Biwond AW 1200 Guía De Uso

Adaptador wifi n usb doble antena

Publicidad

Enlaces rápidos

Adaptador Wifi N USB DOBLE ANTENA
Capítulo 1 Primeros Pasos ......................................................................................3
Capítulo 2 Guía de Instalación.................................................................................5
Instalación de Drivers para Mac OS X...................................................................10
Desinstalación de Drivers & Programa..................................................................12
Capítulo 3 Guía de Conexión..................................................................................13
Conexión en Mac OS.............................................................................................19
Capítulo 4 Guía del Programa.............................................................................23
Programa para Windows OS...............................................................................23
Capítulo 5 Solución de Problemas......................................................................39
Guía de Uso
MOD. AW 1200
Contenido

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Biwond AW 1200

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Adaptador Wifi N USB DOBLE ANTENA Guía de Uso MOD. AW 1200 Contenido Capítulo 1 Primeros Pasos ..................3 Capítulo 2 Guía de Instalación.................5 Instalación de Drivers para Mac OS X..............10 Desinstalación de Drivers & Programa..............12 Capítulo 3 Guía de Conexión..................13 Conexión en Mac OS.....................19...
  • Página 2: Capítulo 1 Primeros Pasos

    AW 1200 Cápitulo 1 Primeros Pasos Requisistos Mínimos del Sistema  Pentium® 300 MHz o procesador compatible superior.  Disponibilidad de al menisun puerto USB 2.0 o 1.1.  50Mbytes libres en el disco duro.  Windows 2000, XP, XP professional, Vista, o Windows 7.8 Si tu no tienes un puerto USB 2.0 en tu ordenador, el rendimiento del adaptador USB...
  • Página 3: Carácterísticas

    AW 1200 Mantener alejado del agua, así como de zonas humedas. Reduce interferencias Mantener alejado de los ordenadores, teléfonos inalámbricos, teléfonos móviles, máquinas de fax o impresoras. Manetener alejado de microondas. La distancia de dispositivos inalámbricos determina el canal de operación.
  • Página 4: Capítulo 2 Guía De Instalación

    AW 1200  30 MB de espacio en el disco duro para la instalación del programa y el driver del adaptador USB. Cápitulo 2 Guía de Instalación 2.1 Instalacion de Drivers para Windows NOTA: Las fotografías expuestas en el siguiente apartado pertenecen a Windows XP. La instalación en las otras versiones de Windows es muy similar.
  • Página 5 AW 1200 5. Haga clic en Siguiente una vez hayas aceptado el contrato. Haga clic en Cancelar si desea cancelar la instalación. Página 5...
  • Página 6 AW 1200 6. Seleccione Instalar el controlador y la utilidad de Ralink WLAN o Instale solo el controlador si desea usar el asistente de Windows, haga clic en Siguiente. 7. Seleccione la herramienta de configuración de Ralink o Microsoft Zero Configuration Tool y haga clic en Siguiente.
  • Página 7 AW 1200 8. Haga clic en Instalar para comenzar la instalación. Haga clic en Cancelar para cancelarla. Página 7...
  • Página 8 AW 1200 9. Haga clic en Finalizar para completar la instalación del software. Usted verá este icono en la bandeja del sistema en la parte inferior de la pantalla después de la instalación del software, la instalación del hardware también ha completado satisfactoriamente.
  • Página 9: Instalación De Drivers Para Mac Os X

    AW 1200 2.2 Instalacion de driver en Mac OS X Siga los siguientes pasos para instalar los controladores del adaptador wifi USB: 1. Inserte el CD-ROM que se le proporcionan en este paquete. La instalación se ejecutará automáticamente. Si la instalación no se ejecuta automáticamente, entonces usted debe seleccionar manualmente el archivo Macintosh.dmg de la unidad de CD-ROM.
  • Página 10 AW 1200 3. Seleccione el disco duro de Macintosh y luego haga clic en el botón Continuar. 4. Haga clic en el botón Continuar para configurar el siguiente paso. 5. La instalación está completa. Haga clic en el botón Reiniciar.
  • Página 11: Desinstalación De Drivers & Programa

    AW 1200 2.4 Desinstalar los Drivers & Progrma. Si la instalación del adaptador USB no tiene éxito por cualquier razón, la mejor manera de resolver el problema puede ser para desinstalar completamente el adaptador USB, tanto los Drives como su programa y repita el procedimiento de instalación de nuevo.
  • Página 12: Capítulo 3 Guía De Conexión

    AW 1200 Cápitulo 3 Guía de Conexión 3.1 Connecting through Ralink Utility Al hacer clic en el icono de Ralink en el escritorio aparecerá la ventana principal de la Utilidad. Los usuarios pueden visualizar señales de AP cercanas a su posición y estás se mostrarán en la lista.
  • Página 13: Pasos Para Agregar La Señal Inalámbrica En El Perfil Y Conservar La Contraseña

