Resumen de contenidos para Iomega StorCenter px4-300r
Página 1
StorCenter px4-300r ™ Network Storage Array Gyors útmutató Quick Start Guide Stručná příručka Guide de démarrage rapide Wprowadzenie Schnellstart-Handbuch Guida di installazione rapida Краткое руководство по началу работы Guía de instrucciones rápidas Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Guia de uso rápido Hızlı Başlama Kılavuzu Snel aan de slag Snabbstartguide 快速入门指南...
StorCenter device. 1. Use the included network cable to connect the StorCenter device to a network hub or switch. NOTE: For best results use a computer that is connected to the same router, hub, or switch as the Iomega StorCenter.
(when source code distribution is required) from the Iomega web site at www.iomega.com/support. To locate the download page for open source code, select your Iomega product and your operating system. Scroll down the page to the search field and enter open source.
2. Connectez le cordon d’alimentation fourni à l’arrière du périphérique StorCenter et à un onduleur (UPS). 3. Allumez le périphérique StorCenter. 4. Pour installer le logiciel Iomega Storage Manager, insérez le CD d’installation dans le lecteur CD/ DVD ROM de l’ordinateur.
Garantie Limitée Iomega garantit que ce produit est exempt de tout vice de fabrication ou de malfaçon pendant toute la période de garantie. Cette garantie limitée n’est pas transférable et ne s’applique qu’à l’utilisateur final. La garantie est effective à partir de la date d’achat et reste ensuite valable pendant une période de trois (3) ans pour les produits neufs ou quatre-vingt dix (90) jours pour les produits remis en état.
Página 6
2. Schließen Sie das im Lieferumfang enthaltene Netzkabel an der Geräterückseite und an einer unterbrechungsfreien Stromversorgung (USV) an. 3. Schalten Sie das StorCenter-Gerät. 4. Um die Iomega Storage Manager Software zu installieren, legen Sie die Installations-CD in das CD/DVD ROM-Laufwerk Ihres Computers ein. HINWEIS: Der Iomega Storage Manager ist Client-Software, die auf der im Lieferumfang enthaltenen Installations-CD verfügbar ist. Auf der Support Website auf www.iomega.com/support finden Sie Informationen zu unterstützten Betriebssystemen. Wenn die Software nicht automatisch ausgeführt wird,...
Identifikation, der über die Iomega Website oder vom Vertreter zur Verfügung gestellten Nummer der Rückgabeberechtigung sowie dem Kaufnachweis an Iomega zurück senden. Im Rahmen des Garantieservice werden Daten von Iomega weder geschützt noch wiederhergestellt oder zurückgegeben, weshalb es sich empfiehlt, Ihre Daten vor dem Versand zu duplizieren.
Esecuzione di backup con il dispositivo Iomega consiglia di eseguire backup di sistema periodici e backup di dati più frequenti per garantire che i dati essenziali siano sempre protetti. Per istruzioni complete sulla configurazione e per ulteriori informazioni sulle strategie di backup,Configurare il dispositivo e consultare i file della guida del software.
Iomega unitamente al relativo codice, al numero di autorizzazione per la restituzione disponibile sul sito Web di Iomega o fornito dal rivenditore Iomega e la prova di acquisto. Poiché Iomega non prevede la protezione, il ripristino o la restituzione dei dati durante l’esecuzione degli interventi di manutenzione, si consiglia sempre di...
Suministro ininterrumpido de energía (UPS). 3. Encienda el dispositivo StorCenter. 4. Para instalar el software Iomega Storage Manager, inserte el CD de instalación en la unidad de CD/ DVD ROM de su equipo. NOTA: Iomega Storage Manager es un software de cliente disponible en el CD de instalación incluido.
Para recibir el servicio de garantía deberá notificar su caso al Iomega durante el período de garantía. La política y procedimientos de asistencia al cliente de Iomega (incluidas las tarifas de los servicios) cambian al ritmo que lo hacen la tecnología y las condiciones del mercado. Para obtener información acerca de las políticas actuales de Iomega o del servicio de garantía, visite nuestra página Web en www.iomega.com/supportpolicy.html o escriba a: Iomega Customer Service, 4059 South 1900 West, Roy,...
Solução de problemas Descoberta do dispositivo Se o Iomega Storage Manager não descobrir nenhum dispositivo NAS Iomega em sua rede, siga as soluções abaixo antes de ligar para o suporte técnico: • Confirme se o cabo de alimentação e os cabos da rede estão adequadamente conectados.
A peça ou o produto substituído será coberto pelo tempo restante da garantia original ou por 3 (três) meses a serem contados a partir da data de envio do mesmo, prevalecendo o tempo mais longo. Se a Iomega não puder reparar ou substituir um produto defeituoso, o único recurso alternativo exclusivo será...
