Descargar Imprimir esta página

CORONA SAVONA 1.80 Instrucciones De Ensamble

Mueble inferior cocina
Ocultar thumbs Ver también para SAVONA 1.80:

Publicidad

Enlaces rápidos

MUEBLE INFERIOR COCINA SAVONA 1.80
Alto: 89 cm
Ancho: 179,9 cm
Fondo: 59,2 cm
LOTE No:
BAÑOS Y COCINAS
Línea de atención
Bogotá: 404 88 84
Colombia: 01 8000 51 20 30
Otros países: +57 (1) 404 88 84
Costumer service
+57 (1) 404 88 84
corona
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE
SAVONA 1.80 KITCHEN BASE CABINET
/
.co
/ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Para mesón con pozuelo
Derecho
For countertop with rigth sink

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para CORONA SAVONA 1.80

  • Página 1 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE /ASSEMBLY INSTRUCTIONS MUEBLE INFERIOR COCINA SAVONA 1.80 SAVONA 1.80 KITCHEN BASE CABINET Alto: 89 cm Ancho: 179,9 cm Fondo: 59,2 cm Para mesón con pozuelo Derecho For countertop with rigth sink LOTE No: BAÑOS Y COCINAS Línea de atención Bogotá: 404 88 84...
  • Página 2 5. El lugar de la instalación no debe tener rebanco, las cocinas Corona vienen con patas niveladoras, estas evitan que la cocina sufra daño por humedad, siempre debe instalarse con las patas.
  • Página 3 Las conexiones de gas se deben coordinar con la compañía de gas de cada ciudad o personal autorizado. PARA ADQUIRIR EL SERVICIO DE INSTALACIÓN CON CORONA, COMUNÍCATE CON LA LÍNEA 01800 51 20 30, ALLÍ TE INDICARÁN EL VALOR A CANCELAR.
  • Página 4 PLANO DE PUNTOS HIDRÁULICOS Y ELÉCTRICOS Pozuelo Izquierdo Piso Medidas en cm Desagüe Punto Hidráulico Punto Eléctrico 110 V Punto de Gas...
  • Página 5 PLANO DE PUNTOS HIDRÁULICOS Y ELÉCTRICOS Pozuelo Derecho 70 60 Piso Medidas en cm Desagüe Punto Hidráulico Punto Eléctrico 110 V Punto de Gas...
  • Página 6: Baños Y Cocinas

    BAÑOS Y COCINAS “Lea muy bien el instructivo antes de armar el producto, ármelo en un lugar limpio y preferiblemente en una superficie plana” RECOMENDACIONES IMPORTANTES KEY RECOMMENDATIONS NO pinte el mueble / NO mojar o ubicar Do not paint the a la intemperie / furniture.
  • Página 7: Garantía

    GARANTÍA: Los muebles para cocina CORONA® tienen una garantía de 1 año en partes de madera y en herrajes, a partir de la fecha de fabricación, la cual usted puede identificar en el número de lote impreso en el producto y/o el instructivo.
  • Página 8: Herrajes Para Armado

    HERRAJES PARA ARMADO ASSEMBLY HARDWARE Tarugo/ Bisagra parche Minifix/ Perno minifix/ Tapa adhesiva/ cierre lento 35mm / Cover Caps Fluted dowel pin Minifix connector Spreading bolt Soft Close full overlay hinge (incluye tornillos) Pegante/ Tornillo lámina/ Tornillo de Cantonera/ Riel Extensión Soporte Glue Sheet Metal screw...
  • Página 9: Piezas De Armado

    PIEZAS DE ARMADO ASSEMBLY PARTS ANTES DE EMPEZAR A ARMAR EL MUEBLE LEA DETENIDAMENTE LAS INSTRUCCIONES. SE RECOMIENDA ARMAR EL MUEBLE ACOSTADO Y SOBRE LA CAJA O SOBRE UNA SUPERFICIE LISA Y CUBIERTA, PARA NO RAYARLO. SI FALTA ALGUNA PIEZA AGRADECEMOS LLAMAR A LA LÍNEA DE ATENCIÓN AL CLIENTE COLOMBIA: 018000-51-2030-BOGOTÁ: 404-8884 IMPORTANTE PARA MÉXICO: 01800-705-1020-MONTERREY (81) 8125-2036...
  • Página 10 *(Herramientas NO incluidas) - Taladro - Broca de muro de 5/16 - Destornillador de estrella - Destornillador de pala...
  • Página 11 Leer las recomendaciones de ensamble antes de comenzar con el armado del mueble. SE RECOMIENDA ARMAR EL MUEBLE SOBRE LA CAJA O SOBRE UNA SUPERFICIE LISA, PARA NO RAYARLO Y CON LA AYUDA DE OTRA PERSONA. VOLTEAR TURN OVER...
  • Página 13 VOLTEAR TURN OVER Girar 180° / Rotate 180°...
  • Página 14 VOLTEAR TURN OVER Girar 180° / Rotate 180°...
  • Página 16 Tornillo de ensamble 2"/ Drywall Screw...
  • Página 17 PARA PONER RIEL EN LATERAL DEL MUEBLE/ Bisagra Parche Cierre When placing the slide Lento / Soft Close on the side of the Cabinet: Full Overlay hinge Revisar que el tope plástico del riel quede en la PARTE TRASERA/ The plastic stop should be placed on the rear.
  • Página 18 Riel de canasta botellero/ Bottle rack basket slides...
  • Página 19 Girar 180° / Rotate 180°...
  • Página 20 Tornillo de ensamble 2"/ Drywall Screw...
  • Página 21 Bisagra Parche Cierre Lento / Soft Close Full Overlay hinge...
  • Página 24 Girar 180° / Rotate 180°...
  • Página 25 Girar 180° / Rotate 180° Girar 180° / Rotate 180°...
  • Página 27 PARA PONER RIEL EN LATERAL DEL CAJÓN/ When placing the slide on the side of the drawer: Revisar que el tope VOLTEAR metálico del riel quede en TURN OVER la PARTE DELANTERA/ The metallic stop should be placed on the front. VOLTEAR TURN OVER...
  • Página 30 Girar 180° / Rotate 180°...
  • Página 31 2"...
  • Página 33 Instale la pieza L como soporte para el mesón. Use the “L” panel as the countertop support Deslice el cajón dentro del mueble / Slide the drawer inside the cabinet...
  • Página 34: Instalación Bisagras/ Hinges Installation

    INSTALACIÓN BISAGRAS/ HINGES INSTALLATION Hinge adjustment Ajuste de las bisagras Depht adjustment Side adjustment Height adjustment Ajuste lateral Ajuste de altura Ajuste de profundidad...
  • Página 35 PARA INSTALAR A PARED WALL INSTALLATION Utilizar una broca * Herramientas de 5/16" para hacer NO incluidas/ Tools not las perforaciones included en el muro/ Tornillo 2" + Use a 5/16" drill bit Chazo Mariposa/ to drill the wall. Wall Anchor 3 8 , 6 5 1 2 , 2 1 "...