15
PROGRAMACIÓN DE LA GANANCIA
En ambos modelos es posible ajustar la ganancia de sensado en distintos
niveles, desde 1 hasta 5 (siendo 1 el de menor sensibilidad).
Este ajuste resulta útil en ambientes de reducidas dimensiones porque es
posible disminuir la sensibilidad sin problemas de alcance aumentando
aún más la confiabilidad del equipo.
Además, en el MD 95PRL-MPXH este ajuste resulta útil en función de las
características de las mascotas, en el cuadro siguiente sugerimos el nivel
de ganancia en función del peso y la movilidad del animal.
Tabla de programación de ganancia
Características de la mascota
Peso
Nivel de
(kg.)
actividad
Desde
Hasta
Normal
Alto
***
8
8
20
20
35
De fábrica sale programado en nivel 5 (máxima sensibilidad), para
cambiar de nivel proceda de la siguiente manera:
a) Oprimir la teclita
durante 2 segundos. El led comienza a destellar.
PROG
b) Desde cualquier panel, oprima: PP y luego P durante 2 segundos. El led
comienza a destellar rápidamente.
c) Oprima: PP886N, siendo N el nivel de ganancia deseado (1 a 5).
d) Pulse la tecla F (fin de programación), el led deja de destellar y se
reciben las confirmaciones.
e) Escriba lo que acaba de programar en la zona de la plaqueta asignada a tal fin.
16
PROGRAMACIÓN DEL TIEMPO DE CRUCE
Cuando dos detectores de movimiento trabajan "cruzados", la detección
de uno de ellos hace que, si el otro se dispara dentro de un lapso determi-
nado genere el disparo del sistema, este tiempo es seleccionable entre 00
y 99 segundos.
Tenga en cuenta que si este tiempo es mayor, el sistema es más sensible,
dado que la ventana de tiempo para dos detecciones de sensores distintos
es más larga. Por el contrario, si el tiempo es menor, el sistema se hace
"más duro" y más inmune a eventuales falsas alarmas.
Para un ambiente cubierto simultáneamente por ambos detectores recomen-
damos programar el tiempo de cruce en aproximadamente 20 segundos.
La programación se realiza de la siguiente manera:
a) Oprimir la teclita
durante 2 segundos. El led comienza a destellar.
PROG
b) Desde cualquier panel, oprima: PP y luego P durante 2 segundos. El led
comienza a destellar rápidamente.
c) Oprima:
P885NN
, siendo
NN
el tiempo en segundos deseado
d) Pulse la tecla F (fin de programación), el led deja de destellar y se
reciben las confirmaciones.
e) Escriba lo que acaba de programar en la zona de la plaqueta asignada a tal fin.
Notas
• Si programa el tiempo de cruce en 00, el detector no funcionará como
cruzado, comportándose como un detector sin esta función. De fábrica
viene programado en 00 segundos.
• Si se programan dos sensores cruzados, en ambos debe programarse la
misma zona y el mismo tiempo de cruce.
17
COBERTURA
Los detectores MD 95RL-MPXH se proveen con la lente standard AD que
le confieren una cobertura de 15mts. x 15mts.
La lente CV debe utilizarse con selección de pulsos en 1. En las figuras
siguientes se muestran los gráficos de cobertura de las 3 lentes posibles:
AD
Vista superior
Nº de haces:
56
Apertura:
90
o
Nº de capas:
5
Cobertura:
15x15m
Vista lateral
2.1m
Altura del
detector
0m
15m
CV
Continuo
Nº de haces:
Cortina vertical
Altura del
1x10m
Cobertura:
detector
2.1m
0m
Vista lateral
Vista superior
LA
Nº de haces:
20
Altura del detector
Barrera largo alcance
2.1m
6
Nº de capas:
3x30m
Cobertura:
0m
Vista superior
Los detectores MD 95PRL-MPXH se proveen con la lente especial DP que
le confieren una cobertura de 8 x 8mts. con la siguiente distribución de haces:
Vista superior
DP
Vista lateral
Altura del
detector
0m
8m
18
En los detectores MD 95RL-MPXH mediante la escala de ajuste vertical
(impresa en la parte superior izquierda de la plaqueta) y el puntero
plástico en la base, Ud. puede hacer un ajuste fino para obtener el alcance
deseado. Las Tablas 1 y 2 dan el ajuste recomendado para varias
combinaciones de altura de montaje y distancia de cobertura para las
lentes AD y LA respectivamente.