    AW 1200 Agregar a Perfil: Esta parte le ayudará a su adaptador inalámbrico a memorizar la señal y la contraseña para su uso en el futuro. Por favor, consulte la siguiente sección para obtener más detalles. Conectar: Cuando usted se encuentra en lugares donde no es necesario el adaptador de recordar que la señal presione el botón para...
  • Página 14 AW 1200 Elija la SSID a la que quiera conectarse. ej: CDR-KING-1. Escriba el nombre que desee darle, ej, HOME. O usted puede elegir el SSID con la ventana desplegable. Cuando se haya completado, por favor seleccione “Auth.\ Encry” que introduzca su contraseña.
  • Página 15 AW 1200  Agregando a través de la pestaña Perfil. (Figura 3-4): Primero, seleccione “Add” Introduzca el nombre del perfil deseado, ej, HOME. Elija el SSID desde la ventana desplegable. Cuando se haya completado, por favor seleccione “Auth.\ Encry” para introducir la contraseña.
  • Página 16: Conexión Con Microsoft Zero Configuration (Xp)

    AW 1200 3.2 Conexión con Microsoft Zero Configuration (XP) Después de especificar Microsoft Zero Configuration tool como cliente de red inalámbrica, haga clic sobre el icono en la bandeja del sistema. Selecciona “View available wireless Networks” para especificar su red inalámbrica.
  • Página 17 AW 1200 Figura 3-8 Si la red inalámbrica no contiene contraseña, seleccionar el punto de acceso deseado y haga clic en "Conectar". Luego en "Conectar" like Figura 3-9 Figura 3-9 Una vez completado, te debe aparecer como en la Figura 3-10, y tu equipo se mostrara “Conectado”...
  • Página 18: Conexión En Mac Os

    AW 1200 Figura 3-10 Tu deberás ver un pop-up en la parte inferior derecha de la pantalla indicando el estado de la conexión. Como muestra la Figura 3-11 Figura 3-11 3.3 Conexión con Mac OS La Utilidad de conexión también puede ayudarle a conectarse a través de Mac OS.
  • Página 19 AW 1200 Figura 3-13 Al abrir el programa Wireless Utility, primero haga clic en “Site Survey” Selecciona tu señal AP deseada en la lista de AP. You can further search the signal by clicking “RESCAN” Después de seleccionar la señal AP, puede seleccionar entre “CONNECT” o “ADD PROFILE”...
  • Página 20 AW 1200 Figura 3-14 Una vez que haga clic en Perfil, usted podrá indicar más datos de la red elegida, datos como “System Configuration” (configuración del sistema) y “Authentication & Security” (autentificación y segurirdad).  Usted tiene la opción de seleccionar “Authentication & Security” para introducir la contraseña para la conexión.
  • Página 21 AW 1200 Figura 3-15 Para WEP, Selecciona Open o Shared desde la lista de Authentication Type.  Luego seleccione WEP desde la lista de Encryption.  WEP Key: Escriba una cadena de caracteres en el campo de texto. Para 64-bit introduzca 5 símbolos alfanuméricos o 10 símbolos ...
  • Página 22: Capítulo 4 Guía Del Programa

    AW 1200 Figura 3-16 Para WPA o WPA2, por favor selecciona desde la lista de Authentication.  Selecciona TKIP o AES desde la lista de Encryption.  WPA Preshared key: Escriba la contraseña, debe tener entre 8 y 32 caracteres.
  • Página 23: Iconos De La Barra De Botones

    AW 1200 Figura 4-1 Barra de Botones: en la parte superior de la ventana. Puede hacer clic en cada botón para acceder a cada configuración de Windows, incluye la página de perfil, página de Red, página Avanzado, la página WPS, Radio On / Off, y Acerca de Selección de Red: le proporciona información sobre las señales inalámbricas a tu...
  • Página 24 AW 1200 El botón Profile mantiene un registro de sus configuraciones inalámbricas favoritas en casa, oficina, y otros puntos de acceso públicos. Puede guardar varios perfiles, y activar el correcto en cada momento o zona. Las Figura 4-3 y Figura 4-4 muestra el perfil base.
  • Página 25 AW 1200 4.1.1.2 Network El botón Network muestra las redes inalámbricas. La utilidad se conecta a una red inalámbrica con la mejor intensidad de señal de forma automática. Puede cambiar la red de conexión haciendo clic en el nombre de red y haga clic en el botón “Connect”.
  • Página 26 AW 1200 Figura 4-7 Figura 4-8 Definición de cada campo en Advance: Wireless mode: Haga clic en la lista desplegable para seleccionar un modo inalámbrico. Enable TX Burst: Activa la conexión a un dispositivo compatible Tx Burst. Enable TCP Window Size: Marque la casilla para habilitar el tamaño de la ventana TCP, que ayudan a mejorar el rendimiento.
  • Página 27 AW 1200 Figura 4-9 Figura 4-10 Definición de cada campo en Statistics - Transmit: Frames Transmitted Successfully: Frames enviados con éxito. Frames Retransmitted Successfully: Números de frames transmitidos con éxito. Frames Fail To Receive ACK After All Retries: Frames fallados al transmitir después de reintentarlos al limite.
  • Página 28 AW 1200 Frames Dropped Due To Out-of-Resource: Frames caídos debidos a la reducción de los recursos. Duplicate Frames Received: Frames duplicados recibidos. 4.1.1.5 WMM Esta función permite a los usuarios activar la función WMM para este dispositivo. Tenga en cuenta que esta función sólo funciona mientras se conecta a un dispositivo compatible WMM.
  • Página 29 AW 1200 Figura 4-15 Definición de cada campo en WPS: WPS AP List: Muestra la información de los alrededores APs con WPS IE a partir del resultado del último análisis. La lista incluye SSID, BSSID, Channel, ID (Device Password ID), Security-Enabled.
  • Página 30: Detalles De La Pestaña De Estado

