Antes De La Puesta En Marcha; Limpieza Y Mantenimiento; Eliminación De Residuos - Dynamax WK 502 Manual De Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Antes de la puesta en marcha

4.1 Contenido de suministro
1
1
1
4.2 Desembalaje y comprobación
1.
Desembale cuidadosamente el artículo y los accesorios.
2.
Retire todos los materiales de embalaje, plásticos y láminas protectoras.
3.
Compruebe que el contenido del embalaje está completo y no presenta daños. El artículo no se debe
poner en marcha en caso de que se determine que el contenido del embalaje no está completo o pre
senta daños. Devuélvalo inmediatamente al distribuidor.
4.
Si quiere desechar los materiales de embalaje, cumpla con las disposiciones legales.
5.
Conserve el material de embalaje si desea embalar, enviar o transportar el artículo con él. Consérvelo
de manera que no constituya un peligro potencial.
Advertencia: Peligro de asfixia El material de embalaje no es un juguete. Los niños pueden
asfixiarse con las bolsas de plástico, los plásticos y las partículas de poliestireno.
Por lo tanto, mantenga los materiales de embalaje fuera del alcance de los niños.
Manejo
5.1 Insertar o sustituir las pilas
1.
Desatornille la cubierta del compartimento de las pilas (2) y extraiga el portapilas. Coloque 3 pilas del
tipo LR03/ AAA (incluidas en el contenido de suministro) en el portapilas.
2.
Asegúrese de insertarlas con la polaridad correcta (+/-) según se muestra en la impresión.
3.
Inserte el portapilas en la carcasa.
4.
Asegúrese de que la cubierta esté completamente cerrada.
5.
Tenga en cuenta las indicaciones en materia de seguridad sobre el manejo de las pilas. (Consulte el
capítulo de Indicaciones importantes en materia de seguridad)
6.
Sustituya las pilas en cuanto se detecte una reducción de la intensidad de luz del artículo.
5.2 Encender y apagar
1.
El interruptor de encendido y apagado se encuentra en la cubierta del compartimento de
las pilas (2) del artículo.
2.
Pulse el interruptor de encendido y apagado hasta que haga tope para encender o apagar el artículo.
5.3 Cambiar el modo de funcionamiento
1.
Durante el funcionamiento puede alternar entre 3 modos de funcionamiento, pulsando el interruptor de
encendido y apagado sólo hasta la mitad.
2.
Pulse el interruptor de encendido y apagado hasta que haga tope para encender por primera vez el
artículo. Se ajusta la potencia máxima (100 %) con el haz de luz más brillante.
3.
Si pulsa el interruptor de encendido y apagado sólo hasta la mitad, se reducirá la intensidad del haz de
luz (25 %).
4.
Si pulsa el interruptor de encendido y apagado sólo hasta la mitad, el artículo estará en modo de funci
onamiento SOS. La bombilla LED parpadeará en código Morse (tres cortas, tres largas, tres cortas).
Nota: Podrá alternar los modos de funcionamiento sin tener que apagar el artículo pulsando el interrup
tor de encendido y apagado sólo hasta la mitad.
5.4 Aumentar o reducir el haz de luz
1.
Mueva la lente móvil para aumentar o reducir el haz de luz.
2.
Si mueve la lente hasta el tope, la luz se concentra en un haz de luz estrecho y puntual. El haz de luz
es muy brillante y llega muy lejos. Este ajuste es adecuado para iluminar con abundante iluminación
4
Linterna LED
Instrucciones de uso
Difusor y bolsa para el cinturón
5
pequeñas áreas o para buscar objetos a gran distancia.
3.
Si mueve la lente hacia atrás hasta que haga tope, el haz de luz se dispersa ampliamente. El haz de luz es
menos brillante y no llega muy lejos. Este ajuste es especialmente apto para iluminar grandes áreas que
haya en las inmediaciones, p. ej. para iluminar el camino cuando se camina en la oscuridad.
5.5 Función del difusor
Para fijar el difusor, simplemente presiónelo sobre la lente de la linterna. Para quitar el difusor, simplemente
extráigalo de la lente (consulte para ello la fig. 1).
Según sea necesario, el difusor transforma su linterna en una lámpara para tiendas de campaña, lámpara de
lectura o en una agradable iluminación perimetral.

Limpieza y mantenimiento

6.1 Limpieza y mantenimiento
1.
Limpie el artículo con un paño ligeramente húmedo y, en caso necesario, con un detergente suave.
A continuación, seque bien el artículo. Asegúrese de que no entren líquidos en el interior de la carcasa.
2.
No utilice productos de limpieza abrasivos ni a base de disolventes. Tampoco utilice objetos abrasivos y
afilados para limpiar.
3.
Bajo ningún concepto, mantenga el artículo bajo agua corriente y tampoco lo sumerja en agua o en otros
líquidos.
4.
Limpie la lente con un paño húmedo para no arañar las superficies. En caso de suciedad incrustada, utilice
limpiacristales o alcohol para frotar.
5.
La lente se puede desenroscar para limpiarla. Una vez limpia, asegúrese de enroscarla correctamente.
6.
Utilice la correa de transporte (3) para llevar el artículo p. ej., en un cinturón o en una mochila.
6.2 Solución de problemas
En el caso de que el artículo no funcione, compruebe lo siguiente:
1
¿Se han insertado las pilas en el artículo?
2
¿Se han insertado las pilas con la polaridad correcta (+/-)?
Coloque 3 pilas del tipo LR03/ AAA en el compartimento para pilas y asegúrese de insertarlas con la polaridad
correcta (+/-) según se muestra en la impresión.
Si en base a estas informaciones, no se lograsen subsanar los problemas, póngase en contacto con nuestro
servicio postventa. En ningún caso, intente reparar usted mismo el artículo.
Eliminación de residuos
Este símbolo indica que en la UE los aparatos eléctricos no pueden ser tratados
como residuos domésticos normales.
Utilice los sistemas de devolución y de recogida municipales o póngase en
contacto con el distribuidor en el que adquirió el producto.
Recicle las pilas respetando el medio ambiente. No deseche las pilas junto con
los residuos domésticos. Utilice los sistemas de devolución y de recogida muni-
cipales o póngase en contacto con el distribuidor en el que adquirió el producto.
RESIDENCIAL MARINA-SOL Nº 30
03177 SAN FULGENCIO / ALICANTE
TEL.: + 34 965 41 97 60 (SERVICE)
E-MAIL: serviciosthomas@msn.com
Estas instrucciones de uso se encuentran también disponibles para su descarga en www.wachsmuth-krogmann.com .
SERVICIOS THOMAS
FAX : + 34 966 79 5224
6
7

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido