Publicidad

Enlaces rápidos

1) El dispositivo no
funciona
2) El dispositivo no
2) El dispositivo no
transfiere datos a
través del cable USB
3) El archivo no se
ejecuta.
4) La tarjeta está llena y
necesita ser
formateada.
5) La pantalla tiene
problemas.
6) Cuando los botones
no funcionan
correctamente.
técnico
1) Garantía
2) Pantalla OLED y
retroiluminación
1) AVISO MPEG4
2) Información del
certificado
3) WEEE
Contenido
Contenido
5. Sitios de descargas online de GP2X Wiz
1) Página web GP2X
Descargas.
Herramientas y
Firmware)
2) Comunidad y otros
2) Comunidad y otros
3) Información de
contacto y dirección
de GPH (Gamepark
Holdings).
6. Sitio de descargas online de GP2X Wiz
1) Europa
2) Norte América
3) Asia
1) Componentes
2) Cargador de corriente
2) Cargador de corriente
3) Especificaciones
4) Uso de los botones
5) Introduciendo la
tajreta SD
1) Juegos en tarjeta SD
2) Juegos integrados
3) Juegos Flash
4) Lanzador de
aplicaciones
9. Programación
5) Reproductor de vídeo
6) Flash
7) Music
8) Photo
9) Comics
9) Comics
10) E-Book
10) E-Book
11) Planner
① Calendario
② Reloj
③ Calculadora
④ Alarma
① Autoarranque
② Idiomas
③ Brillo
⑦ Información
⑧ Reloj
⑩ Información de
Pantalla
1) Conectar al puerto USB
2) Instalación Flash
3) Vídeo
4) Música
5) Fotos
5) Fotos
6) Cómics.
6) Cómics.
7) E-Book

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gamepark Holdings GP2X WIZ

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Contenido Contenido 5. Sitios de descargas online de GP2X Wiz 1. Precauciones 9. Programación 1) Conectar al puerto USB 1) Página web GP2X 5) Reproductor de vídeo 2) Instalación Flash 2. Solución de problemas Descargas. 6) Flash 3) Vídeo Herramientas y...
  • Página 2: Precauciones

    1. Precauciones 1. Precauciones WIZ ha sido diseñada para ser un producto completamente seguro. En cualquier caso, cualquier aparacto eléctrico, si se usa inapropiadamente, tiene el potencial de causar fuego, descargas eléctricas o daños personales. Para ayudarte a usar el aparato de forma segura, sigue estas instrucciones.
  • Página 3: Solución De Problemas

    2. Solución de problemas 2. Solución de problemas 1) El dispositivo no funciona. la tarjeta serán borrados y no se podrán recuperar. Tenga • Compruebe que el sistema esté encendido y que la batería cuidado de no borrar datos importantes accidentalmente. esté...
  • Página 4: Garantía Y Servicio

    3. Garantía y servicio técnico 3. Garantía y servicio técnico 1) 8-5. Garantía • Daños causados por un adaptador de corriente no De acuerdo con la política de garantías, Gamepark oficial, o baterías no compatibles con WIZ. Holdings garantiza lo siguiente en relación al producto. 2) OLED screen &...
  • Página 5: Licencia

    4 . Licencia 4 . Licencia WEEE AVISO MPEG4 ESTE PRODUCTO ESTÁ SUJETO A LA LICENCIA DE Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment. LA CARTERA DE PATENTES DEL ESTÁNDAR This symbol on the product or on its packaging VISUAL MPEG-4 (I) PARA UN USO NO COMERCIAL indicates that this product shall not be treated as Y PERSONAL DE LA INFORMACIÓN CODIFICADA Household waste.
  • Página 6: Gnu General Public License

    4 . Licencia 4 . Licencia GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, June 1991 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed.
  • Página 7 4 . License 4 . License GNU GENERAL PUBLIC LICENSE TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION 0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License.
  • Página 8 4 . License 4 . License These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works.
  • Página 9 4 . License 4 . License If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place counts as distribution of the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code.
  • Página 10 4 . License 4 . License 8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded.
  • Página 11: End Of Terms And Conditions

    4 . License 4 . License NO WARRANTY 11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS"...
  • Página 12: Sitios Web

    · wiki.gp2x.org – Wiki con gran cantidad de material para usuarios y desarrolladores Países Bajos · gp2x.jnmedia.net – Sitio web dedicado a la GP2X Wiz con descargas, noticias y comunidad (Inglés) comunidad (Inglés) http:// http:// www.asiaimpextrading.com www.asiaimpextrading.com ·...
  • Página 13: Componentes

