Descargar Imprimir esta página

Spears DV-3A-0313 Instrucciones De Instalación página 2

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE
VÁLVULAS DE DIAFRAGMA
Estas instrucciones cubren la instalación en general
de válvulas diafragma de Spears
y PP. Todas las instrucciones y procedimientos
aplicables deben ser leídos a fondo antes de
comenzar. La idoneidad del uso previsto debe
determinarse antes de la instalación. Los sistemas
de tubería plástica serán diseñados, instalados,
operados y mantenidos de acuerdo con las normas
y procedimientos aceptados.
INFORMACIÓN ESPECIAL DE LA INSTALACIÓN
Las válvulas de diafragma de tipo "true unión" utilizan
conectores desmontables. PARA EVITAR PROBLEMAS, NUNCA ENSAMBLE
LA JUNTA A LOS CONECTORES CUANDO ESTOS SE HALLEN UNIDOS AL
CARTUCHO DE LA VÁLVULA.
IMPORTANTE: Lea las precauciones y avisos al fi nal de estas instrucciones para
la instalación de las válvulas. Es imperativo que el personal de diseño, instalación,
operación, y mantenimiento sean capacitados en los procedimientos adecuados
para el manejo, instalación y las precauciones de instalación y el uso de tuberías
plásticas antes de comenzar.
ADVERTENCIA SOBRE LUBRICACIÓN: Algunos lubricantes incluyendo
los aceites vegetales, se sabe que causan agrietamiento por estrés en los
materiales plásticos. Cambios en la formulación por los fabricantes del lubricante
podría alterar la compatibilidad de materiales antes aceptados y están fuera de
nuestro control. No se requiere el uso de lubricantes para la instalación de las
válvulas de Spears
.
®
INFORMACIÓN CRÍTICA
REVISIÓN DEL PAR DE APRIETE DEL BONETE DE LA VÁLVULA: Los
materiales de la válvula y el diafragma de elastómero generalmente se "relajan"
después del ensamble inicial y una revisión rápida del par de apriete del bonete
se debe realizar antes de la instalación en sitio. Los pernos del bonete serán
apretados uniformemente a las siguientes especifi caciones siguiendo una
secuencia opuesta.
Par de apriete de los pernos del bonete por el tamaño de la válvula
Tamaño
Par de apriete
Tamaño
Par de apriete
Pulgadas
(pulg-libras)
Pulgadas
(pulg-libras)
1/2"
50
2"
170
3/4"
50
2-1/2"
125
1"
80
3"
125
1-1/4"
140
4"
125
1-1/2"
140
6" y 8"
125
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA
APLICACIONES DE CEMENTAR CON SOLVENTE
Quite las tuercas de la Unión (1) y los conectores de extremo (2) del cuerpo de la
válvula (3) – (las instrucciones NO aplican a las válvulas con espiga y de bridas).
Todos los componentes se deben desempacar y exponer al ambiente de instalación
por un mínimo de 1 hora para equilibrar térmicamente los componentes. Limpie
y reúna todos los componentes que coincidan con sus números de identifi cación.
1
NO USE LAS TUERCAS
PARA
CUALQUIER
ENTRE EL CONECTOR
DE
CUERPO DE LA VÁLVULA
PASO 8
Haga la prueba hidrostática del sistema solamente después
de que todas las juntas cementadas hallan curado completamente.
Sí encuentra fugas en los conectores de extremo durante la prueba
hidrostática, apriete las tuercas de unión 1/16 de vuelta para parar la
fuga.
NO SOBREAPRIETE YA QUE PODRÍA OCURRIR DAÑO
NO SOBREAPRIETE YA QUE PODRÍA OCURRIR DAÑO
CONEXIONES DE ROSCA
ADVERTENCIA: ALGUNOS COMPUESTOS PARA LA UNIÓN DE TUBERIA
