Contents Hotel Refrigerator 1 Explanation of Symbols and Service Center & Dealer Locations Visit: www.dometic.com Safety Instructions Read these instructions carefully. These instructions This manual has safety information and instructions to MUST stay with this product. help you eliminate or reduce the risk of accidents and injuries.
1 .4 General Safety Messages models. Measurements may vary ±0.38 in. (10 mm). WARNING: ELECTRICAL SHOCK, FIRE, AND/ Dometic recommends that you have the following parts OR EXPLOSION HAZARD . Failure to obey the and tools on-hand during installation, which are required following warnings could result in death or for door adjustments and installation.
General Information Hotel Refrigerator If it is necessary to use an extension cord, use only a three-wire extension cord that has a three-blade grounding plug, and a three-slot receptacle that will accept the plug on the appliance. The marked rating of the extension cord should be equal to or greater than the electrical rating of the appliance.
• Alterations to the product without express permission from the manufacturer • Use for purposes other than those described in the operating manual Dometic Corporation reserves the right to modify appearances and specifications without notice. 4 Specifications The following table provides the exterior dimensions and power specifications for the refrigerator.
Installation Hotel Refrigerator 5 .2 Securing the Refrigerator NOTICE: Do not place heavy items on top of the refrigerator. Failure to obey this notice can result in If the door position must be reversed, complete damage to the unit. the reversal procedure prior to securing the This section describes where and how to install the refrigerator.
This door reversal process can only be performed on solid-door models. Dometic recommends that you obtain assistance before completing the door reversal process. This section describes how to remove the door, reverse the opening direction, and then reinstall the door. Prior...
Operation Hotel Refrigerator 16. Fully tighten the mounting screws on the hinge bracket, replace the hinge cover, and then insert the plastic hinge plug and screw covers on the side of the unit from which the old hinge was removed. 17.
Hotel Refrigerator Operation 6 .3 Using the Touch-Panel Control • Arrange food so that air can circulate freely inside the compartment. The touch-panel control is only present on glass- • When storing meat products, wrap them in protective door models. For solid-door models, refer to material.
Maintenance Hotel Refrigerator 7 .2 Cleaning the Refrigerator • Press the light button to adjust the brightness: – Full power NOTICE: Do not use abrasive cleaning agents or hard – Half power objects during cleaning, and do not allow water to drip into the seals, as this can damage the refrigerator.
Página 11
Hotel Refrigerator Troubleshooting Problem Possible Cause Suggested Remedy The refrigerator will not The power supply cord is unplugged. Ensure that the unit is plugged in and operate. power is supplied. The temperature control knob is set to 0 (solid-door Adjust the temperature control knob to a models).
IF YOU HAVE QUESTIONS, OR TO OBTAIN A COPY regulations. OF THE LIMITED WARRANTY FREE OF CHARGE, CONTACT: DOMETIC CORPORATION CUSTOMER SUPPORT CENTER 1120 NORTH MAIN STREET ELKHART, INDIANA, USA 46514 1-800-544-4881 OPT 1...
Réfrigérateur d’hôtel Explication des symboles et consignes de sécurité 1 Explication des symboles Liste des centres de service et des revendeurs Consultez : www.dometic.com et consignes de sécurité Lire attentivement ces instructions. Ces instructions DOIVENT rester avec ce produit. Ce manuel contient des consignes de sécurité...
Les mesures peuvent varier général de ±0,38 po (10 mm). Dometic vous recommande d’avoir les pièces et outils AVERTISSEMENT : RISQUE DE DÉCHARGE suivants à portée de main durant l’installation, qui sont ÉLECTRIQUE, DE DÉPART DE FEU requis pour l’ajustement et l’installation de la porte.
Réfrigérateur d’hôtel Informations générales Si l’utilisation d’une rallonge électrique est nécessaire, utiliser seulement une rallonge électrique à trois fils munie d’une fiche de terre à trois lames et d’une prise électrique à trois trous qui acceptera la fiche de l’appareil. Les valeurs nominales indiquées sur la rallonge électrique devront être égales ou supérieures aux valeurs nominales électriques de l’appareil.
• Altération du produit sans la permission expresse du fabricant • Utilisation à d’autres fins que celles décrites dans le manuel d’utilisation Dometic Corporation se réserve le droit de modifier l’apparence et les caractéristiques techniques de l’appareil sans préavis. 4 Caractéristiques techniques Le tableau suivant fournit les dimensions extérieures et les spécifications d’alimentation du réfrigérateur.
Réfrigérateur d’hôtel Installation 5.2 Fixation du réfrigérateur REMARQUE : Ne pas placer d’objets lourds sur le dessus du réfrigérateur. Respecter cette consigne au Si la position de la porte doit être inversée, risque d’endommager l’appareil. effectuer la procédure d’inversion avant Cette section décrit où...
Cette procédure d’inversion de la porte peut seulement être effectuée sur les modèles à porte pleine. Dometic recommande de se faire aider pour effectuer la procédure d’inversion de la porte. Cette section décrit comment enlever la porte, inverser le sens d’ouverture, puis réinstaller la porte.
Réfrigérateur d’hôtel Mode d’emploi 16. Serrer à fond les vis de fixation sur le support de charnière, remettre en place le couvercle de la charnière, puis insérer le bouchon de charnière en plastique et visser les couvercles sur le côté de l’appareil où la charnière usagée a été...
