Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 30

Enlaces rápidos

USER MANUAL

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sparco eMobility SEM1

  • Página 1 USER MANUAL...
  • Página 2 W A R N I N G PLEASE CAREFULLY READ THE USER MANUAL AND WARRANTY BOOK BEFORE USING Whenever you ride the SEM1 electric two wheel scooter, you risk serious injuries from collisions, falls or loss of control. To ride safely, YOU MUST READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS AND WARNINGS IN THIS MANUAL. Check local laws and regulations to see where and how you may use your scooter legally.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    CONTENTS SAFETY ..............4 MAIN PARTS .............5 PRODUCT ..............6 First step ................6 Unfolding steps ..............6 Folding steps ..............7 LCD DISPLAY ............8 Introduction of LCD display ...........8 Operating instructions ............8 Icon description ..............8 RIDING OPERATION ..........9 Turn ON/OFF..............9 Brake ................... 9 APPLICATION/ADJUSTING BRAKE .....10 BATTERY AND CHARGER ........11 Battery ................11...
  • Página 4: Safety

    SAFETY 1. The product is for adults only, limited for one adult. Please do not carry two adults at the same time. Is not suitable for minors. It is forbidden to ride with children. 2. Always inspect the scooter prior to use. Properly inspecting and maintaining your product can reduce the risk of injury.
  • Página 5: Main Parts

    MAIN PARTS Handle Sleeve Thumb Accelerator BOX INCLUDED : - 1x SPARCO SEM1 or SEM1 PRO electric scooter - 1x User manual Rear Wheel Brake Lever - 1x Charger - 4x Hex wrench (Dia. 2, 3, 4, 5 (mm)) Front Light...
  • Página 6: Product

    FIRST STEP UNFOLDING STEPS Battery-Connector Release the folding lever Unfolde the handlebars The battery-connector will be unplugged before Lift the steering pipe slightly and press the Push the handlebar in the direction of the the transport to avoid any damage on the battery. folding button at the same time.
  • Página 7: Folding Steps

    FOLDING STEPS Adjust the height Fold the handlebars Fold the handle post Folding Button Lever QR Unlock the QR lever and pull the handlebar up to adjust to the height of the user. Pull the folding locks out and fold the Use your foot to press the folding button, handlebars down in the direction of the arrow.
  • Página 8: Lcd Display

    OPERATION + DISPLAY Introduction of LCD display Operating instructions 1. Press the “ON/OFF” button for about 3 seconds to turn on the power, the buzzer will then make a long beep. 2. In the power on status, short press the “ON/OFF” button to change the speed level. 3.
  • Página 9: Riding Operation

    RIDING OPERATION Start One foot on the scooter Press the right thumb Press the "ON/OFF" button for about 3 seconds Place one foot on the scooter, keep the other on the Press the right thumb v with your thumb of right to turn on the power.
  • Página 10: Adjusting The Brakes

    Once downloaded via QR Code or in click on the APP Icon. the APP Store: “Sparco eMobility” When you see the above, When you see the above, To connect the scooter to Click on “Scooter” - If the green tick...
  • Página 11: Battery And Charger

    BATTERY AND CHARGER Each electric scooter is equipped with a special lithium polymer battery and a special smart charger. These accessories that come with each scooter have a dedicated number, please do not use the chargers from other brands. If the battery or charger will be damaged owing to these, our company can not be responsible.
  • Página 12: Maintenance

    MAINTENANCE Battery Please do not put the battery in a high temperature of more than 50ºC or lower than -20ºC. Don't put the battery in the fire, otherwise it may lead to battery failure, overheating or even fire risk. Avoid full depletion of the battery. Please make sure to charge the battery frequently and in regular intervals in order to extend its lifetime.
  • Página 13: Product Specification Sheet