    7. Componentes 7. Componentes Componentes GP2X Wiz, Cable USB, Puntero Stylus, Manual, CD, Guía rápida de uso...
  • Página 14 7. Componentes 7. Componentes Cargador Wiz La GP2X Wiz se puede recargar mediante el adaptador original de 24 pines (venta por separado) o el cable PC USB. Adaptador 24 pines Cable USB (venta por separado) 2) Power Switch Encendido – Pulse el switch abajo y suéltelo para que se encienda.
  • Página 15: Especificaciones

    7. Componentes 7. Componentes Nombre GP2X WIZ Especificaciones ARM9 533MHz, Aceleración H/W 3D Pantalla táctil 71.12mm(2.8 inch) QVGA OLED 64MB Memoria Flash Almacenamiento SD/SDHC ESPEC. Linux 2.0 Alta velocidad Conectividad Conectividad 24Pin (Otros puertos soportados) 24Pin (Otros puertos soportados) Batería 2000mAh Polímero de ión-litio...
  • Página 16 7. Componentes 7. Componentes Instrucciones de los controles Slot de tarjeta SD ⑦ Aumenta la memoria utilizando ① Altavoz izquierdo tarjetas SD Botón R Botón MENU ⑧ Dependiendo de los juegos, tiene ② Va al menú principal múltiples utilidades. Botón encendido Botones A/B/X/Y ③...
  • Página 17 7. Componentes 7. Componentes Instrucciones de los controles Teclas de dirección Teclas de dirección Botón– Inicia/Acepta/Selecciona Botón – Cancela/Re-Configura/Seguir adelante Botón – Saca el Menú Botón – Anterior/Siguiente Botón Select – Cambia entre tarjeta SD/Memoria interna, Puede ser usado mientras se escucha música Botón Menú...
  • Página 18 7. Components 7. Components Introduciendo la tarjeta SD Introduzca la tarjeta SD tal y como se muestra en la imagen. Apriete hasta que escuche un suave click. Para retirar la tarjeta SD, pulse suavemente sobre ella hasta que escuche un suave click. La tarjeta SD saldrá...
  • Página 19 8. Funciones 8. Funciones Juegos en tarjeta SD Disfrute de los juegos en tarjeta SD 1. Seleccione la tarjeta SD y pulse para iniciar <IMAGEN 1-1> Icono de tarjeta SD seleccionado. <MAGEN 1-2> Listado de juegos 2. Seleccione el juego del listado de juegos y pulse para ejecutarlo.
  • Página 20 8. Funciones 8. Funciones Juegos integrados Disfrute de los juegos integrados en la memoria 1. Seleccione juegos integrados y pulse para iniciar. <IMAGEN. 2-1> Icono de memoria interna seleccionado < IMAGEN. 2-2> Listado de juegos en memoria 2. Compruebe el manual para conocer los controles del juego.
  • Página 21 GP2X Wiz. ④ ⑤ ⑥ <IMAGEN 3-3> Botones de configuración 1) Abrir archivo 2) Zoom + 3) Configuración 4) Girar 5) Zoom - 6) Salir <PIC3-4> Button Configuration Screen Izquierda: Botones GP2X Wiz – Derecha: Teclas PC.
  • Página 22 8. Funciones 8. Funciones Lanzador de aplicaciones Desde el lanzador se pueden ejecutar juegos y aplicaciones gratuitas. 1. Seleccione Lanzador y pulse para iniciar <IMAGEN. 4-1> Icono de lanzador seleccionado <IMAGEN. 4-2> Listado de aplicaciones 2. Cada contenido tiene diferentes formas de ser utilizado.
  • Página 23 8. Funciones 8. Funciones Reproductor de vídeo Disfrute de sus películas en la pantalla OLED. 1. Seleccione Reproductor de Vídeo y pulse para iniciar < IMAGEN. 5-2> Listado de vídeos <IMAGEN. 5-1> Icono del reproductor de vídeo seleccionado...
  • Página 24 8. Funciones 8. Funciones Reproductor de vídeo 2. Para ver el menú toque la pantalla o pulse el botón ① ① ② ② ③ ③ ④ ④ ⑤ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ <IMAGEN 5-4> Configuración ① Archivo anterior ⑥...
  • Página 25 ③ ③ 3. Configuración de botones 3. Configuración de botones Los botones se pueden configurar como pulsaciones del teclado del PC para su uso en la GP2X Wiz. ④ ⑤ ⑥ <IMAGEN. 6-3> Menú de reproducción Flash 1) Abrir archivo 2) Zoom + 3) Configuración...