Nivel de
- Con la lente CV, la plaqueta puede colocarse en cualquier posición,
ganancia
aunque se recomienda en 0
recomendada
- El detector viene calibrado de fábrica en -3
fácilmente, ajustar dicho ángulo desde +2
5
4
3
2
1
1
Si Ud. monta el sensor por medio de la base regulable, ajuste la plaqueta
en -3
y mueva el sensor para obtener el alcance deseado.
o
19
Alimente con 12VCC al dispositivo conectado a la central. Espere hasta
que deje de destellar el led rojo-amarillo.
Camine por el área de cobertura, en direcciones opuestas y observe el led.
El mismo se encenderá cada vez que ocurra una condición de detección.
Si el sensor se programó en más de un pulso (por ejemplo 3), el led se
encenderá rojo intenso cada vez que se llegue al número de pulsos
programado. Por cada pulso que se cuente antes de llegar al número de
pulsos necesarios para el disparo, el led se encenderá amarillo durante un
tiempo muy breve.
Recuerde que el disparo solo se producirá cuando dos detectores que se
encuentran cruzados llegan a encender el led rojo dentro del rango de
tiempo preestablecido. En este caso, quedará luego encendido tenue
durante unos segundos.
20
Si la central está activada y la zona en la que se encuentran los sensores
cruzados está incluida, al detectar movimiento dos de los detectores,
dentro de la ventana de tiempo, debe dispararse la alarma.
(de 00 a 99)
Al dispararse, la central memoriza la zona que produjo el disparo, y los dos
sensores involucrados también se memorizan, haciendo destellar al led.
Si existen más de dos detectores cruzados, por ejemplo cuatro, y tres de
ellos son detectan movimiento generando el disparo, todos los involucra-
dos quedarán memorizados, en este caso tres de los cuatro cruzados.
21 BORRADO DE MEMORIA
Con la central de alarma desactivada, la memoria del sensor se borra
cuando se hace la operación de borrado de memorias desde el panel de
control, introduciendo F44. Si cuenta con un teclado TLCD-MPXH puede
hacerlo utilizando la tecla MENÚ.
22
Cuando se desactive la central, luego de un disparo ocasionado por un
detector si posee un panel de control con asistencia por voz, éste le dirá
en forma hablada la causa: "Causa del disparo: movimiento".
15m
23
7m
Si se requiere un cambio de lente, extraiga el portalente de la tapa. El
4m
2m
mismo se encuentra inserto a presión en cuatro columnillas. Al retirar el
portalente, se extrae fácilmente la lente. Cambie la lente y vuelva a
colocar el portalente en su lugar.
Debe tener presente:
1) No invertir el portalente.
2) La posición de la lente es siempre con las letras que la identifican (en
sus bordes superior e inferior), hacia el interior y hacia arriba.
24
10m
El detector tiene además la posibilidad de brindarnos prestaciones
avanzadas. Estando en Programación (se accede presionando la teclita
PROG del dispositivo durante 2 segundos, y luego PP en el panel) oprima
la tecla P (2 seg.) para ingresar a Programación Avanzada.
Los códigos de programación de estas funciones se encuentran en el
30m
apartado 25, REFERENCIA RÁPIDA.
Vista lateral
Dichas prestaciones son:
a) Encendido de un nodo cualquiera, y totalmente independiente de la
zona en la que se encuentra el sensor. Puede programarse por un tiempo
determinado, también modificable, y que esto ocurra siempre o sólo de
noche.
b) Anunciador. Esta prestación permite hacer que el detector funcione
como anunciador, independientemente de la zona en la que se encuentre.
8m
Se puede programar que el anunciador funcione con el sistema activado o
desactivado, y definir también el tiempo entre sonidos, que puede ir entre 00
4m
2m
y 99 segundos, viniendo de fábrica programado en 8 segundos.
