Índice Advertencias Lista de partes y herramientas requeridas Instrucciones de configuración de la parrilla Instrucciones de ensamblaje Información de seguridad Limpieza y cuidado Ajustes de la bisagra Guía de inicio rápido Guía rápida de temperatura La parrilla no viene con carbón incluido...
ADVERTENCIA • Este manual contiene información importante necesaria para el correcto ensamblaje y uso seguro del aparato. • Lea y siga todas las advertencias e instrucciones antes de ensamblar y usar el aparato. • Conserve este manual para referencia en el futuro. Si no sigue estas instrucciones, podría producirse un peligro de incendio, explosión o quemadura, lo cual podría causar daños a la propiedad, lesiones personales o la muerte.
• Nunca use la parrilla para ninguna otra cosa que no sea su propósito intencionado. Esta parrilla NO es para uso comercial. • NO se recomienda usar accesorios adicionales no suministrados por Kamado Joe; estos podrían causar lesiones.
Página 5
ADVERTENCIAS Y SALVAGUARDAS IM- PORTANTES • El uso de alcohol y de medicamentos con o sin receta pueden obstaculizar la habilidad del usuario de ensamblar u operar la parrilla. • Conserve un extintor de incendios accesible en todo momento mientras opere la parrilla.
ADVERTENCIAS Y SALVAGUARDAS IMPORTANTES • No toque las superficies CALIENTES. • La parrilla está CALIENTE durante su uso. Para evitar quemaduras, mantenga el rostro y cuerpo lejos de ductos cuando abra la tapa. Se expelen vapor y aire caliente durante el uso. •...
DUCTO SUPERIOR (1) DOMO DE LA PARRILLA (1) REJILLAS DE COCCIÓN EN MITAD (2) REJILLA DE ACCESORIOS (1) DEFLECTORES DE CALOR (2) SISTEMA DE COCCIÓN FLEXIBLE DIVIDE Y CONQUISTARÁS (1) CUBIERTA DE ACERO INOXIDABLE DEL FOGÓN (1) REJILLA DE HIERRO FUNDIDO (1) PAREDES DEL FOGÓN (6) 10.
3 Abra el domo de la parrilla y retire los componentes de la parte interior de la parrilla. Manipule las partes de cerámica internas con cuidado. PARRILLA KAMADO JOE CON CARRO 1 Una vez que los componentes internos de la parrilla hayan sido retirados, levante la parrilla fuera del contenedor y póngala a un lado.
Ajustes del seguro El seguro de su Classic III ya está preconfigurado para un sellado ultra hermético. Use estas instrucciones si necesita hacer algún ajuste. SEGURO DEL CLASSIC III Para ajustar y aflojar la configuración del seguro, use una llave Allen pequeña. Ajuste el tornillo a presión para bajar la placa del seguro y añadir el espaciador.
Limpieza y cuidado Su parrilla Kamado Joe está hecha con materiales de calidad, así que el cuidado y mantenimiento generales son mínimos. La mejor manera de proteger su Kamado Joe del clima, es con una cubierta para parrillas. La porcelana ligeramente rajada se llama cuarteada y es parte de la característica natural.
Ajustes de la bisagra neumática del Big Joe La bisagra neumática de su Kamado Joe Big Joe ya viene previamente ajustada para un equilibrio y estabilidad ideales. Siga estas instrucciones para cualquier ajuste adicional, según sus preferencias personales. Precaución: Bisagra neumática bajo alta tensión.
Página 17
BISAGRA ALTERNATIVA 10mm 19mm BISAGRA ALTERNATIVA Recuadro 1 Tuerca bajo el conector Planos en el tornillo Tuerca de ajuste en el retenedor de resorte HERRAMIENTAS NECESARIAS: LLAVE DE 10 MM Y LLAVE DE 19 MM.
Los ajustes a los ductos no son inmediatos; deje que pasen 10 a 15 minutos para que un cambio en los ductos surta efecto. Ya que su Kamado Joe de cerámica retiene el calor tan bien, puede tardar un poco en calentarse por completo.
GUÍA RÁPIDA DE TEMPERATURA Temperaturas aproximadas para las técnicas de cocción. 200–320°C ASAR A LA PARRILLA 260-400°C SELLAR 150-400°C HORNEAR 150-230°C BRASEAR 100-140°C AHUMAR PRECAUCIÓN ERUCTAR Cuando cocine por encima de los 175°C, abra cuidadosamente la parrilla (o deje que la parrilla "eructe") cada vez que levante su domo para evitar estallidos.
Página 20
KAMADOJOE.COM KAMADOJOE.COM/CONTACT KAMADOJOE.COM/WARRANTY KAMADOJOE.COM/COLLECTIONS/PARTS KAMADO JOE • 5032 MILGEN CT. • COLUMBUS, GA 31907...