  • Página 26 8. Funciones 8. Funciones Música 1. Selecciona Música y pulsa para iniciar <IMAGEN 7-1> Icono de música seleccionado <IMAGEN 7-1> Icono de música seleccionado < IMAGEN 7-2> Listado de canciones < IMAGEN 7-2> Listado de canciones...
  • Página 27 8. Funciones 8. Funciones Música 2. El botón abre el menú de funciones. ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ① Archivo anterior ⑥ Reproducir y Parar ② Retroceder 10 Seg ⑦ Abrir archivo <IMAGEN 7-3> Reproducción de música ③...
  • Página 28 8. Funciones 8. Funciones Fotos Visualice sus fotografías en la pantalla OLED. 1. Seleccione la foto a visualizar y pulse para iniciar <IMAGEN 8-1> Icono de fotos seleccionado <IMAGEN 8-2> Listado de fotografías...
  • Página 29 8. Funciones 8. Funciones Fotos 2. El botón abre el menú de funciones. ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ <IMAGEN 8-4> Funciones ① Imagen anterior ② Siguiente imagen ③ Girar ④ Reproducir música ⑤ Zoom + ⑥ Zoom - ⑦...
  • Página 30 8. Funciones 8. Funciones Cómics Disfrute leyendos cómics. 1. Seleccione Cómic y pulse para iniciar. <IMAGEN 9-1> Icono cómics seleccionado <IMAGEN 9-2> Listado de cómics...
  • Página 31 8. Funciones 8. Funciones Cómics 2. El botón abre el menú de funciones. ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ <IMAGEN 9-4 Funciones> ① Imagen anterior ② Siguiente imagen ③ Cambiar visualización ④ Música ⑤ Zoom + ⑥ Zoom - ⑦...
  • Página 32 8. Funciones 8. Funciones 10) E-Book 1. Seleccione E-Book y pulsa para iniciar. <IMAGEN 10-1> Icono de E-book seleccionado <IMAGEN 10-2> Listado de E - Books Con el botón puede cambiar entre la tarjeta SD y la memoria interna. <IMAGEN 10-3> Visualizando E - Book...
  • Página 33 8. Funciones 8. Funciones 10) E-Book 2. El botón abre el menú de funciones. 3. Selección de Fuente Sólamente soporta fuentes en formato ttf. Las fuentes deben ① ② ③ ④ ⑤ estar en la carpeta E-Book de la tarjeta SD. <...
  • Página 34 8. Funciones 8. Funciones 10) E-Book 4. Marcador Guardar la última página Borrar el marcador seleccionado Ir al marcador seleccionado Volver al libro cargado <IMAGEN 10-6> Opciones del marcador 5. Configuración de Fuente/Fondo Seleccionar el menú Seleccionar el color Seleccionar el color Aceptar los cambios Cancelar y volver al menú...
  • Página 35 8. Funciones 8. Funciones Agenda Dispone de diferentes funciones de agenda: Calendario, Horas del mundo, Calculadora, Alarma. ① Calendario <IMAGEN 11-2> Calendario seleccionado <IMAGEN 11-1> Icono de agenda seleccionado Arriba/Abajo – Cambiar el año Izq./Der. – Cambiar el mes Salir <IMAGEN 11-3>...
  • Página 36 8. Funciones 8. Funciones Agenda 49 horas del mundo diferentes ② Reloj <IMAGEN 11-4> Horas del mundo seleccionado <IMAGEN 11-5> Horas del mundo iniciado Izq. / Der. – Seleccionar país Salir...
  • Página 37 8. Funciones 8. Funciones Agenda ③ Calculadora <IMAGEN 11-6> Calculadora seleccionada <IMAGEN 11-7> Calculadora iniciada Mover el cursor Selecccionar Salir...
  • Página 38 8. Funciones 8. Funciones Agenda Pone la alarma para que suene a la hora seleccionada. ④ Alarma <IMAGEN 11-8> Alarma seleccionada <IMAGEN 11-9> Alarma iniciada Configurar la hora Iniciar / Parar la alarma Salir Seleccionar Fuente...
  • Página 39: Grabadora

    8. Funciones 8. Funciones Grabadora Graba fácilmente con el micrófono incorporado <IMAGEN 12-2> Grabadora iniciada <IMAGEN 12-1> Grabadora seleccionada La grabación se guarda automáticamente con un nombre dado y es posible borrar o escuchar inmediatamente el archivo guardado utilizando los botones <IMAGEN 12-4>...
  • Página 40: Configuracion

