Descargar Imprimir esta página

Casdon Dyson Cord-free Vacuum 687 Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

EN: Installing Batteries
(ADULTS ONLY)
Remove the battery compartment cover (positioned underneath
item) by unfastening the pozi-screw.
Install 3x "AA"/E91/LR6 batteries ensuring they are placed
correctly (Fig 1). The use of alkaline batteries is recommended
for maximum performance. Replace the battery cover and fasten
the pozi-screw.
FR: Installation des piles
(ADULTES SEULEMENT)
Enlevez le couvercle du compartiment de piles (se trouve sous
l'appareil) en dévissant la vis cruciforme Pozidriv. Glissez 3 piles x
"AA"/E91/LR6 en s'assurant qu'elles sont placées correctement
(figure 1.) L'utilisation de piles alcalines est recommandée, car
elles permettent d'obtenir une performance optimale. Remettez
le couvercle du compartiment de piles en place et fixez-le avec
la vis cruciforme Pozidriv.
ES: Colocación de las pilas
(SOLO ADULTOS)
Retire la tapa del compartimento de las pilas (situada debajo del
artículo) soltando el tornillo Pozi. Instale 3 pilas x "AA"/E91/LR6
asegurándose de que estén colocadas correctamente (fig. 1). Se
recomienda el uso de pilas alcalinas para obtener el máximo
rendimiento. Vuelva a colocar la tapa del compartimento de las
pilas y fije el tornillo Pozi.
EN: Battery Notice
Install the batteries correctly observing the polarity (+) and (-)
signs to avoid leakage. Non-rechargeable batteries are not to be
recharged. Rechargeable batteries are to be removed from the
toy before being charged. Rechargeable batteries are only to be
charged under adult supervision. Different types of batteries or
new and used batteries are not to be mixed.
Batteries are to be inserted with the correct polarity.
Exhausted batteries are to be removed from the toy.
The supply terminals are not to be short-circuited.
Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc), or
re-chargeable batteries.
FR: Remarques sur les piles (Information à conserver)
Installez les piles en respectant les signes de
polarité (+) et (–) pour éviter qu'elles ne coulent.
Ne rechargez pas les piles non rechargeables.
Les piles rechargeables doivent être retirées du jouet
avant d'être rechargées. Les piles rechargeables ne doivent être
rechargées que sous la surveillance d'un adulte.
Ne mélangez pas différents types de piles ni des piles neuves
et usagées.
La polarité des piles doit être respectée.
Les piles usagées doivent être retirées du jouet.
Les bornes d'alimentation ne doivent pas être court-circuitées.
Ne pas mélanger différents types de piles : alcalines,
standard (carbone-zinc) ou rechargeables.
EN: WARNINGS. Not suitable for Children under three years. Small
parts. Choking hazard.
Be careful during use due to posing potential hazard; To be used
under the direct supervision of an adult. Where applicable, remove
all packaging before giving this item to your child. The Packaging
must be retained since it contains important information.
Be careful during use due to posing potential hazard; the toy
vacuum is an imitation of a real product. The toy vacuum should be
kept out of reach of very young children.
FR: Informations clients : ATTENTION. Ne convient pas aux enfants
de moins de trois ans. Petits éléments. Danger d'étouffement. À
utiliser sous la surveillance rapprochée d'un adulte. Retirer les
emballages éventuels avant de donner ce jouet à un enfant.
L'emballage doit être conservé, car il contient des informations
importantes.
Soyez prudent lors de l'utilisation en raison des dangers potentiels ;
l'aspirateur jouet est une imitation d'un produit réel ; tenir
l'aspirateur jouet hors de portée de très jeunes enfants.
WARNING:
CHOKING HAZARD - Small parts.
Not suitable for children under 3 years.
ADVERTENCIA:
PELIGRO DE ATRAGANTAMIENTO - Partes pequeñas.
No conviene para niños menores de 3 años.
This symbol indicates that this product
EN
should not be treated as normal
household waste. It should be recycled,
so please take it to an approved
collection facility.
Ce symbole indique ce produit ne peut
FR
pas être mis au rebut avec les ordures
ménagères. Il doit être recyclé. Veuillez
l'apporter à un centre de collecte agréé.
EN - Made in Indonesia for CASDON Ltd., Blackpool FY4 4QW, U.K. Please keep instruction leaflet for reference. This product conforms to safety requirements of ASTM: F963.
EU Authorised Representative: The Merrion Buildings - Iconic offices, 18-20 Merrion Street, Dublin 2, D02 XH98, Ireland.
FR - Fabriqué en Indonésia pour CASDON Ltd, Blackpool FY4 4QW, GB. Conservez ce mode d' e mploi pour consultation ultérieure. Cet article est conforme à la norme ASTM: F963.
Représentant autorisé de l'U.E: The Merrion Buildings - Iconic offices, 18-20 Merrion Street, Dublin 2, D02 XH98, Irlande.
ES - Hecho en Indonesia para CASDON Ltd, Blackpool FY4 4QW, Reino Unido. Guarde las instrucciones para tenerlas como referencia.
Este producto cumple con los requisitos de seguridad de la norma ASTM:F963.
