ENGLISH
OPERATING INSTRUCTIONS
CHARGING BATTERY
Fully charge headlamp before use. First-time charge should
be at least 6 hours. Connect USB-C cable connection to
headlamp, plug the other end of cable into USB port (2.0 or
higher), or AC adapter (not included). USB adapter/power
supply should not exceed the specified charging voltage
and current (Max. 5.0V DC, min. 0.5A). Normal charging
time is approximately 5 hours.
BATTERY LEVEL INDICATOR:
Press and hold the power button 1 to check battery level
(do not hold down for more than 5 seconds):
• Four lights on (red, yellow, green, green), unit has 75%
to 99% battery charge
• Three lights on (red, yellow, green), unit has 50% to
74% battery charge
• Two lights on (red, yellow), unit has 25% to 49% battery
charge
• One light on (red), unit has 15% to 24% battery charge
• Flashing (red) battery indicator, less than 15% battery
charge
• Spot or Flood light flashes 5 times, less than 15%
battery charge remains.
• No LED lights, battery is fully discharged. Must leave
unit plugged in to charge for a minimum of 6 hours. If
the unit is fully discharged, the battery indicator may not
light up immediately when charge adapter is inserted.
ON/OFF:
• To activate the headlamp, press and release the power
button. The unit will be in HIGH spotlight mode.
• Hold down the power button to change between modes.
Once the desired mode is on, clicking the power button
will reduce the brightness. This headlamp has white LED
spotlight, white LED area light, and red LEDs.
• NOTE: If the light is on for more than 5 seconds in ANY
mode, the next press of the power button will shut it off.
This saves the time clicking through modes to power
down.
• NOTE: The light will turn on in the same mode last used,
when turned off.
REMOVAL AND REINSERTION OF THE HEADLAMP ONTO
THE BRACKET:
The headlamp can be removed for charging:
• Pull the lever 9 above the headlamp toward the power
button and lift the headlamp from the bracket
• To reinsert the headlamp, align the slot on the back of
the headlamp with the slot on the bracket and push the
headlamp down until it clicks in place
FABRIC STRAP:
The fabric strap is designed to fit on a standard hardhat
or directly on the head. Silicone is weaved into the fabric
strap to make it securely stay on the head or hardhat. The
strap is adjustable for larger and smaller diameters.
MARKER AND PENCIL HOLDER:
The marker/pencil holder is attached to the strap. If
desired, it can be removed from the strap. It is designedto
hold one standard permanent marker and one standard
carpenter's pencil. The marker can be snapped/slid into the
semi-circular section from the side. The carpenter's pencil
can be snapped/slid into the secondary opening on top 13 .
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
CARGAR LA BATERÍA
Cargue la luz frontal completamente antes de usarla. La primera
carga debe ser de al menos 6 horas. Enchufe el conector de cable
USB-C a la luz frontal, enchufe el otro extremo del cable a un
puerto USB (2.0 o superior), o al adaptador de CA (no incluido).
El adaptador/fuente de alimentación USB no debe superar el
voltaje ni la corriente especificada de carga (5,0 V de CD máximo,
0,5A mínimo). El tiempo de carga normal es de aprox. 5 horas.
INDICADOR DE NIVEL DE BATERÍA:
1
Mantenga presionado el botón de encendido
para verificar el
nivel de la batería (no mantenga presionado por más de 5 segundos):
• Si se encienden cuatro luces (color rojo, amarillo, verde y
verde), la batería de la unidad está cargada entre el 75 % y 99 %
• Si se encienden tres luces (color rojo, amarillo y verde),
la batería de la unidad está cargada entre el 50 % y 74 %
• Si se encienden dos luces (color rojo y amarillo), la batería
de la unidad está cargada entre el 25 % y 49 %
• Si se enciende una luz (color rojo), la batería de la unidad está
cargada entre el 15 % y 24 %
• Si el indicador de batería parpadea (color rojo), la carga de la
batería es menos del 15 %
• La luz de proyección o enfocada parpadea cinco veces, indicando
que la carga de la batería sigue siendo menos del 15 %.
• Si no se enciende ninguna luz LED, la batería está completamente
descargada. Debe dejar la unidad enchufada para cargarla
durante un mínimo de 6 horas. Si la unidad está completamente
descargada, el indicador de batería no se encenderá
inmediatamente cuando el adaptador de carga esté insertado.
ENCENDIDO/APAGADO:
• Para activar la luz frontal, presione y suelte el botón de encendido.
La unidad estará en modo de luz enfocada de rango ALTO.
• Mantenga presionado el botón de encendido para alternar entre
modos. Una vez que el modo deseado esté activado, si pulsa
el botón de encendido se reducirá el brillo. Esta luz frontal
tiene una luz LED enfocada blanca, luz LED blanca para áreas
específicas, y LED rojos.
• NOTA: si la luz permanece encendida por más de 5 segundos
en ALGÚN modo, al volver a presionar el botón de encendido la
luz se apagará. Esto ahorra el tiempo que se emplea alternando
entre modos para apagarla.
• NOTA: la linterna se encenderá en el mismo modo que se usó
al apagarla.
