Descargar Imprimir esta página
Philips MASTER LEDtube SA3 Instrucciones De Montaje
Philips MASTER LEDtube SA3 Instrucciones De Montaje

Philips MASTER LEDtube SA3 Instrucciones De Montaje

Publicidad

Enlaces rápidos

Only for vertical installation
DE
EN
ES
FR
IT
NL
MASTER LEDtube SA3
EMP050 Protector
Sticker
TL
18W
!
LED
30W
36W
58W
Warnhinweise
DE
• Das Produkt muss von einem Fachinstallateur
entsprechend den örtlichen und (inter-)
nationalen Vorschriften für Elektroinstallationen
eingebaut werden. Diese Normen werden
durch diese Anleitung nicht außer Kraft gesetzt.
• Trennen Sie das Gerät vor Installations- oder
Wartungsarbeiten von der Stromversorgung.
• Um die Sicherheit zu gewährleisten und
den Garantieanspruch nicht zu verlieren,
darf die Konstruktion der LEDtube und des
Überspannungsschutzes nicht verändert werden.
• Wenden Sie sich an Philips oder Ihren
Schrankhersteller, wenn Sie ein elektronisches
Hochfrequenz-Vorschaltgerät ersetzen
möchten.
Warnings
EN
• Product must be installed by a professional
installer in accordance with local and (inter)
national regulations for electrical installations.
This instruction does not supersede these
regulations.
• Before installation, or maintenance, switch-off
the power.
• In order to guarantee safety and warranty,
do not alter the structure of the LEDtube
and EMP protector.
• If you want to replace a high-frequency
electronic ballast system, please consult Philips
or your cabinet maker.
Philips MASTER LEDtube SA3
Installationsanleitung
DE
Installation instructions
EN
Instrucciones de montaje
ES
Instructions d'installation
FR
Istruzioni per l'installazione
IT
Installatie-instructie
NL
Installation mit elektromagnetischem Vorschaltgerät für einzelne Lampen
Installation based on a single-lamp electromagnetic ballast
Instalación con balasto electromagnético de una lámpara
Installation basée sur un ballast électromagnétique à une seule lampe
Impianto basato su reattore elettromagnetico monolampada
Installatie op basis van een elektromagnetisch VSA voor een enkele lamp
Advertencias
ES
• El producto debe ser instalado por un
profesional de acuerdo con los reglamentos
locales, nacionales e internacionales aplicables a
las instalaciones eléctricas. Estas instrucciones
no invalidan dicha reglamentación.
• Apagar el equipo antes de realizar tareas
de instalación o mantenimiento.
• Por razones de seguridad y garantía, no deberá
alterarse la estructura del LEDtube ni del ea
reemplazar un sistema de balasto electrónico
de alta frecuencia, consulte a Philips
o al fabricante del armario.
Avertissements
FR
• Le produit doit être installé par un
installateur professionnel, conformément aux
réglementations locales et (inter)nationals
relatives aux installations électriques. Les
présentes instructions ne remplacent pas ces
réglementations.
• Avant de procéder à l'installation ou à la
maintenance, coupez le courant.
• Afin d'assurer la sécurité et la garantie, ne
modifiez pas la structure du LEDtube et
du protecteur EMP.
• Si vous souhaitez remplacer un système à
ballast électronique haute fréquence, veuillez
consulter Philips ou le fabricant de votre
armoire réfrigérante.
Neues System
New system
Sistema nuevo
Nouveau système
Nuovo sistema
Nieuw systeem
-
Not dimmable
Avvertenze
IT
• Il prodotto deve essere installato da un
installatore professionista in conformità con
le normative locali, nazionali e internazionali
vigenti in materia di impianti elettrici. Le presenti
istruzioni non annullano le normative vigenti.
• Disattivare l'alimentazione prima di eseguire
interventi di installazione o manutenzione.
• Al fine di assicurare la massima sicurezza
e la validità della garanzia, non modificare
la struttura del tubo LEDtube né il dispositivo
di protezione EMP.
• Se si desidera sostituire il sistema attualmente
installato con reattori elettronici ad alta
frequenza, rivolgersi a Philips o al produttore
del quadro elettrico.
Waarschuwingen
NL
• Het product moet door een erkende
installateur geïnstalleerd worden in
overeenstemming met plaatselijke en (inter)
nationale voorschriften voor elektrische
installaties. Deze instructie is geen vervanger
voor zulke voorschriften.
• Schakel de netspanning uit voordat begonnen
wordt met installatie of onderhoud.
• Om de veiligheid en garantie te waarborgen,
mag de constructie van de LEDtube en EMP-
protector niet gewijzigd worden.
• Neem contact op met Philips of de fabrikant
van uw koelvitrine indien u een hoogfrequent
VSA-systeem wilt vervangen.
100-240 Vac
G13-bi-pin
lampholder

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Philips MASTER LEDtube SA3

  • Página 1 Philips • Si vous souhaitez remplacer un système à • Neem contact op met Philips of de fabrikant or your cabinet maker. ballast électronique haute fréquence, veuillez van uw koelvitrine indien u een hoogfrequent consulter Philips ou le fabricant de votre VSA-systeem wilt vervangen.
  • Página 2 MASTER LEDtube SA3 EMP 050 © 2011 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. Reproduction in whole or in part is prohibited without the prior written consent of the copyright owner. The information presented in this document does not form part of any quotation or contract,is believed to be accurate and reliable and may be changed without notice. No liability will be accepted by the publisher for any consequence of its use.