Descargar Imprimir esta página

Gouderak V 2222 Instrucciones Para El Montaje página 8

Publicidad

NL
- De binnenkant van de blokhut en de deur behan-
delt u, afhankelijk van lokale omstandigheden,
het beste minstens elke drie jaar met vochtre-
gulerende beits, die geschikt is voor binnen en
buiten. Voor meer informatie kunt u zich tot uw
leverancier wenden.
Hout is een natuurproduct dat leeft en dat betekent
dat elk stuk hout een andere structuur en tekening
heeft. Het is normaal dat in hout afwijkingen voor-
komen, dit geeft hout echter z'n natuurlijke charme.
Toelaatbare afwijkingen zijn:
- Kwasten die zijn vastgegroeid in het hout, geen
doorgaande gaten door uitgevallen noesten bij de
wandbalken
- Uitvallende kwasten aan de randen
- Schaafrestanten, boomschors op achterkant van
dak- en vloerhout, op voorwaarde dat de zicht-
zijde gesloten verwekt kan worden.
- Lichte verkleuringen (deze tasten de levensduur
niet aan).
- Scheuren die de constructie niet aantasten.
- Harszakken
- Verdraaiing en rond staan, als de werkbaarheid/
montage niet wordt aangetast.
- Lichte verkleuringen (deze tasten de levensduur
niet aan).
- Vingerlassen in zowel wandbalken als ook eventu-
eel deuren en ramen
F
- L'intérieur de l'abri et de la porte doit être traité
avec un produit pour protection du bois adapté
aux conditions climatiques locales, au moins une
fois tous les trois ans. Pour plus d'information,
consultez votre fournisseur.
Notez que le bois est un produit naturel et que
malgré un traitement minutieux, des anomalies
peuvent apparaître. Celles-ci donnent au bois son
attrait naturel.
Anomalies admissibles:
- Nœuds accrochés au bois, aucun large trou dans
les madriers.
- Nœuds tombés des languettes our rainures,
noeuds ronds.
- Restes de rabot et d'écorces a l"arrière des
lames de toit ou de plancher, à condition qu'ils
s'emboîtent parfaitement
- Changements de couleur (n'ayant aucune influ-
ence sur la durée de vie du produit)
- Fissures droites sur la surface de la planche
- Fissures aux extrémités si celles-ci ne sont pas
plus larges que l'épaisseur de la planche ou de
la poutre
- Fissures ou fentes provoquées par le séchage ou
rétrécissement du bois si cela n'affecte pas la
construction.
- Taches de résine
- Déformations des planches à condition qu'elles
restent utilisables.
D
- Die Innenseite des Hauses und die Tür behandeln
Sie ebenfalls mit einer feuchtigkeitsregulierenden
Lasur für innen und aussen. Wiederholen Sie
diese Behandlung, abhängig von den lokalen
Bedingungen, mindestens alle 3 Jahre. Ihr Händler
kann Sie hierüber beraten.
Bedingt durch die Natürlichkeit des Werkstoffes
Holz weist jedes Holzteil eine eigene, unterschied-
liche Struktur und Zeichnung auf. Zulässig sind
deshalb die im folgenden genannten charakteristi-
schen Holzmerkmale:
- im Holz verwachsene Äste, keine durchgehen-
den Löcher durch herausgefallene Äste bei
Wandbohlen
- Gelegentlich
vorkommende
Kantenäste und ausgefallene Punktäste
- Hobelauslauf und Baumkante auf der Rückseite
der Dach- und Fußbodenbretter, vorausgesetzt,
dass die Sichtfläche geschlossen verarbeitet wer-
den kann
- Risse ohne Auswirkungen auf die Konstruktion
- Gelegentlich vorkommende Harzgallen
- Verformungen, vorausgesetzt, dass sich das Holz
weiterhin verarbeiten lässt.
- Entfärbungen ohne dass dadurch die Lebensdauer
beeinträchtigt wird.
- Keilverzinkung der Wandbohlen und auch Türen
und Fenster
ES
- El interior de la cabaña y la puerta debe tratarse,
según las circunstancias locales, preferiblemente
cada tres años con nogalina hidroreguladora que
sea apropiada para el interior y exterior. Para más
información debe dirigirse a su suministrador.
La madera es un producto natural que 'vive' y por
este motivo se podrán observar siempre pequeñas
desviaciones.
Las siguientes desviaciones son admisibles:
- Nudos unidos con madea, no hay agujeros en
planchas por ramas perdidos
- Nudos salientes con un diámetro máximo de 4
cm
- Huellas de cepillar al lado trasero de planchas de
techo y suelo, si la superficie visible esta cerrado.
- Pequeñas alteraciones del color (no afectan la
vida útil).
- Grietas rectas (mientras no sean muy profundas).
- Grietas en los extremos que no sean más largas
que el ancho de la viga o de la tabla.
- Grietas de desecación/retracción que no afectan
la estructura.
- Goteras de resina con una longitud máxima de
5 cm.
- Pandeo y torsión, mientras no afecte el manejo/
montaje.
- 8 -
- The inside of the garden house and the door need
to be treated with a coat of wood preservative,
depending on local conditions, at least once every
3 years. For further information, please contact
your supplier.
Please note that wood is a living product and des-
pite such thorough treatment, timber in the open
may shrink, swell, warp and even crack. These are
typical properties of wood, a natural and pleasant
material. These properties could cause the fol-
lowing deviations. All deviations listed below are
permitted:
- Connate branches and wood, no piercing hols
ausgebrochene
through missing branches in wallbeams..
- Fallen out branches on tongue and groove and
point branches
- Planing and barktraces on the backside of roof-
and floorboards, provided the visible surface can
be cohesively treaded.
- Slight changes in colour (which have no effect on
the durability of the product)
- Cracks not affecting the construction
- Resin spots
- Twisting and warping should the material still be
workable
- V-notch joined wallbeams, doors and windows
Per conservare il legno e necessario che
questo trattamento sia ripetuto in modo
regolare.
- L'interno della casetta da giardino e la porta
devono essere trattate con uno strato di
conservante per legno, almeno ogni 3 anni,
a seconda delle condizioni locali.
Per maggiori informazioni, cortesemente
contattate il vostro fornitore.
Cortesemente notate che il legno e un
prodotto vivo e seppur sottoposto a un corretto
trattamento, il legno all'aperto si puo ritirare,
gonfiare, deformare o persino rompersi.
Queste sono proprieta tipiche del legno, un
materiale naturale e piacevole. Queste
proprieta possono causare anomalie
ammesse ed elencate di seguito:
- Nodi nel legno, nessun buco profondo nelle
travi.
- Nodi su linguette e su altre parti
- Smerigliature e tracce di corteccia sul retro
del tetto e tavole del pavimento, ammesso
che la superficie visibile possa essere trattata
con un coesivo.
- Piccole variazioni del colore (che non
hanno effetti sulla durabilit? del prodotto)
- Rotture che non abbiano effetto sulla
costruzione
- Tracce di resina
- Ondulature e pieghe ammesso che il
materiale rimanga utilizzabile
- Tacca a V che unisca travi a parete, porte e
finestre
GB
I

Publicidad

loading