Euromat Bike - 007392-A6-1
Pour cadres tubulaires
S'adapte sur la plupart des barres.
Gouttière coulissante pour faciliter le rangement.
Pour 1 vélo = 15 kg.
For tubular frames
Will fit most type of racks.
Wheel tray consist of two parts for easy storage.
For one bicycle = 15 kg.
Für rohrförmige Rahmen
Paßt auf alle gängigen träger.
Teleskopische ausführung.
Für 1 Fahrrad = 15 kg.
Para guiadores tubulares
Se adapta a la mayoría de las barras portaequipajes.
Canal telescópico para facilitar el almacenaje.
Para 1 bicicleta= 15 kg
Per telai tubolari
Si adatta su tutte le barre standard.
Sistema telescopico per facilitare la sistemazione.
Per 1 bicicletta = 15 kg
D
17/05/06
9:49
Page 1
BIKE
Porte-velo de toit
Porte-velo de toit
Roof mounted bike carrier
Roof mounted bike carrier
Dach-fahrradträger
Dach-fahrradträger
Portabicicleta de techo
Portabicicleta de techo
Portabicilette da tetto
Portabicilette da tetto
Baga´znik dachowy
Baga´znik dachowy
Dakfietsendrager
Dakfietsendrager
Porta-bicicletas de tejadilho
Porta-bicicletas de tejadilho
Tető-kerékpártartó
Tető-kerékpártartó
Ø MINI : 22 mm
Ø MAXI : 43 mm
NFR 18903-2
Do ram rurowych
Pasuje do wiĘkszoĘsco belek.
Mocni zacisk gwarabtuje bezpieczeĘnstwo.
Na 1 rower = 15 kg
Voor buisframes
Kan worden gemonteerd op alle soorten lastdragers.
In elkaar schuivende goten voor gemakkelijk.
Voor 1 fiets = 15 kg
Para estructuras tubulares
Adapta-se na maioria das barras.
Calha deslizante para facilitar o arrumo.
Para 1 bicicleta = 15 kg
Csővázhoz
A legtöbb tetőrúdra felszerelhető.
Csúszóhorony a pakolás megkönnyítése érdekében.
1 kerékpárhoz = 15 kg.
M
ADE IN
P
Sangles à utilis
Safety straps pr
Spanngurt - ver
Uso imperativo
Utilizzo dei cing
Kola roweru zaw
Sjorband - gebr
Utilizar impera
Hevederek hasz
Après utilisation
After utilization
Bei Nichtgebrau
Despues utilisac
Posizione senza
Moze BYĆ PRŽET
Na Gebruik
APÓS utilização
Használat után
• Gardez cette notice pour les u
• Guardar estas instrucciones p
deze handleiding voor la
U.E.