Seguridad SERVICIO TÉCNICO Lo invitamos a leer las instrucciones CALIFICADO de este manual antes de utilizar el dispositivo. Sólo personal calificado puede instalar o reparar este APAGUE EL producto. DISPOSITIVO EN ÁREAS RESTRINGIDAS PROTEJA SU AUDICIÓN Apague el dispositivo cuando no esté Para evitar posibles daños permitido el uso de teléfonos móviles auditivos, no escuche a...
Contenido Inicio..................5 Teclas y partes.......................5 Insertar la tarjeta SIM y la batería................7 Insertar una tarjeta de memoria................8 Encender.........................9 Cargar la batería....................10 Explore your phone....................10 Cambiar entre pantallas de inicio................12 Bloquear las teclas y la pantalla ................13 Cambiar el volumen....................13 Copie el contenido de su teléfono antiguo............14 Llamadas................15 Realizar una llamada ...................15 Contactos................16...
Página 4
Correo ................22 Enviar un correo....................22 Fotos y videos..............23 Tomar una foto....................23 Grabar un video....................24 Web..................25 Explorar la Web.....................25 Conectividad..............27 Conectar a un auricular inalámbrico..............27 Conectarse a una red Wi-Fi .................28 Asistencia y actualizaciones..........29 Solución de problemas..................29 Haga una copia de seguridad del contenido a una tarjeta de memoria....31 Acerca de las actualizaciones del software del teléfono ........32 Actualizar software del teléfono con la PC............33 Actualizar software del teléfono con el aparato..........34...
Inicio Teclas y partes Auricular Micrófono Pantalla táctil Tecla Llamar Tecla Finalizar Cyan Cyan Magenta Magenta Yellow Yellow Black Black...
Página 6
Conector del cargador 10 Botón de bloqueo de teclado Conector micro USB 11 Zona de la antena Consulte 2 en "Instrucciones específicas de la función". Conector de auricular 12 Altavoz Teclas de volumen 13 Lente de la cámara Si la lente de la cámara o la pantalla tienen una cinta protectora, retire la cinta antes de usar la cámara.
Insertar la tarjeta SIM y la batería Apague el teléfono y luego retire la Baje el soporte y deslícelo para tapa posterior. bloquearlo. Levante la batería si está en el Alinee los contactos de la batería y teléfono. coloque la batería. Deslice y levante el soporte.
Insertar una tarjeta de memoria Retire la cubierta posterior. Baje el soporte y deslícelo para bloquearlo. Levante la batería si está en el Alinee los contactos de la batería y teléfono. coloque la batería. Deslice y levante el soporte. Vuelva a colocar la cubierta posterior. Introduzca la tarjeta con el área de contacto hacia abajo.
Encender fecha y hora fecha 2012-06-05 hora: 09:00 zona horaria: Londres GMT hora de verano: + 0 horas Mantenga pulsada la tecla de Seleccione la zona horaria, luego encendido hasta que el teléfono seleccione si se usa el horario de vibre.
Cargar la batería Explore your phone Conecte el cargador a un Tap an app or other item to open it. tomacorriente de pared. 09:00 Martes Conecte el cargador al teléfono. Tap and hold an item to see more Consulte 7, 8. options.
Página 11
To scroll, slide your finger quickly up To go back to the home screen, select or down, and lift your finger. To zoom, slide two fingers apart or To view notifications, swipe down together on the screen. from the top of the screen. Consulte To go back to the previous view, select .
09:00 Martes Cambiar entre pantallas de inicio El teléfono tiene tres pantallas de inicio, una para las aplicaciones, otra para los accesos directos favoritos y otra para la aplicación más utilizada, como el marcador. Pase desde la izquierda o derecha. •...
Bloquear las teclas y la Cambiar el volumen pantalla Bloquee las teclas y la pantalla ¿Esta demasiado alto el volumen cuando no utilice su teléfono. durante una llamada o cuando escucha la radio? Para bloquear, pulse el botón de Use las teclas de volumen. bloqueo del teclado.