    PRODUCT SPECIFICATION SHEET SEM1 SEM1 PRO Folding Size 1000 x 170 x 370 mm 1000 x 170 x 370 mm Unfolding Size 1150 x 595 x 1135 mm 1150 x 595 x 1135 mm Specification Carton Size 1100 x 240 x 420 mm 1100 x 240 x 420 mm Net Weight 14.3 kg...
  • Página 14: Warranty

    Notes : WARRANTY CONDITIONS Dear customer, thank you for purchasing our Sparco SEM1 product. In order to protect your rights, please read these conditions carefully. For more information, please visit our website: www.sparco-emobility.com 1. This warranty falls on the product identified on the back and will only be valid for that product.
  • Página 15 MANUALE UTENTE...
  • Página 16 AV V E R T E N Z A LEGGERE ATTENTAMENTE IL MANUALE UTENTE E IL LIBRETTO DI GARANZIA PRIMA DELL'USO Ogni volta che si utilizza il monopattino elettrico SEM1 esiste il rischio di lesioni gravi dovute a collisione, caduta o perdita di controllo. Per guidare in modo sicuro, LEGGERE E SEGUIRE TUTTE LE ISTRUZIONI E LE AVVERTENZE INCLUSE IN QUESTO MANUALE.
  • Página 17 INDICE DEI CONTENUTI SICUREZZA .............18 PARTI PRINCIPALI ..........19 PRODOTTO ..............20 Fase 1 ................20 Apertura del monopattino ........... 20 Chiusura del monopattino ........... 21 DISPLAY LCD ............22 Introduzione al display LCD ........22 Istruzioni ................22 Descrizione delle icone ..........22 GUIDA DEL MONOPATTINO ........23 Accensione/spegnimento ...........
  • Página 18: Sicurezza

    SICUREZZA 1. Il prodotto è destinato esclusivamente a persone adulte e può trasportare un solo adulto alla volta. Evitare di trasportare due adulti allo stesso tempo. Non adatto ai minori. È vietato condurre il monopattino trasportando i bambini. 2. Ispezionare sempre il monopattino prima dell'uso. Ispezionare e sottoporre a manutenzione il prodotto aiuta a ridurre il rischio di lesioni.
  • Página 19: Parti Principali

    PARTI PRINCIPALI Manopola Acceleratore a mano La confezione comprende: - 1x SPARCO SEM1 or SEM1 PRO scooter elettrico - 1x manuale utente Leva del freno della ruota posteriore - 1x caricatore - 4x chiave esagonale (Dia. 2, 3, 4, 5 (mm))
  • Página 20: Prodotto

    FASE 1 CHIUSURA DEL MONOPATTINO Connettore della batteria Sbloccare la leva di chiusura Apertura del manubrio Scollegare il connettore prima di trasportare il monopattino Sollevare leggermente il piantone del manubrio e Spingere il manubrio in direzione delle frecce. per evitare danni alla batteria. Prendere entrambe premere il pulsante di chiusura allo stesso tempo.
  • Página 21: Chiusura Del Monopattino

    CHIUSURA DEL MONOPATTINO Regolazione dell'altezza Piegare il manubrio Piegare il piantone del manubrio Pulsante di chiusura Leva QR Sbloccare la leva QR e sollevare il manubrio per adattarlo all'altezza del conducente. Estrarre i meccanismi di blocco e ripiegare il Con il piede premere il pulsante di chiusura, con manubrio verso il basso in direzione della freccia.
  • Página 22: Funzionamento + Display

    FUNZIONAMENTO + DISPLAY Introduzione al display LCD Istruzioni 1. Premere il pulsante "ON/OFF" per circa 3 secondi per accendere l'alimentazione, il cicalino emette un lungo segnale acustico. 2. Dopo aver acceso il monopattino, premere brevemente il pulsante "ON/OFF" per cambiare il livello di velocità.
  • Página 23: Guida Del Monopattino

