Montanari RQ 200 Instalación Uso Y Mantenimiento

Limitadores de velocidad

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUALI - GUIDES - MANUELS
HANDBUCH - MANUAL
INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO
LIMITADORES DE VELOCIDAD
RQ & RQ-A
200-250-300
www.montanarigiulio.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Montanari RQ 200

  • Página 1 MANUALI - GUIDES - MANUELS HANDBUCH - MANUAL INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO LIMITADORES DE VELOCIDAD RQ & RQ-A 200-250-300 www.montanarigiulio.com...
  • Página 2 Pag. Auf S. www.montanarigiulio.com www.montanarigiulio.com...
  • Página 3: Escanear El Código Para Descargar Android App

    Puede comprobar el suministro, configurar el variador de frequencia, descargar manuales de uso, informes técnicos, certificados y mucho más. Busca Montanari Giulio App, disponible en Google Play y App store. ESCANEAR EL CÓDIGO PARA ESCANEAR EL CÓDIGO PARA DESCARGAR...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    SUMARIO INFORMACIÓN GENERAL ..............145 1.1 Introducción ..................145 1.2 Copyright ................... 145 SEGURIDAD ..................146 2.1 Uso previsto ..................146 2.2 Obligaciones del usuario ..............146 2.3 Eliminación correcta ................147 2.4 Seguridad de los trabajadores ............147 IDENTIFICACIÓN Y DATOS ............... 148 3.1 Placa de identificación ...............
  • Página 5 LIMITADORES DE VELOCIDAD: RQ-A & RQ ESPAÑOL 7.3 Características del dispositivo antideriva: ..........163 7.4 Uso del dispositivo antideriva como dispositivo UCM .......163 7.5 Maniobra de emergencia con dispositivo antideriva: ......166 7.6 Instalación con Encoder ..............167 7.7 Instalación con rueda dentada ............168 7.8 Cubierta de protección ..............
  • Página 6 Marketing Dept STEFANO BERTONI (DTE) Stefano Bertoni El limitador de velocidad está preajustado y calibrado de fábrica. No está permitido manipularlo sin la autorización previa de Montanari Giulio & C. Srl. Medidas de seguridad para evitar descargas eléctricas. Medidas de seguridad para evitar daños personales.
  • Página 7: Información General

    Los paracaídas se preparan y sellan en fábrica. Con el fin de aportar mejoras técnicas, Montanari se reserva el derecho de apli- car, sin necesidad de comunicarlo previamente, modificaciones a los grupos y accesorios, preservando sus características esenciales y mejorando su eficiencia...
  • Página 8: Importante

    La empresa declina cualquier responsabilidad por problemas de funciona- miento debidos a una instalación no conforme a las especificaciones, excep- to en casos aprobados por Montanari Giulio & C. 2.2 Obligaciones del usuario La empresa es la responsable de formar a los trabajadores encargados de llevar a cabo las operaciones.
  • Página 9: Seguridad De Los Trabajadores

    • Llevar a cabo un mantenimiento o controles inadecuados. • Utilizar accesorios y/o piezas de recambio que no sean los adecuados, no sean originales Montanari o no hayan sido autorizados por la empresa. En particular: • Durante el transporte, el montaje, la instalación, el funcionamiento, el mante- nimiento y el desmontaje de la unidad, siempre deben cumplirse las normativas medioambientales y de seguridad pertinentes.
  • Página 10: Identificación Y Datos

    IDENTIFICACIÓN Y DATOS 3.1 Placa de identificación Los datos que contiene se muestran en la FIG. 1: Código de identificación del organismo designado para el control de la producción que lleva a cabo la inspección. Fabricante Código QR para acceder a toda la documentación Certificado de tipo Modelo...
  • Página 11: Datos Técnicos

    LIMITADORES DE VELOCIDAD: RQ-A & RQ ESPAÑOL 3.3 Datos técnicos Tab. 2 RQ-A DATOS COMUNES MODELO Velocidad ALTURA MÁX. DE Ø Velocidad nominal nominal RECORRIDO CABLES [m/s] [m/s] [mm] mín. máx. mín. máx. Versión 0,15 ≤ 2,00 0,50 ≤ 1,74 6 - 6,5 0,50 ≤...
  • Página 12 RQ / RQ-A Base estrecha Fig. 2 RQ / RQ-A Base standard Fig. 3...
  • Página 13 LIMITADORES DE VELOCIDAD: RQ-A & RQ ESPAÑOL øD øP øD øP www.montanarigiulio.com...
  • Página 14: Transporte Y Almacenamiento

