DESCRIPCIÓN
A
Botón de Encendido/Apagado. Enciende la unidad e inicia los
mensajes de voz. Pulse una sola vez para encender la unidad.
Pulse de nuevo para apagarla.
B
Toma de conexión de los electrodos. Introduzca el conector de
los electrodos de formación en la toma de conexión de los
electrodos. El diodo luminoso se pondrá intermitente para
indicar la localización de la toma. El diodo luminoso queda
tapado cuando el conector de los electrodos de desfibrilación
está introducido correctamente en la toma.
C
Altavoz. Ofrece instrucciones audibles e información acerca de
la unidad y el estado del paciente. El volumen del altavoz se
puede controlar mediante los dos botones azules de Arriba/
Abajo o mediante el control remoto. La última configuración
permanecerá almacenada aunque se apague la unidad.
D
Botón de descarga. Controla la descarga simulada. El botón se
pone intermitente cuando la unidad está lista para realizar una
descarga simulada.
E
Botones de Arriba/Abajo. Controlan el volumen de los mensajes de voz durante el uso. Importante: Estos botones
de "opciones" tienen funciones distintas en los desfibriladores automáticos externos reales. Consulte el Manual del
Usuario del FR2 .
F
Pantalla del usuario y receptor de control remoto. Indica el volumen de los mensajes de voz, la selección de los
supuestos de formación y la respuesta a la información recibida del control remoto (véase el esquema y la
descripción de los botones para ver ejemplos de estos indicadores).
G
Ventana de estado. Esta ventana simula la pantalla de estado del FR2. Tirando de la pestaña puede cambiar entre el
símbolo del reloj de arena y la X. Para más información sobre estos símbolos, consulte el Manual del Usuario de su FR2.
H
Batería. La batería del DEA DE FORMACIÓN LAERDAL se parece a la del FR2 . El mecanismo de introducción y
extracción es similar. Sin embargo, el compartimento de baterías del DEA DE FORMACIÓN LAERDAL contiene seis
(6) baterías alcalinas de tamaño C recambiables.
I
Electrodos de formación. Los electrodos de formación se parecen a los utilizados
con el FR2, pero no producen descargas. Los electrodos de formación con un
conector amarillo son para su uso con cualquier maniquí; los que llevan un conec
tor blanco y el logotipo "Laerdal Link Technology" son para su uso con los maniquíes
DEA Little Anne y DEA Resusci Anne con Laerdal Link Technology.
NOTA: El DEA DE FORMACIÓN LAERDAL viene con un único juego de electrodos
de formación con conector amarillo. Cuando se introduce el conector amarillo en
la toma de conexión de la unidad, la unidad responde como si los electrodos
estuvieran aplicados a un paciente y procede con el protocolo de tratamiento. Los
electrodos de formación están destinados a su uso en la formación únicamente y
no funcionan con un FR2 real.
J
El control remoto opcional se puede utilizar para controlar las distintas funciones del DEA DE FORMACIÓN LAERDAL
durante las sesiones de formación (véanse los accesorios en la página 23). Consulte el esquema siguiente con la
descripción de cada uno de los botones de función. La mayoría de las acciones del control remoto generan una respuesta
en caracteres digitales rojos en la ventana de la pantalla del usuario del aparato DEA DE FORMACIÓN LAERDAL, según
indica la siguiente tabla.
B
C
21
A
H
G
E
F
D