For proper ventilation, always place the thin client on its rubber feet or
on the supplied footstand.
WARNING! To prevent a potential fire hazard, the thin client must
be used in one of the following orientations:
• On its vertical base with the stand installed;
• On its horizontal base (with the HP logo to the left when the
front of the unit is towards you);
• Mounted using the HP Quick Release option. Refer to the
HP gt7725 Thin Client Hardware Reference Guide for
installation instructions.
The thin client must not be mounted or installed in a slanted or
tilted position.
Pour garantir une bonne ventilation, placez toujours le client léger sur
ses pieds en caoutchouc ou sur le socle fourni.
AVERTISSEMENT! Pour éviter les risques d'incendie, le client léger
doit être utilisé dans l'une des orientations suivantes :
• sur sa base verticale, le socle étant installé;
• sur sa base horizontale (le logo HP étant orienté à gauche lorsque
vous êtes faces à l'avant de l'unité);
• monté à l'aide de l'option de dégagement rapide HP.
Reportez-vous au Guide de référence du matériel du client léger
HP gt7725 pour les instructions d'installation.
Le client léger ne doit jamais être monté ou installé dans une position
penchée ou inclinée.
Um eine einwandfrei Belüftung sicherzustellen, muss der Thin Client
immer auf den Gummifüßen stehen oder an dem im Lieferumfang
enthaltenen Ständer befestigt werden.
WARNUNG! Um die Möglichkeit von Bränden zu vermeiden,
muss der Thin Client in einer der folgenden Ausrichtungen
eingesetzt werden:
• Auf dem vertikalen Standfuß mit installiertem Ständer;
• Auf dem horizontalen Standfuß (mit dem HP Logo auf der linken
Seite, wenn Sie auf die Vorderseite des Geräts blicken);
• Montage mit der Quick-Release-Option. Entsprechende
Installationsanweisungen finden Sie im HP gt7725 Thin Client
Hardwarereferenzhanbuch.
Der Thin Client darf nicht in einer schrägliegenden oder
geneigten Position montiert oder installiert werden.
Per garantire una ventilazione corretta, collocare sempre il thin client sui
suoi piedini di gomma o sulla base fornita.
AVVERTENZA! Per prevenire un potenziale pericolo di incendio, il
thin client deve essere utilizzato in uno dei seguenti orientamenti:
• Sulla sua base verticale col supporto installato;
• Sulla sua base orizzontale (col logo HP a sinistra quando
la parte anteriore dell'unità è rivolta verso l'utente);
• Montato utilizzando l'opzione HP Quick Release. Fare
riferimento alla Guida di riferimento per l'hardware del Thin
Client HP gt7725 per istruzioni sull'installazione.
Il thin client non deve essere installato in posizione obliqua o
inclinata.
Para obtener una ventilación adecuada, siempre coloque la Thin Client
sobre sus pies de goma o en la base que se suministra.
ADVERTENCIA! Para evitar un peligro potencial de fuego, la Thin
Client debe utilizarse en una de las orientaciones siguientes:
• Sobre su base vertical con el soporte instalado;
• Sobre su base horizontal (con el logotipo HP hacia la parte
izquierda cuando la parte frontal de la unidad esté orientada
hacia usted );
• Montada utilizando la opción HP Quick Release (Liberación
rápida HP). Consulte la Guía de Hardware de la HP gt7725 Thin
Client para obtener instrucciones de instalación .
La Thin Client no debe montarse o instalarse en una posición en
ángulo o inclinada.
HP gt7725 Thin Client with Expansion Module installed
Dimensions & Weight
Height x Width
10.0 in x 2.95 in
254.5 mm x 74.9 mm
Depth
8.47 in
215.2 mm
Approx. Weight
5.07 lb
2.30 kg
Temperature Range
Operating
50° to 95° F
10° to 35° C
Nonoperating
-22° to 140° F
-30° to 60° C
Specifications are at sea level with altitude derating of 1° C/300m (1.8° F/
1000ft) to a maximum of 3Km (10,000ft), with no direct, sustained sunlight.
Upper limit may be limited by the type and number of options installed.
Client léger HP gt7725 avec module d'extension installé
Dimensions et poids
Hauteur x largeur
10,0 po x 2,95 po
254,5 mm x 74,9 mm
Profondeur
8,47 po
215,2 mm
Poids approximatif
5,07 livres
2,30 kg
Plage de température
Fonctionnement
50° à 95° F
10° à 35° C
Hors fonctionnement
-22° à 140° F
-30° à 60° C
Les valeurs données au niveau de la mer doivent être réduites de 1° C/300m
(1,8° F/1000 pieds) d'altitude jusqu'à un maximum de 3 km (10 000 pieds),
sans exposition directe aux rayons du soleil. La limite supérieure peut être
encore réduite par le type et le nombre d'options installées.
HP gt7725 Thin Client mit installiertem Erweiterungsmodul
Abmessungen &
Gewicht
10,0 in x 2,95 in
254,5 mm x 74,9 mm
Höhe x Breite x
8,47 in
215,2 mm
Tiefe
5,07 lb
2,30 kg
Ungefähres Gewicht
Temperaturbereich
Im Betrieb
50° bis 95° F
10° bis 35° C
Außer Betrieb
-22° bis 140° F
-30° bis 60° C
Die Spezifikationen gelten für Meereshöhe mit einer Änderung von 1° C/300 m
(1,8° F/1000 Fuß) bis zu einer Höhe von 3 km (10.000 Fuß), ohne direkte
kontinuierliche Sonneneinstrahlung. Der obere Grenzwert wird möglicherweise
durch die Art und Anzahl der installierten Optionen eingeschränkt.
Thin Client HP gt7725 con modulo di espansione installato
Dimensioni e peso
Altezza x Larghezza
10,0" x 2,95"
254,5 mm x 74,9 mm
Profondità
8,47"
215,2 mm
Peso appross.
5,07 libbre
2,30 kg
Intervallo di
temperatura
da 50 a 95 ° F
da 10 a 35 ° C
Di funzionamento
da -22 a 140 ° F
da -30 a 60 ° C
A riposo
Le specifiche sono a livello del mare con riduzione del livello di uscita
dell'altitudine da 1 ° C/300 m fino ad un massimo di 3 km non alla luce del
sole diretta e intensa. Il limite massimo potrebbe essere inferiore a seconda del
tipo e del numero di opzioni installate.
HP gt7725 Thin Client con Módulo de Expansión instalado
Dimensiones y
Peso
254,5 x 74,9 x 215,2 mm
Alt x Anch x Prof
10 x 2,95 x 8,47 pulgadas
Peso aproximado
5,07 libras
2,30 kg
Rango de
Temperatura
En funcionamiento
50° a 95° F
10° a 35° C
No operando
22° a 140° F
-30° a 60° C
Especificaciones son a nivel del mar con disminución de temperatura de 1° C/
300 metros (1,8° F/1.000 pies) a un máximo de 3 Km (10.000 pies), sin luz
solar directa. El limite superior puede ser limitado por el tipo y el número de
opciones instaladas.