    8. Funciones 8. Funciones Configuración Puede seleccionar que la tarjeta SD autoarranque al ser introducida. ① Auto Run ② Idiomas Start: Autoarranque Ocho diferentes idiomas seleccionables. Ocho diferentes idiomas seleccionables. Salir: Salta el autoarranque y vuelve al menú principal. Salir: Salta el autoarranque y vuelve al menú principal. <Coreano/Japonés/Chino/Alemán/Español/Frances/Italiano>...
  • Página 41: ④ Bajo Consumo

    8. Funciones 8. Funciones Configuración ④ Bajo consumo ③ Brillo Cuando no se toca nada, la consola entra en modo de bajo 4 grados de brillo seleccionables para la pantalla. consumo. Dependiendo del brillo, el consumo de la batería puede ser mayor. <OFF / 10 seg / 20 seg / 30 seg / 60 seg>...
  • Página 42: ⑤ Sonido Del Teclado

    8. Funciones 8. Funciones Configuración ⑤ Sonido del teclado ⑥ USB Host La Wiz puede funcionar como un dispositivo USB para Puede seleccionar el volumen de las pulsaciones del teclado. transferir datos entre el PC y la videoconsola. <OFF / 1vol / 2vol / 3vol / 4vol / 5vol> La opción USB Host consume batería, por lo que es La opción USB Host consume batería, por lo que es recomendable activarla sólamente cuando se vaya a utilizar,...
  • Página 43 8. Funciones 8. Funciones Configuración ⑦ Información En este menú puede comprobar la versión del firmware y el número de serie. <IMAGEN 13-7> Configuración>Información <IMAGEN 13-8> Información Compruebe la información pulsando el Vuelve al menú botón de control.
  • Página 44 8. Funciones 8. Funciones Configuración ⑧ Reloj Configure el reloj. <IMAGEN 13-9> Configuración > Reloj <IMAGEN 13-10> Configurando la hora <IMAGEN 13-10> Configurando la hora Compruebe le información pulsando la Moverse/Cambiar opciones tecla de control. Moverse/Cambiar opciones Configuración Cancelar...
  • Página 45: ⑨ Modo Test

    8. Funciones 8. Funciones Configuración ⑨ Modo Test Con el modo test podrá realizar una comprobación de la videoconsola. <IMAGEN 13-11> Configuración>Modo Test <IMAGEN 13-13> Test de botones Pulse la tecla de control para entrar en el modo test. <IMAGEN 13-12> Modo test <...
  • Página 46: Configuración

    8. Funciones 8. Funciones Configuración ⑨ M odo Test < IMAGEN 13-17> OLED Modo Texto (Color verde) < IMAGEN 13-18> OLED Modo Texto (Color azul) < IMAGEN 13-15> OLED Modo Texto (Color blanco) Pulse para pasar al siguiente test Pulse para pasar al siguiente test Utilizando el puntero puede comprobar el funcionamiento...
  • Página 47 8. Funciones 8. Funciones Configuración ⑩ Configuración pantalla táctil Si la pantalla táctil tiene algún problema, es posible resetear la configuración desde el menú de calibración. configuración desde el menú de calibración. <IMAGEN 13-20> Configuración>Configuración táctil <IMAGEN 13-21> Calibración Pulse sobre el cuadrado blanco que se muestra en la parte Pulse para entrar en las opciones de calibración superior izquierda, hasta que se ponga de color rojo.
  • Página 48 9. Installation 9. Installation Conectar al puerto USB El PC mostrará una unidad de almacenamiento extraíble Cuando el cable USB está conectado a la Wiz cuando se conecte a la memoria interna (NAND) o a la tarjeta SD. y al PC, se mostrará la siguiente imagen. Cada PC puede mostrar diferentes unidades para la memoria interna (NAND) o para la memoria SD, tal y como se muestra en interna (NAND) o para la memoria SD, tal y como se muestra en...
  • Página 49 9. Installation 9. Installation Instalando Juegos [ Carpeta + ini ] Flash [ swf ] Copie todos los archivos y el archivo(.ini) en la carpeta Copie los archivos flash (.swf) en la carpeta “flash”. “flash”. <IMAGEN14-4> Instalación de archivo Flash <IMAGEN 14-3>...
  • Página 50 9. Installation 9. Installation Imágenes [ jpg / bmp / gif / png / pcx ] Cómic [ jpg / bmp / gif / png / pcx ] Copie todas las imágenes a la carpeta “photo”. Copie el cómic entero a la carpeta “comic”. <IMAGEN 14-7>...

Tabla de contenido