    Se recomienda comprobar el estado del material una vez recibido. Detenga la instalación si se observan daños, salvo en caso de autorización expresa de Montanari Giulio & C. Observe los símbolos presentes en el embalaje para evitar daños a personas u objetos. A continuación, se muestran los significados de los símbolos que pueden aparecer en el paquete.
  • Página 15: Descripción Y Funcionamiento

    NOTA: Se requiere un tensor para tensar el cable del limitador (véase, por ejemplo, TAB163.1 y TEV en el catálogo general de produc- tos Montanari Giulio & C.) 5.2 Componentes Las siguientes imágenes muestran las partes que conforman el limitador RQ y RQ-A en su versión estándar.
  • Página 16: Intervención Mecánica

    Flecha que indica el sentido de agarre del Pasadores Espaciadores paracaidas Garganta de prueba 7.Contacto de seguridad Base de fijación Fig. 6 Fig. 7 6.Pasador 5.3 Intervención mecánica Fig. 5 - 6 - 7: La rueda (1) gira en el bastidor de la polea (2) y empuja hacia abajo la palanca (3).
  • Página 17: Instalación Y Fijación

    LIMITADORES DE VELOCIDAD: RQ-A & RQ ESPAÑOL INSTALACIÓN Y FIJACIÓN El limitador debe instalarse en un edificio o en un hueco totalmente cerrado. No lo utilice en una atmósfera explosiva. La temperatura ambiente debe estar entre 0 y +40 °C (a no ser que se acuerde/autorice de otra manera). Las operaciones de montaje e instalación deben realizarse con gran cuidado por personal debidamente formado.
  • Página 18: Inclinación Máxima Admitida

    FIJACIÓN: El limitador de velocidad debe fijarse comprobando que esté verti- cal con un nivel o un peso. Fig. 10 Fig. 9 INCLINACIÓN MÁXIMA ADMITIDA: ¡El limitador de velocidad debe instalarse de manera que el cable vaya paralelo en la garganta de la polea! La inclinación máxima recomendada (A) del cable es ±...
  • Página 19: Instalación De Los Cables

    LIMITADORES DE VELOCIDAD: RQ-A & RQ ESPAÑOL 6.2 Instalación de los cables El limitador de velocidad solo funciona perfectamente si el cable y el tensor están instalados correctamente. 1. Recoja el cable cerca del limitador y pase un extremo a través del limitador en la dirección del mecanismo del paracaídas.
  • Página 20: Instalación Eléctrica - Contacto Exceso De Velocidad

    6.3 Instalación eléctrica - Contacto exceso de velocidad FIJACIÓN: Desconecte la energía antes de comenzar Al tender el cable de conexión, tenga en cuenta lo siguiente: • los cables de polaridad simple deben tener doble aislamiento. • el uso y tendido de los cables debe seguir las normativas vigentes Fig.
  • Página 21: Instalación De Limitadores Con Opcionales

    LIMITADORES DE VELOCIDAD: RQ-A & RQ ESPAÑOL INSTALACIÓN DE LIMITADORES CON OPCIONALES 7.1 INSTALACIÓN ELÉCTRICA DEL CONTROL REMOTO IMPORTANTE: El control remoto es necesario para limitadores instalados en áreas inaccesibles véase apartado 3.2 tal y como se estipula en la normativa. El control remoto permite que la polea del limitador se bloquee en bajada para el monodireccional y en ambos sentidos para los bidireccionales.
  • Página 22: Principio De Funcionamiento

    Esquema eléctrico para la gestión del control remoto (remote control). PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO El botón S1 le permite extraer el perno de la bobina de control remoto presente en el limitador de velocidad. El botón S2 le permite restablecer el contacto de reinicio eléctrico una vez se interviene en el limitador de velocidad.
  • Página 23 Relé auxiliar para gestionar el restablecimiento del contacto de reinicio eléctrico. REMOTE Contacto de reinicio eléctrico Pizzato o Montanari con contacto NC / RESET NA presente en el limitador de velocidad. NOTA: La tensión de alimentación de los relés auxiliares (KA2 y KA3) no tiene por qué ser necesaria- mente la misma que la tensión de alimentación del contacto de reinicio eléctrico.
  • Página 24: Instalación Eléctrica Del Control Remoto

    7.2 Instalación eléctrica del DISPOSITIVO ANTIDERIVA IMPORTANTE: El dispositivo antideriva (Fig. 15 -16) permite que la polea del limitador se blo- quee tanto en subida como en bajada en caso de movimientos descontrolados de la cabina. Para comprobar la distancia mínima que se puede recorrer desde la cabina an- tes de la intervención del paracaídas después del enganche, en las condiciones más desfavorables, consulte la Tab.
  • Página 25: Características Del Dispositivo Antideriva:

