Hiermit bestätigen wir, Dehaco B.V., dass die unten aufgeführten Produkte den grundlegenden Anforderungen der oben genannten europäischen Richtlinie und den unten aufgeführten harmonisierten Normen entsprechen: We, Dehaco B.V., hereby declare that the products listed below comply with the essential requirements of the above- mentioned European Directive and the following harmonised standards:\ Nous, Dehaco B.V., déclarons par la présente que les produites précités sont conformes aux exigences essentielles...
à l’installation, la maintenance et la réparation qui ne sont pas incluses dans ce manuel. Ce manuel a été compilé avec le plus grand soin, mais Dehaco B.V. ne peut pas assumer la responsabilité pour les éventuelles erreurs contenues dans ce manuel ou des conséquences en résultant.
ASPIRATEUR STAUBSAUGER ne di F Flexible hose E Vacuum nozzle E Vacuum nozzle EXTRACTION Dehaco B.V. • Kruisbaak 25 • 2165 AJ Lisserbroek (NL) • ✆ +31 (0)88 - 20 20 600 • info@dehaco.nl • www.dehaco.nl E Bocchettone di ASPIRE-LIQUIDES A Motorblock FLÜSSIGKEITSSA A Bloc moteur G Grip...
ALGEMEEN 6. Het geluidsniveau van de stofzuiger is gelijk aan 85 dB(A) Deze handleiding wordt bij de Mamba stofzuiger geleverd en dient altijd bij de GEBRUIKSAANWIJNG machine bewaard te worden. 1. Houd de ventilatieopeningen vrij. Zorg ervoor dat deze openingen altijd vrij zijn bij Controleer de stofzuiger, de accessoires en toebehoren op eventuele inschakeling en tijdens de werking met de stofzuiger.
Cuando la màquina està de nuevo fria, puede hacerla la màquina, porque està demasiando caliente funcionar. La fuerza de aspiracion disminuye. Apagar la màquina y vaciar el deposito Dehaco B.V. • Kruisbaak 25 • 2165 AJ Lisserbroek (NL) • ✆ +31 (0)88 - 20 20 600 • info@dehaco.nl • www.dehaco.nl...
Página 14
De gebruiker dient ook op de hoogte te zijn van de mogelijke gevaren voortkomend uit de opgezogen materialen en de methode waarop dit veilig afgevoerd dient te worden. Dehaco B.V. • Kruisbaak 25 • 2165 AJ Lisserbroek (NL) • ✆ +31 (0)88 - 20 20 600 • info@dehaco.nl • www.dehaco.nl...
Página 16
Enlever la tête de l’appareil, renverser le conteneur et vider. Dehaco B.V. • Kruisbaak 25 • 2165 AJ Lisserbroek (NL) • ✆ +31 (0)88 - 20 20 600 • info@dehaco.nl • www.dehaco.nl Eliminer dans tous les cas le matériel aspiré selon les lois en vigueur.
Página 18
Staubmenge nicht höher als die Höhe des Beutels ist. Überprüfen Sie dies regelmäßig. Saugen Sie keine Flüssigkeiten oder feuchten Substanzen ab, wenn die Filterbeutel in den Staubsauger gestellt werden. Dehaco B.V. • Kruisbaak 25 • 2165 AJ Lisserbroek (NL) • ✆ +31 (0)88 - 20 20 600 • info@dehaco.nl • www.dehaco.nl...
The user must also receive instruction regarding the dangers deriving from the aspirated materials and the methods for their safe disposal. Dehaco B.V. • Kruisbaak 25 • 2165 AJ Lisserbroek (NL) • ✆ +31 (0)88 - 20 20 600 • info@dehaco.nl • www.dehaco.nl...
Página 22
Enlever la tête de l’appareil, renverser le conteneur et vider. Dehaco B.V. • Kruisbaak 25 • 2165 AJ Lisserbroek (NL) • ✆ +31 (0)88 - 20 20 600 • info@dehaco.nl • www.dehaco.nl Eliminer dans tous les cas le matériel aspiré selon les lois en vigueur.
Página 24
V érifier périodiquement pendant l’ utilisation. Il est interdit d’ aspirer des liquides ou des substances très humides quand les sacs sont montés dans l’ aspirateur. Dehaco B.V. • Kruisbaak 25 • 2165 AJ Lisserbroek (NL) • ✆ +31 (0)88 - 20 20 600 • info@dehaco.nl • www.dehaco.nl...
Página 28
Enlever la tête de l’appareil, renverser le conteneur et vider. Dehaco B.V. • Kruisbaak 25 • 2165 AJ Lisserbroek (NL) • ✆ +31 (0)88 - 20 20 600 • info@dehaco.nl • www.dehaco.nl Eliminer dans tous les cas le matériel aspiré selon les lois en vigueur.