Back-ups maken met het apparaat Iomega raadt u aan regelmatig een back-up te maken van uw systeem en nog regelmatiger een back-up van uw gegevens, zodat u er altijd op kunt vertrouwen dat uw kritieke gegevens zijn veiliggesteld. Voor volledige instructies over de installatie en voor meer informatie over back-ups configureer het apparaat en raadpleeg de helpbestanden van de software.
(evenals vergoedingen voor services) en procedures worden regelmatig aangepast aan de veranderende technologie en marktsituatie. Bezoek Iomega op www.iomega.com/supportpolicy.html voor meer informatie over het huidige beleid van Iomega of schrijf naar: Iomega Customer Service, 4059 South 1900 West, Roy, UT 84067, VS. U vindt de contactinformatie voor de klantenservice van Iomega in Europa via onze website voor ondersteuning: www.iomega.com/europe/ support.
Página 16
2. Anslut den medföljande strömkabeln till baksidan av StorCenter-enheten och en avbrottsfri spänningskälla (UPS). 3. Starta upp StorCenter-enheten. 4. Om du vill installera programvaran Iomega Storage Manager ska du mata in installations-CD:n i CD-/ DVD ROM-enheten på datorn. OBS!Iomega Storage manager är en klientprogramvara som finns på den medföljande installationsskivan.
Begränsad garanti Iomega garanterar att denna maskinvaras material och funktion inte är defekta under garantiperioden som anges nedan. Den här garantin går inte att överföra och gäller bara för dig, som först har köpt produkten, och bara när produkten används i kommersiellt syfte.
• Sørg for, at du har netværksforbindelse ved at kontrollere, at linklysdioden på enhedens bagside er tændt. Hvis der ikke bliver fundet nogen DHCP-server (som f.eks. en router) på netværket, henter Iomega NAS- enheden den selvtildelte IP-adresse 169.254.x.x. Hvis computeren ikke kan oprette forbindelse til denne IP-adresse, skal du slutte din computer direkte til Iomega NAS-enheden med et netværkskabel. Indtast manuelt værdierne for IP-adresse, undernetmaske og gateway på...
- såfremt de medfølger - leveres “Som beset”. Denne garanti dækker endvidere ikke skader forårsaget ved uheld, forkert brug, misbrug, brug af medier som ikke er godkendt af Iomega, hvis mediet eksponeres for magnetfeltre samt eksterne miljømæssige årsager.
• Kontroller at strømindikatorlampen er på, indikatorlampen på fronten av enheten skal lyse hvitt. • Pass på at du har nettverksforbindelse ved å kontrollere at linjelysdioden på baksiden av enheten lyser. Hvis det ikke finnes noen DHCP-server (f.eks. en ruter) i nettverket, får Iomega NAS-enheten den selvtilordnede IP-adressen 169.254.x.x. Hvis datamaskinen ikke får kontakt med denne IP-adressen, kobler du datamaskinen direkte til Iomega NAS-enheten med en nettverkskabel. På nettverkssiden oppgir du en...
Delen eller produktet som er skiftet ut, vil bli garantert for resten av den opprinnelige garantiperioden eller i tre (3) måneder fra forsendelsen av slike deler/produkter, avhengig av hva som er lengst. Hvis Iomega ikke kan reparere eller erstatte et defekt produkt, skal det alternative udelte botemiddelet være tilbakebetaling av den opprinnelige kjøpesummen.
Página 22
Täydellisen käyttöohjeen, lisää määritysohjeita ja uusimmat ladattavat ohjelmat löydät osoitteesta www. iomega.com/support/px4-300r.html (Englanti). Vianmääritys Laitteen tunnistaminen Jos Iomega Storage Manager ei löydä yhtään Iomega NAS-laitetta verkostasi, toimi seuraavan ratkaisun mukaisesti ennen kuin otat yhteyttä tekniseen tukeen: • Varmista, että virtajohto ja verkkokaapelit ovat kunnolla yhdistettyinä. • Tarkista, että virran merkkivalo palaa. Laitteen etuosassa olevan merkkivalon pitäisi palaa yhtenäisesti valkoisena.
Ainoa ja yksinomainen takuun alaisen vian korvaus on viallisen tuotteen korjaus tai vaihtaminen Iomegan oman harkinnan mukaan. Iomega maksaa korjauksen tai vaihdon kaikki kulut (lähetyksestä voidaan laskuttaa) ja voi käyttää siihen uusia tai kunnostettuja osia. Vaihdettu osa tai tuote taataan alkuperäisen takuun jäljellä olevaksi ajaksi tai vähintään kolmeksi (3) kuukaudeksi sellaisen osan tai tuotteen lähetyksestä.