0m
Modalidades posibles:
0: Anunciador NO
1: Anunciador con alarma desactivada, sonido musical
Puede obtener la última versión de este manual en http://www.x-28.com.
Altura de montaje (m)
Alcance (m)
2.4
8 x 8
2.1
6 x 6
1.8
4 x 4
AJUSTE VERTICAL
.
o
. La escala permite, rápida y
o
hasta -8
.
o
o
DETECCIÓN Y CONTEO DE PULSOS
MEMORIA
MENSAJES HABLADOS
CAMBIO DE LENTE
PROGRAMACIONES AVANZADAS
v1.0 / 12.11.2012
2: Anunciador con alarma activada, sonido grave de medio segundo
3: Anunciador musical con alarma desactivada y grave con alarma activada
c) Partición. La partición es el segundo atributo básico (el primero es la zona)
de todo sensor MPXH. Todos los sensores vienen programados de fábrica en
la partición 1, en caso de no utilizar más particiones, no se debe cambiar nada.
REFERENCIA RÁPIDA
Descripción
Código
Programa
Nodo que el sensor
P881NN
NN -> 00 a 99
# de nodo
va a encender
Tiempo de encendido
P882NN
NN -> 00 a 99
Tiempo
del nodo
P883N
Cómo va
N=2
Siempre
a encenderse
N=1
N=0
P884N
Ambos
N=3
Anunciador
N=2
Activada
N=1
Desactivada
Anunciador No
N=0
P887NN
Tiempo Anunciador
NN -> 00 a 99
Tiempo
Ganancia
P886N
N -> 1 a 5
Sensibilidad
Tiempo de cruce **
P885NN
NN -> 00 a 99
Tiempo
P889NN
Luz de emergencia
NN -> 00 a 99
# de nodo
Partición
P880N
N -> 1 a 8
Partición
* Debe instalarse una FOTCEL - MPXH
** 00 significa: No cruce
ESPECIFICACIONES
• Tensión de alimentación: 9VCC a 16VCC.
• Corriente: 10mA.
• Corriente consumo máximo: 27mA.
• Cobertura MD 95RL-MPXH: 15 x 15mts. con la lente standard AD.
Lentes intercambiables.
• Cobertura MD 95PRL-MPXH: 8 x 8mts.
• Salida: línea MPXH.
• Procesamiento de señal: Digital Motion Analyzer II, con contador programa-
ble de 1 hasta 9 pulsos, tiempo de cruce programable de 1 a 99 segundos.
• Plaqueta: tecnología de montaje superficial (SMD).
• Led bicolor para el contador de pulsos y memoria destellante.
• Led blanco de alta eficiencia para luz de emergencia.
• Detector: piroeléctrico dual (cuádruple virtual), con portasensor reflectivo en
cámara adiabática.
• Temp. de operación: -10˚C a 50˚C.
• Temp. de almacenamiento: -20˚C a 60˚C.
DIMENSIONES
• Ancho: 52 mm.
• Alto: 84 mm.
• Profundidad: 33 mm.
Vista frontal
Vista lateral
Vista superior
GARANTÍA
- X-28 Alarmas garantiza este producto por el término de 5 años a partir
de su fecha de venta contra defectos en los materiales y/o mano de obra
empleados en su fabricación.
- X-28 reparará o reemplazará sin cargo durante ese período, y a su
propia opción, el producto o cualquier parte integrante del mismo.
- X-28 no será responsable en ningún caso de los cargos por desmontaje,
reinstalación ni fletes.
Esta garantía no tendrá validez en caso de uso indebido, abuso,
instalación incorrecta, alteración, accidente, inundación, destrucción
intencional o intento de reparación por terceros no autorizados.
Para que esta garantía tenga validez deberá ser acompañada indefecti-
blemente por la factura de compra del producto.
FÁBRICA
Chascomús 5602 (C1440AQR) - Bs.As. - Argentina
Tel.: (011) 4114-9914 - Fax: 4114-9915
25
Notas
En minutos
Determina en
qué casos se
Noche
*
va a encender
Nunca
el nodo
En segundos
5 - Máxima
En segundos
26
27
28