EXTRACCIÓN Y REINSTALACIÓN DE LA LUZ FRONTAL
AL SOPORTE:
La luz frontal puede extraerse para cargarla:
9
• Tire de la palanca
por encima de la luz frontal hacia el
botón de encendido y levante la luz frontal del soporte
• Para reinstalar la luz frontal, alinee la ranura de la parte
posterior de la luz frontal con la ranura en el soporte y presione
la luz frontal hacia abajo hasta que se trabe en su lugar
CORREA DE TELA:
La correa de tela está diseñada para adaptarse al casco de
seguridad tipo cachucha estándar o adaptarse directamente a la
cabeza. La correa de tela incluye tejido en silicona para que se
mantenga segura en la cabeza o el casco. La correa es ajustable
para diámetros mayores y menores.
FUNDA PARA MARCADOR Y LÁPIZ:
La funda para marcador/lápiz está ajustada a la correa. Si lo
desea, esta puede retirarse de la correa. Está diseñada para
sujetar un marcador permanente estándar y un lápiz de carpintero
estándar. El marcador se puede sujetar/deslizar dentro de la parte
semicircular del lado. El lápiz de carpintero se puede sujetar/
deslizar dentro de la segunda abertura en la parte superior
FRANÇAIS
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
RECHARGE DE LA BATTERIE
Rechargez complètement la lampe frontale avant de l'utiliser.
La première recharge prend un minimum de 6 heures. Connectez
le câble USB-C à la lampe frontale, puis branchez l'autre extrémité
du câble à un port USB (version 2.0 ou ultérieure) ou à un
adaptateur à c.a. (non compris). L'adaptateur USB ou le bloc
d'alimentation ne doit pas excéder la tension de recharge et
l'intensité de courant électrique indiquées (max. 5,0 V c.c et min.
0,5 A). Le temps de recharge normal est d'environ 5 heures.
INDICATEUR DE CHARGE DE LA BATTERIE
Appuyez sur le bouton de mise sous tension
enfoncé (pas plus de 5 secondes) pour vérifier le niveau de charge
de la batterie.
• Si quatre voyants s'allument (rouge, jaune, vert et vert), la charge
de la batterie se situe entre 75 % et 99 % de sa capacité.
• Si trois voyants s'allument (rouge, jaune et vert), la charge de
la batterie se situe entre 50 % et 74 % de sa capacité.
• Si deux voyants s'allument (rouge et jaune), la charge de
la batterie se situe entre 25 % et 49 % de sa capacité.
• Si un seul voyant s'allume (rouge), la charge de la batterie
se situe entre 15 % et 24 % de sa capacité.
• Si l'indicateur de charge de la batterie (rouge) clignote, la
charge de la batterie est inférieure à 15 % de sa capacité.
• Si le projecteur à faisceau concentré ou l'éclairage général
clignote à cinq reprises, la charge de la batterie est à moins
de 15 % de sa capacité.
• Si tous les voyants DEL sont éteints, la batterie est
complètement déchargée. Dans ce cas, branchez l'appareil
durant au moins 6 heures. Si l'appareil est complètement
déchargé, il se peut que l'indicateur de charge de la batterie ne
s'illumine pas lorsque vous branchez l'appareil à l'adaptateur
de recharge.
MISE SOUS TENSION
• Pour allumer la lampe frontale, appuyez sur son bouton de mise
sous tension et relâchez-le. L'appareil sera d'abord en mode
projecteur à faisceau concentré ÉLEVÉ.
• Maintenez le bouton de mise sous tension enfoncé pour passer
d'un mode à l'autre. Une fois que le mode souhaité est activé,
cliquez sur le bouton de mise sous tension pour réduire la
luminosité. Cette lampe frontale est dotée d'un projecteur à
faisceau concentré et d'un éclairage général blancs à DEL ainsi
que de DEL rouges.
• REMARQUE : Quel que soit le mode, si la lampe est allumée
pendant plus de 5 secondes, elle s'éteindra la prochaine fois que
vous appuierez sur le bouton de mise sous tension. Cela permet
d'éteindre l'appareil sans devoir parcourir tous les modes.
• REMARQUE : Après avoir été éteinte, la lampe s'allume dans
le dernier mode utilisé.
RETRAIT ET RÉINSERTION DE LA LAMPE FRONTALE DANS
LE SUPPORT
La lampe frontale peut être retirée du support à des fins de recharge.
9
• Tirez sur le levier
au-dessus de la lampe frontale, près du
bouton de mise sous tension, puis soulevez la lampe du support.
• Pour réinsérer la lampe frontale, alignez la fente derrière la
lampe et la fente sur le support, puis appuyez sur la lampe
jusqu'à ce qu'un « clic » se fasse entendre.
COURROIE EN TISSU
La courroie en tissu convient à un casque de chantier standard ou
à la tête. Du silicone est tissé dans la courroie pour que celle-ci
reste bien en place sur la tête ou le casque. Le diamètre de la
courroie est ajustable.
SUPPORT À CRAYON ET À MARQUEUR
13
Le support est fixé à la courroie. Au besoin, vous pouvez le retirer.
.
Il permet d'avoir sur soi un marqueur permanent et un crayon
de charpentier standard. Vous pouvez fixer un marqueur en le
poussant ou en le glissant dans l'ouverture semi-circulaire située
sur le côté de la courroie. Vous pouvez pousser ou glisser un
crayon dans la partie supérieure du support
MARKER AND PENCIL HOLDER
FIG. C
FUNDA PARA MARCADOR Y LÁPIZ
SUPPORT À CRAYON ET À MARQUEUR
1
et maintenez-le
13
.
13