Representante autorizado para la UE: The Merrion Buildings - Iconic offices, 18-20 Merrion Street, Dublin 2, D02 XH98, Irlanda.
DE - Hergestellt in Indonesien für CASDON Ltd, Blackpool FY4 4QW, U.K. Beipackzettel bitte aufbewahren.
Bevollmächtigte EU-Vertretung: The Merrion Buildings - Iconic offices, 18-20 Merrion Street, Dublin 2, D02 XH98, Irland.
IT - Prodotto in Indonesia per CASDON Ltd, Blackpool FY4 4QW, Regno Unito. Conservare le istruzioni per l'uso come riferimento.
Rappresentante autorizzato UE: The Merrion Buildings - Iconic offices, 18-20 Merrion Street, Dublin 2, D02 XH98, Irlanda.
NL - Gefabriceerd in Indonesië voor CASDON Ltd, Blackpool FY4 4QW, U.K. Bewaar de gebruiksaanwijzing als naslag voor toekomstig gebruik.
Gemachtigde vertegenwoordiger voor de EU: The Merrion Buildings - Iconic offices, 18-20 Merrion Street, Dublin 2, D02 XH98, Ierland.
Made under licence from Dyson, Malmesbury, U.K. UK Patent No' s . GB. 0 526 417, GB. 2 314 785, GB. 2 331 712. US Patent No' s . US. 5 919 078
DE: Batterien einlegen
Durch Lösen der Pozidriv-Schraube, den Batteriefachdeckel
entfernen (unter dem Artikel positioniert).
Die 3 x"AA"/E91/LR6-Batterien einsetzen und sicherstellen, dass
diese richtig platziert sind (Abb. 1). Für maximale Leistung wird die
Verwendung von Alkalibatterien empfohlen. Den Batteriedeckel
wieder auflegen und die Pozidriv-Schraube festziehen.
IT: Installazione delle pile
Rimuovere il coperchio del vano batterie (posizionato
sotto il prodotto) sganciando la vite a pozidriv.
Installare 3 pile x "AA"/E91/LR6 assicurandosi che siano
posizionate correttamente (fig. 1). Si raccomanda l'uso di pile
alcaline per il massimo delle prestazioni. Rimettere il coperchio
del vano pile e fissare la vite pozidriv.
NL: Batterijen plaatsen
Verwijder het klepje van het batterijcompartiment (bevindt zich
aan de onderkant van het toestel) door de Pozi-schroef los te
maken. Installeer 3 x"AA"/E91/LR6 -batterijen en zorg ervoor dat
ze correct geplaatst zijn (Figuur 1). Voor een optimale werking
worden alkalinebatterijen aanbevolen. Plaats het batterijklepje
terug en draai de Pozi-schroef vast.
ES: Advertencias sobre las pilas
Instale las pilas correctamente observando los signos de polaridad (+) y
(-) para evitar fugas. No recargue las pilas no recargables.
Retire las pilas recargables del juguete antes de recargarlas.
Las pilas recargables solo se recargarán bajo la supervisión de un adulto.
No se pueden mezclar diferentes tipos de pilas ni pilas nuevas y usadas.
Las pilas deben insertarse con la polaridad correcta.
Las pilas usadas deben retirarse del juguete.
Los terminales de conexión no se pueden cortocircuitar.
No mezcle pilas alcalinas, estándar (carbono-zinc) o
recargables.
DE: Hinweise zu den Batterien
Achten Sie auf die Polarität (+) und (-) der Batterien, um ein Auslaufen zu
vermeiden. Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen
werden. Aufladbare Batterien müssen vor dem Aufladen aus dem
Spielzeug entfernt werden. Aufladbare Batterien dürfen nur von einem
Erwachsenen aufgeladen werden.
Unterschiedliche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien
sollten nicht gemeinsam verwendet werden.
Die Batterien müssen mit der richtigen Polarität eingelegt werden.
Leere Batterien müssen aus dem Spielzeug entfernt werden.
Die Anschlusspunkte der Batterien dürfen nicht kurzgeschlossen
werden.
Alkalibatterien und Standardbatterien (Kohle-Zink) nicht miteinander
kombinieren und keine wiederaufladbaren Batterien verwenden.
ES: Información para el cliente: ADVERTENCIAS. No conviene para
niños menores de tres años. Partes pequeñas. Peligro de
atragantamiento. Utilícese bajo la vigilancia directa de un adulto.
De ser necesario, retire todo el embalaje antes de darle este artículo al
niño. Debe conservarse el envase porque contiene información
importante.
Tenga cuidado durante el uso, ya que supone un peligro potencial. La
aspiradora de juguete es una imitación de un producto real y debe
mantenerse fuera del alcance de niños muy pequeños.
DE: Verbraucherinformationen: ACHTUNG. Nicht für Kinder unter drei
Jahren geeignet. Kleine Teile. Erstickungsgefahr. Nur unter direkter
Aufsicht eines Erwachsenen zu benutzen. Wo möglich, alle
Verpackungsmaterialien entfernen, bevor Sie dieses Spielzeug Ihrem
Kind geben. Die Verpackung muss aufbewahrt werden, da sie wichtige
Hinweise enthält.