Copie el contenido de su teléfono antiguo Pase fácilmente sus contactos, el calendario y otros elementos a su nuevo teléfono. 1. Active el Bluetooth en ambos teléfonos. 2. En el teléfono nuevo, seleccione configurac. y sinc. y copia seg. > transferen.
Llamadas Realizar una llamada 1. Seleccione teléfono o pase hacia la izquierda para abrir el marcador. 2. Escriba el número de teléfono. Es posible que el carácter + no funcione en todas las regiones. En este caso, escriba el código de acceso internacional directamente. 3.
Contactos Guardar un nombre y número de teléfono Añada nuevos contactos a su teléfono. Seleccione contactos. Seleccione , luego escriba el nombre y otros detalles. Editar los detalles de un contacto Seleccione un contacto y , luego edite los detalles. Agregar más detalles Seleccione >...
Personalización 09:00 09:00 Martes Martes Agregar accesos directos a Mi pantalla ¿Desea abrir sus aplicaciones favoritas directamente desde Mi pantalla? Puede agregar accesos directos a las funciones más utilizadas. 1. Mantenga pulsada Mi pantalla y seleccione acceso directo. 2. Seleccione un elemento, como un widget o una acción y luego seleccione .
09:00 09:00 Martes Martes Cambiar la imagen de fondo ¿Desea ver su paisaje favorito o imágenes de su familia en el fondo de la pantalla de bloqueo? Puede cambiar la imagen de fondo para personalizar la pantalla de bloqueo como lo desee. 1.
El tono de timbre suena para ver si le agrada. 4. Cuando encuentre un tono que le guste, seleccione SÍ. Sugerencia: Descargue más tonos de timbre desde la Tienda Nokia. Para obtener más información sobre la Tienda Nokia, vaya a www.nokia.com/support.
Mensajería Enviar un mensaje Manténgase en contacto con su familia y amigos a través de mensajes de texto. 1. Seleccione mensajer. y 2. Para añadir un contacto como destinatario, seleccione . También puede escribir un número de teléfono. 3. Escriba su mensaje en el cuadro de texto. Sugerencia: Para incluir un archivo adjunto, como una foto o un video, seleccione >...
Escribir con el teclado en pantalla Para escribir texto, seleccione > tipo de escritura, luego seleccione el idioma y teclado qwerty. Agregar un acento a un carácter Mantenga seleccionado el carácter. Es posible que no esté disponible en todos los idiomas. Alternar entre mayúsculas y minúsculas Seleccione Escribir un espacio...
Correo Miguel Hola, Ana Hola, Miguel Enviar un correo ¿Desea enviar un correo mientras se desplaza? Con el teléfono, puede leer y enviar correo, incluso cuando no está sentado en su escritorio. 1. Seleccione correo y una cuenta de correo. 2.
Fotos y videos Tomar una foto 1. Para abrir la cámara, seleccione cámara. 2. Para acercar o alejar, use las teclas de volumen. 3. Seleccione Las fotos se guardan en galería. Cerrar la cámara Seleccione Cyan Cyan Magenta Magenta Yellow Yellow Black Black...
Grabar un video Además de tomar fotos con el teléfono, también puede capturar momentos especiales en video. Para abrir la cámara de video, seleccione video. 1. Para iniciar la grabación, seleccione el . 2. Para acercar o alejar, use las teclas de volumen. 3.
París Explorar la Web Vea noticias y visite sus sitios web favoritos mientras se desplaza. Seleccione internet. Sugerencia: Si no tiene un plan de datos de tarifa plana de parte de su proveedor de servicios de red, para ahorrar costos en la cuenta del teléfono, puede utilizar una red Wi-Fi para conectarse a Internet.
Página 26
Volver a una página Web visitada previamente Seleccione > historial y la página web. Sugerencia: Puede descargar aplicaciones Web desde la Tienda Nokia. Al abrir por primera vez una aplicación Web, ésta se agrega como favorito. Para obtener más información, visite www.nokia.com/support. Cyan...
