Descargar Imprimir esta página

FV Otero E327 Instrucciones De Instalación página 2

Lavabo

Publicidad

JUEGO MONOCOMANDO / SSINGLE HANDLE LAVATORY FAUCET
1. Medidas sugeridas de instalación para juego monocomando alto (grá fi co D).
( x ) distancia máxima 28.5 cm
D
21.5 cm
8" 15/32
7" 9/32
mesón board
)
x
(
2- Perfore el mesón de acuerdo al (grá fi co E).
Drill the vanity top as shown in graph E.
E
3- Co lo que un cordón de si li co na (no incluida) en la base del lavabo (grá fi co F).
Ubique el lavabo en el mesón. Pre sio ne uni for me men te du ran te 1 mi nu to.
Es pe rar 24 ho ras an tes de em pe zar a uti li zar el lavabo. A los 7 días la si li co na
ten drá su má xi ma re sis ten cia.
Seal the base of the lavatory with silicon (not included) as shown in Graph F. Place
the lavatory over the vanity top and press evenly for 1 minute. Wait 24 hours before
using the vessel lavatory. Silicon will dry completely after 7 days.
F
Sello de Calidad
Instituto Ecuatoriano de Normalización
NTE INEN 968
CONSEJOS DE MANTENIMIENTO
Los sanitarios F.V. son fabricados con porcelana sanitaria vitrificada, cumpliendo
normas internacionales, garantizando así su larga vida útil. Por las características
propias de los materiales utilizados y la tecnología empleada en su desarrollo, se
limpian fácilmente evitando el desarrollo de gérmenes y hongos.
Realice la limpieza utilizando productos limpiadores y desinfectantes para baños
de marcas reconocidas. Ayúdese de una esponja o un paño húmedo. En lo posible
evite productos de limpieza fuertemente abrasivos. La porcelana sanitaria vitrifica-
da no permite adherencias y las grasas se eliminan con facilidad.
La porcelana sanitaria mantiene el brillo propio de su esmalte sin necesidad de
pulimentos.
Encuentre
Repuestos Legítimos FV y
la Garantía Total FV en:
www.fvandina.com
22 cm
8" 21/32
)
x
(
agua caliente / hot water
agua fría / cold water
Vista lateral - lateral view
PARED
WALL
DIMENSIONES
DIMENSIONS
LAVABO
LAVATORY
PERFORACIÓN
PERFORATION
Repuestos Legítimos FV y
Centro de atención al usuario
FV Responde
FV - ÁREA ANDINA S.A. se re ser va el de re cho de mo di fi car, cam biar, me jo rar y/o anu lar ma te ria les, pro duc tos y/o di se ños sin pre vio avi so.
1. Suggested fitting measures for single lever (Graph D).
( x ) Maximum distance is 28.5 cm
20,3 cm
8"
mezcladora
mixer
sifón
P Trap
Vista frontal - front view
4- Finalmente instale el desagüe y el sifón (grá fi co G).
255%
Finally, install the drain valve and p-trap as shown in Graph G
G
Encuentre
la Garantía Total FV en:
www.fvandina.com
MAINTENANCE
F.V. roducts are made of vitreous sanitary ware, complying international standards
and ensuring durability. The characteristics of the materials and the technology
used to make the products help by preventing the development of germs and fungi.
Clean the product using cleaning agents and bathroom antiseptics. Use a sponge
or damp cloth. If possible avoid highly abrasive cleaning products. Sanitary ware
doesn´t allow adhesions and it can be easily washed.
There is no need to polish sanitary ware because it will always maintain its shine.
Sanitarios
ECUADOR
Sello de Calidad
COLOMBIA
PERÚ
Instituto Ecuatoriano de Normalización
NTE INEN 1571
agua caliente / hot water
agua caliente / hot water
agua fría / cold water
agua fría / cold water
piso / oor
Vista frontal - front view
PARED WALL
DISTANCIA RECOMENDADA
RECOMMENDED DISTANCE
TO THE WALL
EJE DEL DESAGÜE
DRAIN AXIS
14 cm
(5" 1/2)
EJE DEL DESAGÜE
DRAIN AXIS
DISTANCIA RECOMENDADA A LA PARED
DISTANCE RECOMMENDED TO THE WALL
21.2 cm
(8" 11/32)
1-800 FV FV FV (1-800 38 38 38)
fvresponde@fvecuador.com
Bogotá: 672 02 32 / 018000 11 36 00
fvresponde@fvcolombia.com
(51-1) 222 2078
fvresponde@fvperu.com
20,3 cm
8"
mezcladora
mixer
20,3 cm
8"
sifón
llave angular
sifón
P Trap
angle stop
P Trap
Vista frontal - front view
A LA PARED
MESON
BOARD
2017 - 01 - 11
Fecha:

Publicidad

loading