Página 24
(Angol). Hibaelhárítás Eszközfelismerés Ha az Iomega Storage Manager nem talál Iomega NAS eszközt a hálózaton, próbálja ki az alábbi megoldásokat, mielőtt a technikai támogatást hívná: • Ellenőrizze a tápkábel és a hálózati kábelek megfelelő csatlakozását. • Ellenőrizze, hogy ég-e az üzemelést jelző LED. Az eszköz elején lévő LED-nek állandó fehér fénnyel kell világítania.
Iomega StorCenter leesett vagy burkolata megsérült. Korlátozott garancia Az Iomega szavatolja, hogy a lenti jótállási időszak alatt a termék anyagában és kidolgozásában hibáktól mentes lesz. A jótállás nem ruházható át, és kizárólag Ön, az első vásárló veheti igénybe, amennyiben a terméket kereskedelmi célokra használja. A jótállási időszak a vásárlás napján kezdődik, és új termék esetén három (3) évig*, felújított termék esetén kilencven (90) napig...
častější zálohování dat. Chcete-li získat informace k instalaci a další informace o strategiích zálohování, Nakonfigurujte zařízení dle pokynů v souborech nápovědy k softwaru. Uživatelská příručka Kompletní uživatelskou příručku, další pokyny ke konfiguraci a nejnovější software ke stažení naleznete na stránce www.iomega.com/support/px4-300r.html (Angličtina). Řešení problémů Zjištění zařízení Pokud software Iomega Storage Manager nenalezne v síti žádná zařízení Iomega NAS, před kontaktováním technické podpory vyzkoušejte níže uvedená řešení: • Zkontrolujte, zda je napájecí a síťový kabel správně připojen. • Zkontrolujte, zda indikátor napájení na přední straně zařízení svítí bíle. • Zkontrolujte, zda funguje připojení k síti, které signalizuje svítící indikátor na zadní straně zařízení. Pokud není v síti nalezen žádný server DHCP (například směrovač), zařízení Iomega NAS si samo přidělí...
Omezená záruka Společnost Iomega zaručuje, že tento produkt nemá žádné vady materiálu ani výrobní vady, a to po celou dobu platnosti níže specifikované záruční lhůty. Tato záruka je nepřenosná. Platí pouze pro vás, prvního koncového zákazníka, a to pouze v případě, že je produkt používán ke komerčním účelům. Záruka nabývá platnosti dnem zakoupení tohoto produktu a platí po dobu tří (3) let u nových produktů...
2. Podłącz dostarczony przewód zasilający do gniazda w tylnej części napędu StorCenter oraz do zasilacza UPS. 3. Włącz napęd StorCenter. 4. Aby zainstalować oprogramowanie Iomega Storage Manager, umieść instalacyjny dysk CD w napędzie CD/DVD-ROM komputera. UWAGA: oprogramowanie klienckie Iomega Storage Manager jest zawarte na instalacyjnym dysku CD.
(3) lata dla nowych produktów lub dziewięćdziesiąt (90) dni dla produktów odnawianych Iomega. Tato záruka se nevztahuje na: (a) softwarové produkty Iomega; (b) spotřební komponenty, např. pojistky nebo žárovky, nebo (c) produkty, hardware nebo software třetích osob dodávaný s výrobky, na které je poskytována záruka. Iomega neposkytuje žádné záruky na tyto výrobky, které – pokud tvoří součást dodávky - jsou poskytovány “TAK, JAK JSOU”. Tato záruka také vylučuje...
дополнительные инструкции по настройке и загрузить новейшее программное обеспечение. Устранение неисправностей Обнаружение устройств Если программному обеспечению Iomega Storage Manager не удалось обнаружить устройства Iomega NAS в вашей сети, то перед обращением в службу поддержки воспользуйтесь советами, приведенными ниже. • Убедитесь, что кабель питания и сетевые кабели подключены правильно.
На замененную деталь/продукцию будет распространяться оставшееся время исходной гарантия или период три (3) месяца с даты доставки такой детали/продукции, в зависимости от того, какой период дольше. Если компания Iomega не может отремонтировать или заменить дефектную продукцию, может быть рассмотрен вопрос о возврате денег, уплаченных за товар.
τροφοδοσίας στο πίσω τμήμα της StorCenter είναι στη θέση ON (σε λειτουργία). 3. Θέστε τη συσκευή StorCenter σε λειτουργία. 4. Για να εγκαταστήσετε το λογισμικό Iomega Storage Manager, εισάγετε το CD εγκατάστασης στη μονάδα CD/ DVD ROM του υπολογιστή σας.
