Danby Simplicity DCFM050A1WSP Guía De Uso Y De Mantenimiento Del Propietario

Danby Simplicity DCFM050A1WSP Guía De Uso Y De Mantenimiento Del Propietario

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

USER'S MANUAL
FOR YOUR SAFETY: Read these instructions carefully before operating the unit.
POUR VOTRE SÉCURITÉ: Lire attentivement ces instructions avant d'utiliser l'appareil.
PARA SU SEGURIDAD:
• Owner's Use and Care Guide
• Guide d'utilisation et soins de Propriètaire
• Guía de uso y de mantenimiento del propietario
Model • Modèle • Modelo DCFM050A1WSP
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
Lea y observe todas las reglas de seguridad y las instrucciones de operación
antes de usar este producto.
1-6
7-12
13-18
V1.02.12.DM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Danby Simplicity DCFM050A1WSP

  • Página 1 USER’S MANUAL FOR YOUR SAFETY: Read these instructions carefully before operating the unit. POUR VOTRE SÉCURITÉ: Lire attentivement ces instructions avant d'utiliser l'appareil. PARA SU SEGURIDAD: Lea y observe todas las reglas de seguridad y las instrucciones de operación antes de usar este producto. •...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENTS COMPACT CHEST FREEZER CAUTION Owner’s Use and Care Guide ........ Read and follow all safety rules and • Safety Instructions operating instructions before first use of this • Installation Instructions product. • Operation Instructions • Care and Maintenance PRECAUTION •...
  • Página 3 Model Number: Serial Number: Date of Purchase: This information will be necessary if your unit requires servicing and/or for general inquiries. To contact a Customer Service Representative, call Danby’s Toll Free Number: Tel: 1-800-26- (1-800-263-2629) CAUTION Do not leave this unit unattended or operating in an area where people and/or animals may not be able to react quickly.
  • Página 4: Important Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL SAFETY INFORMATION BEFORE USING GROUNDING INSTRUCTIONS DO NOT USE AN EXTENSION CORD This appliance must be grounded. In the event of an electri- Use an exclusive wall outlet. Do not connect your freezer to cal short circuit, grounding reduces the risk of electrical extension cords or together with any other appliance in the shock by providing an escape wire for the electrical same wall outlet.
  • Página 5: Operation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS FEATURES 1) Front Mounted Thermostat: Easily accessible control knob controls the desired temperature inside the freezer. The proper food storage temperature is -18°C (0°F). The thermostat engages the motor when the temperature rises above the set temperature. 2) Defrost Drain: For easy removal of melted ice during defrosting.
  • Página 6: Care And Maintenance

    CARE AND MAINTENANCE DEFROSTING ELECTRICAL AND MECHANICAL FAILURE Moisture will be introduced to the liner during lid openings and the addition of unfrozen food packages. The moisture will accu- In the event of a general power failure, it is important to keep mulate in the form of frost, mostly on the upper part of the liner the contents of your freezer frozen.
  • Página 7: Troubleshooting

    Occasionally, a problem is minor and a service call may not be necessary- use this troubleshooting guide for a possible solution. If the unit continues to operate improperly, call an authorized service depot or Danby’s Toll Free Number 1-800-263-2629 for assistance.
  • Página 8 Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other contents of this appliance, whether due to any defect of the appliance, or its use, whether proper or improper.
  • Página 9 Numéro de Modèle: Numéro de Serie: Date d’achat: Si ces renseignements ne vous aident pas à résoudre le problème, consultez votre représentant de service autorisé ou appelez Danby au numéro SANS FRAIS: Tel: 1-800-26- (1-800-263-2629) MISE EN GARDE: Ne laissez pas cette unité sans surveillance ou opéra- tion dans un endroit où...
  • Página 10: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANT LISEZ TOUTES LES INFORMATIONS DE SÉCURITÉ AVANT DE FAIRE FONCTIONNER L’APPAREIL MISE À LA TERRE PRÉCAUTION IMPORTANTE Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de Un vide est une attraction dangereuse aux enfants. Enlever court-circuit, la mise à...
  • Página 11: Consignes De Operation