O PASTAS DE PTFE PUEDEN CONTENER SUSTANCIAS QUE PODRÍAN
CAUSAR GRIETAS POR ESTRÉS AL PLÁSTICO. LAS TRANSICIONES A
TUBERÍA DE METAL REQUIEREN DE UN DESENGRASADO Y LIMPIEZA
COMPLETA PARA REMOVER CUALQUIER ACEITE PARA CORTAR
ROSCA.
PASO 1
SELLADOR RECOMENDADO
Envolver de
Grosor de 2.5 mil
SELLADOR
DE CINTA
4
PASO 1
DV-3ASP-0313
en PVC, CPVC
®
PASO 2
PASO 3
AJUSTE DE INTERFERENCÍA COMPLETA
Conector
de extremo
Junta
Conector
de extremo
Junta
PASO 2
JUNTAR
ESPACIO
EXTREMO Y EL
1 a 2 vueltas más allá del
"APRIETE CON LOS DEDOS"
PASO 1
PASO 2
Empaque de cara
completa de 1/8"
PASO 3
O
incrementos de 5 ft/lbs.
2-3 vueltas
Corte la tubería a escuadra, quite las rebabas y bisele
Limpie suciedad y humedad de la tubería y componentes
a unir – deslice las tuercas de unión sobre los extremos
de la tubería
Compruebe el ajuste de interferencia
½
profundidad
de la
conexión
TUBO
Profundidad
de la
conexión
AJUSTE NETO
TUBO
Profundidad
de la
conexión
2
APLIQUE SELLADOR
DE ROSCA
Un SOBRE-APRIETE innecesario causara daños de
Un SOBRE APRIETE innecesario cau
ambos la tubería y la válvula.
Siga el PASO 7 y PASO 8 de las instrucciones
para cementar con solvente.
CONEXIONES BRIDADAS
Aplique lubricante de rosca
Apriete a mano solamente
A Apriete los pernos en
3 3
1
1
2 2
4 4
5
PASO 4
Aplique primer
PASO 5
Aplique cemento
PASO 6
Una los componentes INMEDIATAMENTE - Sostenga por
30 segundos
Permita que la juntura cure de acuerdo
a las instrucciones de cementar con
solvente del fabricante
PASO 7
Apriete las tuercas de unión
Apriete a mano solamente
Apriete a mano solamente
3
NO USE LOS PERNOS PARA REUNIR LAS BRIDAS
QUE SE ACOPLARON INDEBIDAMENTE
DESCENTRADO
NO A ESCUADRA
INFORMACIÓN CRÍTICA
PAR DE APRIETE DE BRIDAS
Tamaño de válvula
1/2" a 1-1/2"
2" a 4"
6" a 8"
Apriete los pernos en incrementos de 5 ft/lbs.
PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS
PRECAUCION: El sistema se debe diseñar e instalar de manera que la válvula
no sea estirada en ninguna dirección. La tubería debe ser cortada e instalada
de manera que se eviten todas las cargas de tensión asociadas con la fl exión,
estiramiento o cambio de posición. Los sistemas de tubería deben tener
sufi ciente soporte.
PRECAUCION: ANTES DE QUE LA VÁLVULA SEA OPERADA, toda la
suciedad, arenilla u otro material deben limpiarse del sistema. Esto es para
prevenir las fi suras en componentes internos; p.ej. bola, copa, cuña, asientos,
etc.
ADVERTENCIA: Los sistemas no deben ser operados o enjuagados con
velocidades de fl ujo mayores a 5 pies por segundo.
NO PARA LA DISTRIBUCION DE AIRE O GASES COMPRIMIDOS
Todo el aire debe ser purgado del sistema durante el llenado inicial del
líquido. La prueba de presión del sistema no se debe realizar hasta que las
conexiones hayan curado por completo. La prueba de presión inicial debe ser
aproximadamente a un 10% del grado hidrostático de presión para identifi car
problemas antes de hacer la prueba a una presión elevada.
SPEARS
®
MANUFACTURING
COMPANY
CORPORATE OFFICE
15853 Olden Street, Sylmar, CA
91342
PO Box 9203, Sylmar, CA 91392
(818) 364-1611
www.spearsmfg.com
© Copyright 2013 Spears
Manufacturing Company. Derechos reservados.
®
Impreso en EE.UU. 03/13.
ESPACIO
Par de Apriete
12 ft. lbs.
25 ft. lbs.
40 ft. lbs.
DV-3A-0313

Publicidad

loading