Página 2
SMART WATCH ANLEITUNG Die SW100 smart watch kann auf 3 Arten genutzt werden: • Bluetooth dialer: BT Verbindung mit Ihrem Smartphone. Kontrollieren Sie Ihr Handy automatisch von Ihrer Uhr aus und erhalten sämtliche Benachrichtigungen direkt auf Ihre Uhr. • 2G Phone : Durch das Einsetzen einer micro SIM-Karte können Sie die Uhr als ein 2G Handy nutzen.
Página 3
* Für weitere Informationen downloaden Sie die umfangreiche Bedienungsanleitung auf www.cryptoelectronics.com Konformitätserklärung* “Crypto SA erklärt hiermit, dass diese Creev SW100 Smartwatch mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinien 1999/5/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC übereinstimmt.” “Eine Kopie der Konformitätserklärung finden Sie auf der Internetseite...
Página 5
SMART WATCH QUIDE The SW100 smart watch can be operated in 3 ways: • Bluetooth dialer: BT connection with your Smartphone. Automatically control your phone from the watch and get all notification directly on the watch. • 2G Phone : By inserting a micro SIM card you can operate the watch as a 2G phone.
Página 6
* For further information download the full user manual from www.cryptoelectronics.com Declaration of Conformity* “Crypto SA hereby declares that this Creev SW100 Smartwatch is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC.” “A copy of the Declaration of Conformity can be found at www.cryptoelectronics.com...
GUÍA DEL RELOJ INTELIGENTE El reloj inteligente SW100 puede operarse de 3 maneras: • Marcador de Bluetooth: Conexión BT con su teléfono inteligente. Controle su teléfono automáticamente desde el reloj y reciba todas las notificaciones directamente en el reloj. • Teléfono 2G: Al insertar una micro tarjeta SIM, Ud. puede utilizar el reloj como teléfono 2G.
Página 9
* Para mayor información, descargue el manual de usuario completo de www.cryptoelectronics.com Declaración de Conformidad* “Crypto SA declara por la presente que este reloj inteligente Creev SW100 cumple con los requerimientos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC.”...
GUIDE D’UTILISATION DE LA SMART WATCH La Smart Watch SW100 peut être utilisée de 3 façons différentes: • Numérotation Bluetooth : Connexion BT avec votre Smartphone. Contrôlez automatiquement votre téléphone et recevez directement toutes les notifications sur votre montre. • Téléphone 2G : En insérant une micro SIM, vous pouvez utiliser la montre comme un téléphone 2G.
Página 12
* Pour plus d’informations veuillez télécharger le guide d’utilisation complet sur www.cryptoelectronics.com Déclaration de Conformité* “Crypto SA déclare que la Smartwatch Creev SW100 est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions importantes de la Directive 1999/5/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC.” “Une Copie de la Déclaration de Conformité est consultable sur le site internet...
Página 14
Ο ΗΓΟΣ ΧΡΗΣΗΣ SMART WATCH Το SW100 µπορεί να λειτουργεί µε τους εξής τρεις τρόπους: • Bluetooth dialer:: Σύνδεση ΒΤ µε το Smartphone σας. Μπορείτε να ελέγχεται αυτόµατα το τηλέφωνό σας από το ρολόι και να ειδοποιήστε άµεσα στο ρολόι.
Página 15
* Για περισσότερες πληροφορίες κατεβαστέ τον πλήρες οδηγό χρήσης από το site www.cryptoelectronics.com ήλωση Συµµόρφωσης CE* Mε την παρούσα η ΚΡΥΠΤΟ ΑΕ δηλώνει ότι Creev SW100 Smartwatch συµµορφώνεται προς τις ουσιώδεις απαιτήσεις και τις λοιπές σχετικές διατάξεις της οδηγίας 1999/5/εκ...
Página 17
GUIDA PER LO SMART WATCH Lo smart watch SW100 può funzionare in tre modi: • Composizione Bluetooth: la connessione BT dello Smartphone. Controllare automaticamente il telefono dall’orologio e ricevere tutte le notifiche direttamente sull’orologio. • Telefono 2G: inserendo una micro scheda SIM, si può utilizzare l’orologio come telefono 2G.
Página 18
* Per ulteriori informazioni scaricare il manuale utente completo da www.cryptoelectronics.com Dichiarazione di conformità* “Crypto SA dichiara che lo smart watch Creev SW100 Smartwatch è conforme ai requisiti essenziali e le altre disposizioni rilevanti della Direttiva 1999/5/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC.” “Una copia della Dichiarazione di Conformità si può trovare sul sito web...
Página 20
SMART WATCH QUIDE SW100 smartwatch może być używany na 3 sposoby: • Komunikator Bluetooth: Połączenie BT z Twoim smartfonem. Automatycznie kontroluj swój telefon za pomocą zegarka i otrzymuj wszystkie powiadomienia bezpośrednio na zegarek. • Telefon 2G : Po włożeniu karty micro SIM Twój zegarek może działać jako telefon 2G.
Página 21
* Pełna instrukcja użytkownika dostępna do pobrania na stronie www.cryptoelectronics.com Deklaracja Zgodności* "Crypto SA niniejszym oświadcza, że ten Creev SW100 Smartwatch jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektyw 1999/5/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC." “Kopię Deklaracji Zgodności można znaleźć na stronie www.cryptoelectronics.com"...
MANUAL DO RELÓGIO INTELIGENTE / SMARTWATCH O relógio inteligente SW100 pode ser operado de três formas: • Discador Bluetooth: Conexão BT (Bluetooth) com o seu smartphone. Controle automaticamente seu celular usando o relógio e receba todas as notificações diretamente no relógio.
Página 24
* Para mais informações, baixe o manual do usuário completo em www.cryptoelectronics.com Declaração de Conformidade* “A Crypto SA declara pela presente que o produto Creev SW100 Smartwatch está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes das Diretivas 1999/5/CE, 2004/108/CE e 2006/95/CE.”...