Conectividad Conectar a un auricular inalámbrico ¿Desea seguir trabajando en la computadora durante una llamada? Utilice un auricular inalámbrico. También puede contestar una llamada, incluso si el teléfono no está al alcance de la mano. Seleccione configurac. > conectividad > Bluetooth. 1.
Conectarse a una red Wi-Fi Para ayudar a ahorrar costos, puede usar una red Wi-Fi para conectarse a Internet, cuando esté en casa o en una biblioteca o en un cibercafé. 1. Seleccione configurac. > conectividad > Wi-Fi. 2. Asegúrese de que Wi-Fi esté activado. 3.
> sólo configurac.. Si e problema no se resuelve, comuníquese con Nokia para conocer las opciones de reparación en www.nokia.com/support. Antes de enviar el teléfono para reparación, cree una copia de seguridad de sus datos, ya que es posible que estos se borren del teléfono.
Página 30
• Información de actualización de software • Detalles sobre funciones y tecnologías y la compatibilidad de dispositivos y accesorios También puede revisar el canal Nokia Support Video en www.youtube.com/user/NokiaSupportVideos. Para obtener información adicional de asistencia del producto, consulte la garantía y el folleto de referencia que se incluyen con el dispositivo Nokia.
configuraciones contactos mensajes favoritos agenda archivos aplicac. y juegos Haga una copia de seguridad del contenido a una tarjeta de memoria ¿Desea asegurarse de no perder ningún archivo importante? Puede hacer copias de seguridad de la memoria del teléfono en una tarjeta de memoria compatible.
Antes de comenzar la actualización, conecte un cargador o asegúrese de que la batería del dispositivo tenga energía suficiente. Es posible que después de la actualización las instrucciones del manual del usuario ya no estén vigentes. Encontrará la guía de usuario actualizada en www.nokia.com/support. Cyan Cyan Magenta...
Actualizar software del teléfono con la PC Actualice el software de su teléfono con la aplicación Nokia Suite PC. También puede realizar una copia de seguridad de las fotos y otros elementos de su teléfono en su computadora. Necesita una PC compatible, una conexión a Internet de alta velocidad y un cable USB para conectar su teléfono a la PC.
Actualizar software del teléfono con el aparato Puede actualizar el software de su teléfono de manera inalámbrica. También puede establecer que el teléfono busque actualizaciones en forma automática. Seleccione configurac. y teléfono > actualiz. dispositivo. 1. Para revisar si hay una actualización, seleccione descargar sw. disp..
Rest. config. originales Si su teléfono no funciona correctamente, puede restablecer algunas configuraciones a sus valores originales. 1. Finalice todas las llamadas y conexiones. 2. Seleccione configurac. y restaur. conf. fábrica > sólo configurac.. 3. Escriba el código de seguridad. Esto no afecta documentos o archivos almacenados en su teléfono.
(15 dígitos) ejemplo, para bloquear teléfonos robados. También puede que se le solicite entregar el número a los Servicios de Nokia Care. Para ver el número IMEI, marque *#06#. Código de Este ayuda a proteger su teléfono contra el uso bloqueo no autorizado.
Página 37
Se podrán aplicar cargos adicionales y existe la posibilidad de que se eliminen todos los datos personales del teléfono. Para obtener más información, comuníquese con el centro de atención Nokia Care o el distribuidor del teléfono. Cyan Cyan Magenta...
Información del producto y de seguridad Instrucciones específicas de la Utilice solamente tarjetas de memoria función compatibles aprobadas por Nokia con este dispositivo. Las tarjetas no Importante: El dispositivo compatibles pueden dañar la tarjeta y está diseñado para usarse sólo con el dispositivo, además de los datos...
Página 39
que está utilizando cuando comparta lo que limita el número de caracteres información con muchas personas. que se pueden enviar en un solo Los términos de uso del servicio de mensaje. redes sociales se aplican al uso 5 Si el elemento que insertó en un compartido de información en dicho mensaje multimedia es demasiado servicio.