    GUIDA DEL MONOPATTINO Inizio Appoggiare un piede sul monopattino Premere con il pollice destro Premere il pulsante "ON/OFF" per circa 3 secondi per Appoggiare un piede sul monopattino, tenere l'altro Premere il pulsante v con il pollice della mano destra; accendere il monopattino.
  • Página 24: App/Regolazione Dei Freni

    Store: Quando compare l'immagine Quando compare l'immagine Per connettere il monopattino al Toccare il monopattino - Se compare un "Sparco eMobility" riprodotta sopra, riprodotta sopra, attivare cellulare, toccare il simbolo segno di spunta verde l'associazione con accendere il monopattino il Bluetooth e toccare Start.
  • Página 25: Batteria E Caricabatterie

    BATTERIA E CARICABATTERIE Ogni monopattino elettrico è dotato di una speciale batteria ai polimeri di litio e di uno speciale caricabatterie intelligente. Gli accessori sono specifici per ogni monopattino e hanno un numero dedicato; non utilizzare caricabatterie di altre marche. Eventuali danni alla batteria o al caricabatterie dovuti al mancato rispetto di questa indicazione esulano dalle responsabilità...
  • Página 26: Manutenzione

    MANUTENZIONE Batteria Non sottoporre la batteria a una temperatura superiore a 50 ºC o inferiore a -20 ºC. Non gettare la batteria nel fuoco; in caso contrario la batteria può danneggiarsi, surriscaldarsi o provocare incendi. Evitare di esaurire completamente la batteria. Caricare la batteria frequentemente e a intervalli regolari per aumentarne la durata.
  • Página 27: Scheda Tecnica Del Prodotto

    SCHEDA TECNICA DEL PRODOTTO SEM1 SEM1 PRO Misure ripiegato 1000 x 170 x 370 mm 1000 x 170 x 370 mm Misure aperto 1150 x 595 x 1135 mm 1150 x 595 x 1135 mm Specifiche Misure della scatola 1100 x 240 x 420 mm 1100 x 240 x 420 mm Peso netto 14,3 kg...
  • Página 28: Garanzia

    Note : CONDIZIONI DI GARANZIA Gentile cliente, grazie per aver acquistato il monopattino Sparco SEM1. La invitiamo a leggere le presenti condizioni a tutela dei suoi diritti. Per ulteriori informazioni, la invitiamo a visitare il nostro sito web www.sparco-emobility.com 1. Questa garanzia riguarda il prodotto identificato sul retro e sarà valida solo per quel prodotto.
  • Página 29 MANUAL DEL U S U A R I O...
  • Página 30 A D V E R T E N C I A LEA ATENTAMENTE EL MANUAL DE USUARIO Y LA GARANTÍA ANTES DE USAR EL PRODUCTO Conducir el patinete eléctrico SEM1 supone un riesgo de lesión por colisión, caída o pérdida de control. Para conducir con seguridad, DEBE LEER Y SEGUIR TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE ESTE MANUAL.
  • Página 31 ÍNDICE SEGURIDAD ............32 COMPONENTES PRINCIPALES ......33 PRODUCTO .............34 Primer paso ..............34 Pasos para el desplegado ........... 34 Pasos para el plegado ..........35 PANTALLA LCD ............36 Introducción de la pantalla LCD ........ 36 Instrucciones de uso ............ 36 Descripción de iconos ..........36 CONDUCCIÓN ............37 Encendido/Apagado .............
  • Página 32: Seguridad

    SEGURIDAD 1. Este producto es solo para adultos, limitado a un individuo. No trate de llevar a dos adultos al mismo tiempo. No es adecuado para menores. Está prohibido llevar a niños. 2. Inspeccione siempre el patinete antes de usarlo. El riesgo de lesiones se reduce con un producto adecuadamente inspeccionado y mantenido.
  • Página 33: Componentes Principales

