STEP 6
EN
Attach the extension bars to the crossbar
NL
Bevestig de verlengstukken aan de crossbar
DE
Befestigen Sie die Verlängerungsstangen an der
Querstange
FR
Fixez les rallonges à la barre transversale
IT
Collegare le barre di estensione alla barra trasversale
ES
Adjunte las barras de extensión a la barra transversal
PT
Anexar as barras de extensão à barra transversal
PL
Przymocuj przedłużki do poprzeczki
STEP 7
EN
Place the crossbar in a straight position
NL
Plaats de crossbar in een rechte positie
DE
Richten Sie die Querstange gerade aus
FR
Placez la barre transversale en position droite
IT
Posizionare la barra trasversale in posizione diritta
ES
Coloque la barra transversal recta
PT
Coloque a barra transversal em uma linha reta
PL
Ustaw poprzeczkę w pozycji prostej
STEP 8
EN
Attach the VESA plates to the screens. Note: Do not
tighten/loosen the screw in the middle of the VESA plate
NL
Bevestig de VESA platen op de schermen. NB: Draai de
schroef in het midden van de VESA plaat niet aan
DE
Befestigen Sie die VESA-Platten an den Bildschirmen.
Hinweis: Schraube in der Mitte der VESA-Platte weder
lockern noch anziehen
FR
Vissez les plaques VESA (G) sur les écrans avec les
rondelles M-C et les vis M-A ou M-B selon vos écrans.
Remarque: Ne pas serrer/ desserrer la vis au milieu de la
plaque VESA
IT
Attacca la piastra VESA agli schermi. Nota: non stringere/
allentare la vite al centro della piastra VESA
ES
Adjuntar las placas VESA a las pantallas. Nota: No apriete/
afloje el tornillo en el centro de la placa VESA
PT
Anexar as placas VESA aos monitores. Nota: Não aperte/
afrouxe o parafuso no meio da placa VESA
PL
Przymocuj płyty VESA do ekranów. Uwaga: Nie dokręcaj/
luzuj śruby w środku płytki VESA
E
D
O
S
* Not Included
G
M-C
M-A
M-B