Descargar Imprimir esta página

Siemens PD6 Instructivo De Instalación Y Operación página 3

Interruptores termomagnéticos

Publicidad

Hazardous voltage.
Will cause death or
severe injury.
Turn off and lock out all power sup-
plying this device before remov-
ing cover(s) or device and while
cover(s) are removed.
Replace all covers and shields
before power supplying this de-
vice is turned on.
Installation Instructions
E. After mounting the device, line and load terminals and
accessory terminals should be connected.
F . Heat sink installation RD breakers with TA6R600 only.
MAINTENANCE
Experience has shown that properly applied molded case
circuit breakers normally do not require maintenance. How-
ever, some industrial users may choose to establish an in-
spection and maintenance procedure to be carried out on a
regular basis. For detailed information, consult applicable
NEMA publications or your local Siemens sales office.
NOTE: Do not spray or allow any petroleum based
chemicals, solvents, or paints to contact the
molded parts or nameplates.
3 of 6
Page
73643A02
Pc. No.
Instructivo de Instalación y Operación
A. Desenergice totalmente el interruptor antes de revisar o darle
servicio, prestando especial atención a la ausencia de cualquier
voltaje inverso.
B. Remueva polvo, suciedad, grasa o cochambre de la superficie
del interruptor, con una franela libre de pelusas, brocha o
aspiradora.
NOTA: No use aire a presion, pues pueden introducirse particual
al interior. Si se encuentra contaminacion elimine la fuente de este
problema. No use aerosoles, ni permita que derivados químicos del
petróleo, solventes o pinturas, se pongan en contacto con las
conexiones eléctricas dentro o fuera de interruptor.
C. Accione la manija varias veces, conectando y desconectando,
para asegurarse que los elementos mecánicos están libres y no
presentan trabazión, si nota que los mecanismos no actúan
libremente, sustituya el interruptor.
D. Oprima el botón de disparo "trip" restablezca y accione la
manjia varias veces. Si no se consigue que la manjia retorne a la
posición conectado "ON", sustituya el interruptor.
E. Revise exteriormente el interruptor, observe que la caja y la
manija no presentan roturas, despostillado o decoloración.
El interruptor debe ser sustituido si presenta fuerte decoloración o
cualquiera de las anomalias mencionadas.
F. Revise las terminales los conectores de los cables, observando
cualquier indicación de falsos contactos o sobrecalentamientos.
Los sobrecalentamientos muestran decoloración, fusión o
rugosidades del aislamiento del conductor, los falsos contactos,
escoreaduras o fusión de las superficies del conductor ocasionadas
por arqueos. Si no hay evidencia de sobrecalentamientos o falsos
contactos, no altere ni apriete las concexiones. Si hay evidencia de
sobrecalentamiento las terminalas deben reemplazarse. Antes de
reenergizar el interruptor, todos los conectores de cable y cables
deben ser colocados en las condiciones originales del interruptor.
Instalación del elemento calefactor para marco RD con TA6R600.
G. Revise los elementos de conexión, apriete si es necesario.
H. Revise que el área donde se instalará el interruptor, este libre
de riesgos, inclusive para seguirdad del personal y para evitar
riesgos de incendio.
La exposición a ciertos tipos de productos quimicos, pueden
causar deterioro de las conexiones eléctricas.
On
[dentro]
Trip
Handle
[dispardo]
[Manija]
Push-To-
Off
[fuera]
Trip Button
Reset
[Botón de
[restablecer]
disparo]
Fig. 1
Peligro
Tensión peligrosa,
puede causar daños
severos o la muerte,
desenergice total
mente antes de instalar
o darle mantenimiento.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Hpd6Pxd6Hpxd6Cpd6Rd6Hrd6 ... Mostrar todo