Mode d’emploi Réfrigérateur d’hôtel 6.3 Utilisation des • Couvrir ou emballer les aliments avant de les mettre au réfrigérateur. commandes tactiles • Arranger les aliments pour permettre la libre Les commandes tactiles sont seulement présentes circulation de l’air à l’intérieur du compartiment. sur les modèles à...
Réfrigérateur d’hôtel Maintenance 7.2 Nettoyage du réfrigérateur • Appuyer sur la touche Lampe pour ajuster la luminosité : REMARQUE : Ne pas utiliser de produits nettoyants – Puissance maximale abrasifs ou d’objets durs durant le nettoyage, et ne – Puissance moyenne pas laisser l’eau s’écouler dans les joints; cela pourrait endommager le réfrigérateur.
Página 22
Dépannage Réfrigérateur d’hôtel Problème Cause possible Solution suggérée Le réfrigérateur Le cordon d’alimentation est débranché. S’assurer que l’appareil est branché ne fonctionne pas. et alimenté. Le thermostat est réglé à 0 (modèles à porte pleine). Régler le thermostat à un réglage plus froid (1-7).
UNE COPIE GRATUITE DE LA GARANTIE LIMITÉE, sur l’élimination du produit conformément CONTACTER : à toutes les réglementations nationales et locales applicables. DOMETIC CORPORATION CUSTOMER SUPPORT CENTER 1120 NORTH MAIN STREET ELKHART, INDIANA, ÉTATS-UNIS 46514 1-800-544-4881 OPT 1...
Contenido Nevera para hotel 1 Descripción de los símbolos e Servicio de asistencia técnica y puntos de distribución Visitar: www.dometic.com instrucciones de seguridad Leer las instrucciones atentamente. Estas instrucciones Este manual contiene información de seguridad e instrucciones DEBEN permanecer con este producto.
±0,38 pulg. (10 mm). ELÉCTRICA, INCENDIO Y/O EXPLOSIÓN . El incumplimiento de las siguientes advertencias Dometic recomienda tener a mano las siguientes piezas y puede causar la muerte o graves lesiones: herramientas durante la instalación, que son necesarias para • Utilizar exclusivamente piezas de repuesto y componentes los ajustes y la instalación de la puerta.
Información general Nevera para hotel Si solo se dispone de un tomacorriente de pared estándar de dos clavijas, es responsabilidad y obligación del usuario reemplazarlo por uno de tres clavijas con la conexión a tierra adecuada. Si es necesario usar un cable alargador, usar exclusivamente un modelo de tres hilos que tenga un enchufe con toma de tierra, y un tomacorriente de tres clavijas en el cual se pueda introducir el enchufe de tres pines del electrodoméstico.
• Modificaciones de los componentes del producto sin permiso explícito del fabricante • Uso para fines distintos a los descritos en las instrucciones Dometic Corporation se reserva el derecho de modificar el aspecto y las especificaciones sin previo aviso. 4 Especificaciones La siguiente tabla proporciona las dimensiones exteriores y las especificaciones de potencia de la nevera.
Instalación Nevera para hotel 5 .2 Fijar la nevera AVISO: No colocar objetos pesados encima de la nevera. El incumplimiento de este aviso puede causar daños a Si la posición de la puerta debe invertirse, completar el la unidad. procedimiento de inversión antes de asegurar la nevera. Consultar «Inversión de la posición de la puerta»...
Este proceso de inversión de la puerta solo puede realizarse en modelos de puerta sólida. 6. Retirar el soporte de la bisagra inferior quitando los tornillos Dometic recomienda solicitar asistencia técnica antes de que lo fijan a la unidad. realizar el proceso de inversión de la puerta.
Funcionamiento Nevera para hotel 11. Instalar el soporte de la bisagra inferior en su nueva • No permitir que las personas (incluyendo niños) con minusvalías físicas, sensoriales o mentales manipulen ubicación en la parte inferior de la unidad, asegurándose este electrodoméstico a menos que sea con supervisión de que los tornillos de montaje estén bien apretados.
Nevera para hotel Funcionamiento Esta sección describe cómo utilizar la perilla de control de temperatura para ajustar la temperatura de refrigeración deseada. 11 Control por pantalla táctil Control de silencio Controles de ajuste de temperatura Control de luz Indicador de temperatura 10 Perilla de control de la temperatura 1.
Mantenimiento Nevera para hotel En estado de funcionamiento normal, el indicador Completar estos pasos para limpiar correctamente la nevera: de temperatura se apagará si no se pulsa ningún 1. Limpiar el interior de la nevera con frecuencia y, apenas se control en diez segundos.
Página 33
Nevera para hotel Resolución de problemas Problema Posible causa Solución sugerida La nevera no funciona. El cable de alimentación está desconectado. Asegurarse de que la unidad esté enchufada y alimentada. La perilla de control de temperatura está en posición Mover la perilla de control de temperatura 0 (modelos de puerta sólida).
SI TIENE PREGUNTAS O DESEA OBTENER UNA COPIA SIN normativas nacionales y locales vigentes. COSTO DE LA GARANTÍA LIMITADA, CONTACTAR CON: DOMETIC CORPORATION CUSTOMER SUPPORT CENTER 1120 NORTH MAIN STREET ELKHART, INDIANA, EE. UU. 46514...
Mobile living made easy. dometic .com YOUR LOCAL YOUR LOCAL YOUR LOCAL DEALER SUPPORT SALES OFFICE dometic .com/dealer dometic .com/contact dometic .com/sales-offices...