Página 40
No conecte ninguna varios minutos antes de que el fuente de voltaje al conector Nokia AV. indicador de carga aparezca o antes Cuando conecte al Conector Nokia AV de poder hacer alguna llamada. algún dispositivo externo o auricular Recuerde cumplir con todos los que no sean los aprobados por Nokia requisitos de seguridad aplicables.
Página 41
• No guarde el dispositivo en • Utilice solamente paños suaves, temperaturas altas. Las limpios y secos para limpiar la temperaturas altas pueden superficie del dispositivo. reducir la duración del • No pinte el dispositivo. La dispositivo, dañar la batería y pintura puede obstruir las deformar o derretir las partes piezas movibles e impedir la...
Para garantizar puede tener un gran impacto en el el correcto desecho y reutilización, medioambiente o la salud humana. Nokia coopera con sus asociados a Todos los productos de Nokia través de un programa denominado cumplen con los estándares We:recycle (Nosotros: reciclamos).
Página 43
(DRM) para copia de seguridad de Nokia Suite. proteger su propiedad intelectual, Otros métodos de transferencia incluidos los derechos de copyright.
Cuando los Para proporcionar el servicio ya tiempos de conversación y de modo descrito, se envían a Nokia el número de espera sean notablemente más de su teléfono móvil, el número de cortos que lo normal, reemplace la serie del teléfono y algunos...
Página 45
Mantenga la batería siempre entre los extraños en ella ni la sumerja o 15 °C y 25 °C (59 °F y 77 °F). Las exponga al agua o a otros líquidos. Las temperaturas extremas reducen la baterías pueden explotar si están capacidad y la vida útil de la batería.
• Desconecte las restricciones intentar realizar llamadas de de llamadas en el dispositivo, emergencia tanto a través de la red tales como bloqueo de celular como de su proveedor de llamadas, marcación fija o servicios de llamadas por Internet. No grupo cerrado de usuarios.
Soluciones de accesibilidad dispositivo móvil y el dispositivo médico implantado, por ejemplo, Nokia está comprometido con crear marcapaso o desfibrilador teléfonos mólviles fáciles de usar para cardioversor implantado, a fin de todas las personas, incluyendo a las evitar posibles interferencias con el que están discapacitadas.
Para enviar archivos de datos o almacene ni transporte líquidos mensajes, se requiere una conexión inflamables, gases o materiales de calidad a la red. Los archivos de explosivos en el mismo datos o mensajes pueden quedar compartimiento destinado al suspendidos hasta que se encuentre dispositivo, sus piezas o accesorios.
SAR junto una unidad de medida conocida como con la información del producto en Tasa Específica de Absorción (SAR, www.nokia.com (en inglés). Specific Absorption Rate). El límite de la SAR que las normas ICNIRP Su dispositivo móvil también está...
Nokia U. Nokia y Nokia Connecting People son marcas comerciales o marcas Entrada 100-240 V AC, registradas de Nokia Corporation. 50-60 Hz, 180 Nokia tune es una marca de sonido de Nokia Corporation. Otros nombres de Cyan Cyan Magenta Magenta Yellow...
Página 51
Nokia es mencionados pueden ser marcas bajo licencia. comerciales o nombres comerciales Este producto está autorizado en de sus respectivos propietarios. virtud de la Licencia en Cartera de Se prohíbe la duplicación, la Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso transferencia, la distribución o el...
Página 52
Al expresa o implícita, en relación con la usar una aplicación, usted reconoce precisión, la confiabilidad o el que le es provista tal como está. Nokia contenido de este documento, no proporciona ninguna garantía ni incluidas, con mero carácter asume responsabilidad por la enunciativo, las garantías implícitas...
Página 53
puede anular la legitimación del usuario de utilizar este equipo. 9256451 Edición 1.0 ES-LAM Cyan Cyan Magenta Magenta Yellow Yellow Black Black...