    AW 1200 4.1.1.7 About Haga clic en "About" muestra la información del driver de la tarjeta inalámbrica como aparece en la Figura 4-16. Figura 4-16 Figura 4-17 4.1.2 Detalles de la Pestaña de Estado La pestaña Status muestra información detallada sobre la conexión actual como se muestra en la Figura 4-18.
  • Página 31: Autenticación Y De Seguridad Para Windows

    AW 1200 Authentication: Modo de autenticación en uso. Encryption: Tipo de cifrado en uso. Network Type: Tipo de red en uso. IP Address: Dirección IP de la conexión. Sub Mask: SubMáscara de la conexión. Default Gateway: Puerta de enlace predeterminada sobre la conexión actual.
  • Página 32 AW 1200 4.1.3.1 WEP La pestaña WEP muestra las opciones WEP. El cifrado está diseñado para hacer la transmisión de datos más segura. Puede seleccionar 64 o 128-bit WEP (Wired Equivalent Privacy) para cifrar los datos (por defecto viene Desactivado). WEP encripta cada fame transmitida por la radio utilizando una de las claves de un panel.
  • Página 33: Wpa-Psk & Wps2-Psk Autentificación & Tkip, Aes Cifrado

    AW 1200 4.1.3.2 WPA, WPA2 Autentificación y TKIP, AES cifrado. WPA (Wi-Fi Protected Access) fue diseñado para mejorar las características de seguridad de WEP (Wired Equivalent Privacy). Se utiliza junto con la seguridad 802.1x. La tecnología está diseñada para trabajar con los actuales productos Wi-Fi que han sido habilitados con WEP.
  • Página 34: Leap Autentificación

    AW 1200 un cifrado TKIP (Protocolo de Autenticación Extensible) es una extensión del protocolo PPP que permite una gran variedad de protocolos de autenticación que se utilizará. Se pasa a través del intercambio de mensajes de autenticación, permitiendo que el software de autenticación almacenada en un servidor para interactuar con su el cliente.
  • Página 35: Peap Autificación Con Eap/Tls Smartcard

    AW 1200 Figura 4-22 Authentication Type: Selecciona LEAP desde el desplegable. Identity: Introducir el nombre. Password: Introducir la contraseña. Domain: Introducir el nombre del dominio. Encryption: Selecciona WEP, WPA-TKIP o WPA2-AES cifrado. Haga clic en el botón Ok para guardar los cambios.
  • Página 36 AW 1200 Figura 4-23 Authentication Type: Selecciona PEAP desde el desplegable. Protocol: Si tu red usa TLS o Smart Card para autentificarse, selecciona TLS/Smartcard desde el desplegable. TLS (Transport Layer Security) es un protocolo de autenticación IETF estandarizado que usa PKI (Infraestructura de Clave Pública) autenticación basada en certificados de ambos: el cliente y...
  • Página 37 AW 1200 Figura 4-24 Authentication Type: Selecciona TTLS desde el desplegable. Protocol: Selecciona EAP-MSCHAP v2, MS-CHAP, o CHAP desde el desplegable. Identity: Introducir el nombre de usuario. Password: Introducir la contraseña. Haga clic en el botón Ok para guardar los cambios.
  • Página 38: Capítulo 5 Solución De Problemas

    AW 1200 Figure 4-26 Use certificate chain: Coloque una marca en esta opción para habilitar el uso de certificados. Certificate issuer: Seleccione la Autoridad de Certificación desde el desplegable. Allow intermediate certificates: Durante la creación del túnel que el cliente debe verificar el certificado del servidor.
  • Página 39 AW 1200 Asegúrese de que su PC tenga una IRQ libre (solicitud de interrupción, una interrupción de hardware en el PC.) Asegúrese de que ha insertado el adaptador correcto e instalado el controlador adecuado. Si GT-18N no funciona después de intentar los pasos anteriores, se retirelo y haga lo siguiente: Desinstale el software de controlador de su PC.
  • Página 40 AW 1200  La función Ad-hoc debe estar habilitada para el dispositivo inalámbrico que desee establecer un enlace inalámbrico directo.  Por favor, ajuste la posición del AW1200 y haga clic en el botón Rescan unas cuantas veces más. Si usted puede encontrar el punto de acceso inalámbrico o el dispositivo inalámbrico al que desea conectarse al hacer esto, trate de acercarse al lugar donde se encuentra el punto de acceso inalámbrico o un dispositivo inalámbrico.
  • Página 41 AW 1200 Para cualquier consulta, por favor visite nuestra Web: www.biwond.com Página...

Tabla de contenido