Aufgrund des Gefahrenpotenzials, bei der Verwendung vorsichtig
vorgehen; der Staubsauger ist eine Nachbildung des echten Produkts;
der Staubsauger ist außerhalb der Reichweite von Kleinkindern
aufzubewahren.
ATTENTION :
RISQUE D'ETOUFFEMENT – Petites pièces
Attention! Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans.
Este símbolo indica que
ES
este producto no debe
tratarse como residuo
doméstico normal. Debe
reciclarse, por tanto,
llévelo a un centro de
recogida autorizado.
(NUR VON ERWACHSENEN DURCHZUFÜHREN)
(SOLO ADULTI)
(ALLEEN VOLWASSENEN)
Das Symbol bedeutet, dass dieses Produkt den Regelungen des
DE
Elektro- und Elektronikgerätegesetzes (ElektroG) unterliegt. Dieses
Gesetz schreibt vor, dass ausgediente Elektro- und Elektonikgeräte
separat von anderen Abfällen entsorgt werden müssen. Die Hersteller
von Elektrogeräten sind verpflichtet, für die Verwertung bzw.
Beseitigung ihrer Produkte zu sorgen. Geben Sie dieses Gerät
deshalb bitte nicht in die reguläre Hausmüllsammlung, wenn Sie es
entsorgen möchten, sondern führen Sie es einer getrennten
Entsorgung zu. Ihre Kreis- oder Stadtverwaltung wird Ihnen gerne
mitteilen, wo Sie das Gerät abgeben können.
• NOT INCLUDED • NON FOURNIES
3 x 'AA'
• NO INCLUIDAS • NON INCLUSE
(LR6)
• NICHT MITGELIEFERT
• NIET INBEGREPEN
IT: Istruzioni d'utilizzo delle pile
Inserire le pile in modo corretto rispettando la polarità (+) e (-) per evitare
eventuali fuoriuscite. Le batterie non ricaricabili non possono essere
ricaricate.
Non mischiare tipi diversi di pile o pile nuova e usate.
Inserire le pile in modo corretto rispettando la polarità.
Togliere le pile scariche dal giocattolo.
Non mandare in corto circuito i terminali di alimentazione.
Non utilizzare contemporaneamente pile alcaline, standard
(carbonio-zinco) o ricaricabili.
NL: Opmerkingen over de batterijen
Plaats de batterijen op de juiste manier en let daarbij op de polariteit (+)
en (-) tekens om lekken te voorkomen. Niet-oplaadbare batterijen mogen
niet worden opgeladen. Oplaadbare batterijen moeten uit het speelgoed
worden verwijderd voordat ze worden opgeladen. Oplaadbare batterijen
mogen alleen worden opgeladen onder toezicht van een volwassene.
Verschillende soorten batterijen of nieuwe en gebruikte
batterijen mogen niet samen worden gebruikt.
Batterijen moeten met de juiste polariteit worden geplaatst.
Lege batterijen moeten uit het speelgoed worden verwijderd.
De voedingsaansluitingen mogen geen kortsluiting veroorzaken.
Alkaline-, standaard- (koolstof-zink) en oplaadbare batterijen niet
combineren.
IT: Informazioni per il cliente: AVVERTENZE. Non adatto a bambini di età
inferiore a tre anni. Piccole parti.
Rischio di soffocamento: da utilizzare sotto la diretta sorveglianza di un
adulto. Nel caso, rimuovere tutti gli imballaggi prima di consegnare questo
articolo al bambino. L'imballaggio deve essere conservato in quanto
contiene informazioni importanti.
Fare attenzione durante l'uso a causa di potenziali pericoli; L'Aspirapolvere
giocattolo è un'imitazione di un prodotto reale; L'Aspirapolvere deve
essere tenuto fuori dalla portata dei bambini molto piccoli.
NL: Informatie voor de consument: WAARSCHUWINGEN. Niet geschikt
voor kinderen jonger dan drie jaar. Kleine onderdelen. Verstikkingsgevaar.
Gebruiken onder direct toezicht van een volwassene. Indien van
toepassing, verwijder alle verpakkingsmateriaal voordat u dit artikel aan
uw kind geeft. De verpakking moet worden bewaard omdat ze belangrijke
informatie bevat.
Wees voorzichtig tijdens het gebruik vanwege mogelijk gevaar; de
speelgoedstofzuiger is een nabootsing van een echt product; de
speelgoedstofzuiger moet buiten het bereik van zeer jonge kinderen
gehouden worden.
Dit symbool geeft aan dat dit product niet als
NL
normaal huishoudelijk afval mag worden
beschouwd. Het moet worden gerecycleerd,
breng het dus naar een erkend inzamelpunt.
Questo simbolo indica che l'articolo non
IT
rientra nella categoria dei normali rifiuti
domestici. Deve essere riciclato e portato
in una struttura di raccolta autorizzata.
Website: www.casdon.com
Email: toys@casdon.com
Tous les papiers
sont recyclables

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Dyson cord-free vacuum 68799