Página 2
1. Plug the wireless receiver into the 5-pin port labeled Wireless Controller on the fog machine. 2. Set the 4 dipswitches on the WMS transmitter and receiver to the same channel. Both the WMS and receiver dipswitches must match in order for the 2 to communicate.
Sensor de movimiento inalámbrico El WMS (Wireless Motion Sensor, sensor de movimiento inalámbrico) le permite poner en marcha automáticamente máquinas de niebla con activación de movimiento. Se compone del transmisor con mandos integrados de tiempo de retardo y sensibilidad para controlar hasta 4 máquinas de forma independiente.
Página 4
Détecteur de Mouvement Sans Fil Le WMS (Wireless Motion Sensor, détecteur de mouvement sans fil) vous permet de déclencher les générateurs de brouillard compatibles par détection de mouvement. Ce système est composé d'un émetteur avec des boutons de réglage de délai et de sensibilité pour contrôler jusqu'à 4 machines à...
Página 5
Bewegungsaktivierung. Dieser besteht aus dem Sender mit integrierten Drehknöpfen für Verzögerungszeit und Empfindlichkeit zur voneinander unabhängigen Ansteuerung von bis zu 4 Nebelmaschinen. Bei einer gleichzeitigen Ansteuerung können auch mehr Geräte angesteuert werden. Informationen zum Einrichten Ihrer Nebelmaschine für den Betrieb mit dem WMS finden Sie unten. Anweisungen 1.
Página 6
Sensore di movimento wireless Lo SMW (sensore di movimento wireless) consente di azionare macchine per la nebbia compatibili con attivazione del movimento. È costituito da un trasmettitore con tempo di ritardo e manopole sensibilità integrati per controllare fino a quattro macchine per la nebbia singolarmente. È possibile gestirne di più...
1. Steek de draadloze ontvangen in de 5-pins poort, gelabeld Wireless Controleer op de nevelmachine. 2. Stel de 4 dip-schakelaars op de WMS-zender en -ontvangen in op hetzelfde kanaal. De dip-schakelaars van de WMS en de ontvanger moeten gelijk zijn om ze te laten communiceren.