    CONSIGNES D’INSTALLATION CARACTERISTIQUES 1) THERMOSTAT INSTALL AU DEVANT: Bouton de contróle facile à trouver règle la température à l’intérieur du congélateur. La température de conservation est 18°C (O°F). Il met le moteur en arche aussitót que la température s’eleve du degré exigé. 2) DRAIN D’ÉCOULEMENT: Le glace fondue peut être enlevée facilement durant le dégivrage, Il est recommandé...
  • Página 12: Soins Et Entretien

    SOINS ET ENTRETIEN DÉMÉNAGEMENT DÉGIVRAGE Le givre imputable à l’air humide entrant dans le Enlever ou immobiliser toutes les pièces amovibles (c’-à-d; congélateur lorsque celui-ci est ouvert et aussi à les clayettes) à l’intérieur du congélateur. Serrer les vis à niv- l’humidité...
  • Página 13: Dépannage

    DÉPANNAGE De temps en temps, un problème est mineur et un appel de service peut ne pas être nécessaire. Utilisez ce guide de dépannage pour trouver une solution possible. Si l’unité continue de fonctionner incorrectement, appelez un dépôt de service autorisé ou le numéro sans frais pour obtenir de l’assistance. Tel: 1-800-263-2629 PROBLEME CAUSE PROBABLE CAUSE PROBABLE...
  • Página 14 être acquittés par l'acheteur. Cette garantie indique en aucun temps la responsabilité de Danby de l’avarie ou dommage de la vin ou autre contenu, soit par les vices de l’appareil, ou soit parl’utilisation convenable ou inexacte.
  • Página 15: Bienvenido

    Número de modelo: Número de serie: Fecha de compra: Si surgen problemas, comuniquese con un representante de servicio autorizado o llame a Danby a teléfono gratis: Tel: 1-800-26- (1-800-263-2629) PRECAUCIÓN: La bisagra del congelador de arcón està...
  • Página 16: Instruciónes De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZARLA LACONEXIÓN A TIERRA ADVERTENCIA IMPORTANTE: Este artefacto debe ser conectado a tierra. En caso de un corto circuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el riesgo Un refrigerador vacio es una atracción muy peligrosa para de una descarga eléctrica proporcionando un cable de los niños.
  • Página 17: Instrucciones Operadoras

    INSTRUCCIONES D’INSTALACIÓN CARACTERISTICAS 1) TERMOSTATO DE MONTAJE FRONTAL: Perilla de control de fácil acceso, para regular la temperatura que necesité dentro del congelador. La temperatura apropiada para almacenar alimentos es -18°C (0°F). Enciende el motor el cuanto la temperatura exceda el nivel deseado 2) DRENAJE PARA DESCONGELAMIENTO: Para retirar fácilimente el hielo derretido cuando se descongele.
  • Página 18: Cuidado Y Mantenimiento

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO DESCONGELACION CORTES DE CORRIENTE Y FALLAS MECÁNICAS Cada vez que se abre la tapa y cada vez que se agregan paquetes de alimentos no congelados, humedad pentra en el • En caso de un corte de corriente general, es importante congelador.
  • Página 19: Solución Sugeridad

    Amenudo, los problemas son sencillos y no es necesario hacer una llamada de reparación, use esta guía de resolución de problemas para encontrar una posible solución. Si la unidad sigue funcionando mal, llame a los números gratuitos de un centro Danby de servicio autorizado. Tel: 1-800-26...
  • Página 20 Nada dentro de esta garantía implica que Danby será responsable por cualquier daño que hayan sufrido los alimentos u otros contenidos de este aparato, ya sea debido a un defecto del aparato, o su uso, adecuado o inadecuado.
  • Página 21: Model • Modèle • Modelo Dcfm050A1Wsp

    Model • Modèle • Modelo DCFM050A1WSP • Owner’s Use and Care Guide • Guide d’utilisation et soins de Propriètaire • Guía de uso y de mantenimiento del propietario Danby Products Limited, Ontario, Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc., Findlay, Ohio, USA 45840...

Tabla de contenido