MONTAGGIO COMPRESSORE / POSE DU COMPRESSEUR / COMPRESSOR FITTING
MATERIALE FORNITO / MATERIEL FOURNI / SUPPLIED MATERIAL / GELIEFERTES MATERIAL / MATERIAL ABASTECIDO
1
1A
OPERAZIONI PRELIMINARI / OPERATIONS PRELIMINAIRES / PRELIMINARY OPERATIONS
(I)
- Scollegare la batteria.
SMONTARE:
- mascherina frontale.
- paraurti.
- indicatori di direzione e fanali anteriori.
-assieme radiatore-intercooler-elettroventola.
- grembialina inferiore di protezione motore.
(GB)
- Disconnect the battery.
REMOVE:
- front radiator grill.
- bumpers.
- directionals and headlights.
- radiator-intercooler-electric fan assembly.
- lower engine protection screen.
(E)
- Desconectar la batería
DESMONTAR:
- Mascarilla frontal.
- Paragolpes.
- Indicadores de dirección y faros anteriores.
- Conjunto radiador-intercooler-electroventilador.
- Pantalla inferior de protección motor.
KOMPRESSOREINBAU / MONTAJE COMPRESOR
A03988
VORBEREITUNGSARBEITEN / OPERACIONES PRELIMINARES
Descrizione / Description / Description
Pos.
1
Compressore
1.1
1.1
Cablaggio Packard per compressore
(F)
- Déconnecter la batterie.
DÉPOSER:
- La plaque frontale.
- Les pare-chocs.
- Les feux de direction et les feux avant.
- L'ensemble radiateur-intercooler-électroventilateur.
- Le volet inférieur de protection du moteur.
(D)
- Batterie abklemmen.
AUSBAU:
- Kühlerverkleidung.
- Stoßstange.
- Winker und vordere Scheinwerfer.
- Untere Motorabdeckung.
- Antriebsriemen Drehstromgenerator-Servolenkung.
5
Beschreibung / Descripción
Codice / Code
Kode / Codigo
014389/0
0282113/1