Περιορισμένη Εγγύηση Η Iomega εγγυάται ότι το παρόν προϊόν υλικού δεν θα παρουσιάσει ελαττώματα στα υλικά και την κατασκευή του κατά την περίοδο της εγγύησης που καθορίζεται παρακάτω. Η παρούσα εγγύηση δεν μεταβιβάζεται και ισχύει μόνο για εσάς, τον πρώτο αγοραστή και τελικό...
1. Verilen ağ kablosunu kullanarak StorCenter cihazını bir ağ hub’ı veya anahtarına bağlayın. NOT: En iyi sonuç için Iomega StorCenter ile aynı routera, hub ya da switch’e bağlı bir bilgisayar kullanın. 2. Verilen güç kablosunu StorCenter cihazının arkasına takın ve diğer ucunu Kesintisiz Güç Kaynağına (UPS) bağlayın.
ürünü satın alan ilk kişi için geçerlidir. Garanti satın alma tarihinde başlar, Amerika veya Asya-Pasifik bölgesinde bir (1) yıl; bu bölgelerde satın alınan yenilenmiş Iomega ürünleri için doksan (90) gün; ya da son kullanıcı tarafından Avrupa, Orta Doğu veya Afrika’da satın alınmış ürünler için iki (2) yıldır. Yeni ürünlerini satın alma işleminden sonraki 90 gün içerisinde www.iomegareg.com adresinde kaydeden müşterilerin toplam garanti süreleri tüm bölgelerde üç...
Página 43
保証サービスを受けるには、保証期間中に Iomega に連絡する必要があります。技術や市場の状況の変化に応じて、Iomega 社の顧客サポートに関する具体的な方針 (サービスについての料金を含む) とその手続きも変更されます。Iomega の最新の 方針については、弊社の Web サイト (www.iomega.com/supportpolicy.html) を参照するか、Iomega Customer Service, 4059 South 1900 West, Roy, UT 84067 までお問い合わせください。ヨーロッパにおける Iomega Customer Service については、サ ポート Web サイトの www.iomega.com/europe/support で確認できます。お客様の製品が保証サービスを受ける資格がある 場合、お客様は、適切な身分証明、Iomega の Web サイトから取得するか Iomega の担当者から通知された返品承認番号、 購入を証明する書類を添えて、製品を Iomega にお送りください。Iomega は保証サービスの実施にあたって、データの保...
Página 44
장치 뒷면의 링크 LED가 켜져 있는지 확인하여 네트워크가 제대로 연결되어 있는지 확인합니다. 네트워크에서 라우터와 같은 DHCP 서버를 찾을 수 없는 경우 Iomega NAS 장치는 자체 할당된 IP 주소 169.254.x.x 를 가집니다. 컴퓨터를 이 IP 주소에 연결할 수 없는 경우 컴퓨터를 직접 네트워크 케이블이 있는...
Página 45
Iomega StorCenter의 플러그를 뽑고 기술 지원부에 연락하십시오. 제한적 보증 Iomega는 보증 기간 동안 본 하드웨어 제품의 소재 및 기술 상에 아무런 결함이 없음을 보증합니다. 이와 같은 비양도성 제한 보증은 첫 번째 최종 사용자인 구매자에게만 적용됩니다. 보증은 신제품의 경우 구입일로부터 삼(3)년 동안 지속되고 Iomega 수리...
Regulatory Information Manufacturer/Responsible Party EU Representative / Bevollmächtigter / Agent Iomega Corporation Iomega International SA H/O Iomega Netherlands 4059 South 1900 West Hardwareweg 4 Roy, UT 84067 USA 3821 BM Amersfoort NL - The Netherlands European Union Iomega declares that this Iomega product conforms to all applicable European Directives and Standards, including by way of example, 2004/108/EC and 2006/95/EC. The Declaration of Conformity can be obtained by contacting Iomega or is available at www.iomega.com/support/ce. Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)
Página 47
VCCI (Japan) KCC (Korea) CCC (China) China RoHS 有毒有害物质或元素 部位名称 鉛 汞 鎘 六价铬 多溴聯苯 多溴二苯醚 (Cr(VI) (PBB) (PBDE) (Pb) (Hg) (Cd) (电路板 )PCBA 硬盘 (HDD) 外部电源 (PSU) 机构件及风扇(Mechanical Parts and Fan) 线材 (Cable) 螺丝 (Screw) 包材,标签 (Packaging & Label) ◯:表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在SJ/T 11363-2006标准规定的限量要求以下. (Indicates that the content of the toxic and hazardous substance in all the homogeneous materials of the part is below the concentration limit requirement as described in SJ/T 11363-2006.) ×:表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出SJ/T 11363-2006标准规定的限量...