    LIMITADORES DE VELOCIDAD: RQ-A & RQ ESPAÑOL 7.3 Características del dispositivo antideriva: El dispositivo montado en los limitadores actúa en el paracaídas y permite de- tener la cabina en caso de movimientos descontrolados. Funcionamiento: el dispositivo consiste en un electroimán equipado con una palanca y un contacto eléctrico para controlar el pistón (véase Fig.
  • Página 26 En caso de fallo de alimentación en los sistemas MR, el dispositivo antideriva puede abrirse manualmente o con la herramienta adecuada. véase: Fig. 19 - Apart. 7.6 Maniobra de emergencia con dispositivo antideriva Para evitar retrasos en la intervención del dispositivo antideriva durante el fun- cionamiento normal del ascensor (por ejemplo, la falta de alimentación durante el funcionamiento o la apertura de la cadena de seguridad durante el funciona- miento), sugerimos instalar un circuito de retardo a través de un condensador.
  • Página 27 LIMITADORES DE VELOCIDAD: RQ-A & RQ ESPAÑOL Ejemplo de esquema eléctrico para gestionar el dispositivo antideriva. Fig. 18 Tab. 6 N° SIMBOLO DESCRIPCIÓN K_DOORS Relé de las puertas ANTICREEP Bobina del dispositivo antideriva + Contactos N.O. - N.C K_AUX_1 Relé auxiliar con contactos N.O. - N.C. K_MOTOR Relé...
  • Página 28: Maniobra De Emergencia Con Dispositivo Antideriva:

    7.5 Maniobra de emergencia con dispositivo antideriva: La maniobra de emergencia puede ser de tipo eléctrico o manual. Maniobra de tipo eléctrico: suministre alimentación a la bobina del dispositivo antideriva a la tensión nominal para liberar el limitador y permitir que la cabina se mueva.
  • Página 29: Instalación Con Encoder

    LIMITADORES DE VELOCIDAD: RQ-A & RQ ESPAÑOL 7.6 Instalación con Encoder La instalación debe realizarse con la tensión eléctrica desconectada. Encoder estándar: 1024 impulsos vuelta / Bidireccional + 0 Line Driver (AD26LS31) - 5V ÷ 30V - Longitud cable: 7 m. Para las conexiones eléctricas, véase Tab.
  • Página 30: Instalación Con Rueda Dentada

    Tab. 8 CONEXIONES ELÉCTRICAS +VDC 0VDC Apantal- Señales lado Salidas A, B, 0 Negro Apantal- Marrón Azul Blanco Rojo lado (cable de 5 hilos) EDE 9 pin Case Salidas Apantal- A, /A, B, /B, 0, /0 Amarillo Azul Verde Naranja Blanco Gris Rojo Negro...
  • Página 31: Cubierta De Protección

    LIMITADORES DE VELOCIDAD: RQ-A & RQ ESPAÑOL 7.8 Cubierta de protección Fig. 24 Fig. 23 www.montanarigiulio.com...
  • Página 32: Test De Funcionamiento

    TEST DE FUNCIONAMIENTO Realice el test de funcionamiento antes de la poner en marcha. Antes de realizar el test: • Limpie las guías. • ¡Asegúrese de que no haya personas ni objetos en el recorrido del ascensor: ¡riesgo de lesiones por aplastamiento! •...
  • Página 33: Garganta De Prueba

    LIMITADORES DE VELOCIDAD: RQ-A & RQ ESPAÑOL 8.2 Test dinámico Compruebe que no haya nadie dentro de la cabina ni en el hueco del ascensor. Intervención eléctrica: • Coloque el cable en la garganta de prueba (1) Fig. 26 - 27. •...
  • Página 34: Resolución De Problemas, Mantenimiento Y Reparación

    Montanari no puede garantizar ni asumir responsabilidad por operaciones no autorizadas en la unidad, un uso inapropiado, modificaciones realizadas sin su consentimiento o por el uso de piezas de recambio no originales.
  • Página 35: Reparaciones

    Esta prohibición también es válida durante las reparaciones. Está absolu- tamente prohibido sustituir piezas dañadas o defectuosas sin una autorización por escrito del personal de Montanari Giulio & C. S.r.l. IMPORTANTE: Está absolutamente prohibido dejar que un equipo funcione sin limitador de velocidad, aunque sea durante poco tiempo.
  • Página 36 MONTANARI GROUP HEADQUARTER Montanari Giulio & C. Srl Via Bulgaria, 39 - 41122 - Modena - Italia Tel: +39 059 453611 - Fax: +39 059 315890 - info@montanarigiulio.com www.montanarigiulio.com...

Este manual también es adecuado para:

Rq 250Rq 300Rq-a 200Rq-a 250Rq-a 300

Tabla de contenido