    COMPONENTES PRINCIPALES Manguito del manillar Acelerador de pulgar LA CAJA INCLUYE: - 1x patinete eléctrico SPARCO SEM1 o SEM1 PRO - 1x manual de usuario Palanca de freno de la rueda trasera - 1x cargador - 4x llaves hexagonal (Dia. 2, 3, 4, 5 (mm))
  • Página 34: Producto

    PRIMER PASO PASOS PARA EL DESPLEGADO Conector de batería Suelte la palanca de plegado Despliegue el manillar El conector de la batería se debe desenchufar antes Levante el mástil de dirección ligeramente y presione Presione el manillar en la dirección de las flechas. del transporte para evitar cualquier daño a la batería.
  • Página 35: Pasos Para El Plegado

    PASOS PARA EL PLEGADO Ajuste en altura Pliegue el manillar Plegado del mástil del manillar Botón de plegado Palanca de cierre rápido Abra la palanca de cierre rápido y presione el manillar hacia arriba para ajustarlo a la altura del usuario. Extraiga los bloqueos y pliegue el manillar hacia Presione con el pie el botón de plegado, y utilice abajo en la dirección de la flecha.
  • Página 36: Funcionamiento Y Pantalla

    FUNCIONAMIENTO Y PANTALLA Introducción de la pantalla LCD Instrucciones de uso 1. Presione el botón "ON/OFF" durante unos 3 segundos para encender, y seguidamente se oirá un pitido largo del zumbador. 2. En el estado encendido, presione el botón "ON/OFF" para cambiar el nivel de velocidad. 3.
  • Página 37: Conducción

    CONDUCCIÓN Arranque Un pie en el patinete Presione con el pulgar derecho Presione el botón "ON/OFF" durante unos 3 segundos Coloque un pie en el patinete, y mantenga el otro en Presione el acelerador derecho con el pulgar de la para encender el vehículo.
  • Página 38: Método De Ajuste Del Freno

    Cuando se muestre la imagen Cuando se muestre la imagen Para conectar el patinete Haga clic en "Scooter" - Si aparece la "Sparco eMobility" de arriba, encienda el patinete de arriba, encienda a su teléfono, haga clic en marca verde, significa que ha emparejado y deslice hacia la izquierda.
  • Página 39: Batería Y Cargador

    BATERÍA Y CARGADOR Cada patinete eléctrico está equipado con una batería especial de polímero de litio y un cargador inteligente especial. Estos accesorios que se entregan con cada patinete tienen un número específico; no utilice los cargadores de otras marcas. Nuestra empresa no se hace responsable de los daños que esto pudiera ocasionar en la batería o el cargador.
  • Página 40: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Batería No someta la batería a una temperatura elevada de más de 50 °C, ni inferior a -20 °C. No arroje la batería al fuego; esto podría dar lugar a fallo de la batería, sobrecalentamiento o incluso incendio. Evite que la batería se descargue completamente. Asegúrese de cargar la batería con frecuencia y a intervalos regulares para extender su vida útil.
  • Página 41: Hoja De Especificaciones Del Producto

    HOJA DE ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO SEM1 SEM1 PRO Tamaño plegado 1000 x 170 x 370 mm 1000 x 170 x 370 mm Tamaño desplegado 1150 x 595 x 1135 mm 1150 x 595 x 1135 mm Especificaciones Tamaño de la caja 1100 x 240 x 420 mm 1100 x 240 x 420 mm Peso neto...
  • Página 42: Garantía

    Notas : CONDICIONES DE LA GARANTÍA Estimado cliente, gracias por adquirir nuestro producto Sparco SEM1. Con el fin de proteger sus derechos, por favor lea cuidadosamente las presentes condiciones. Para más información, visite la página www.sparco-emobility.com 1. La presente garantía recae sobre el producto identificado en la parte posterior y solo será válida para dicho producto.
  • Página 43 MODE D’EMPLOI...
  • Página 44 AV E R T I S S E M E N T VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL D’UTILISATION ET LE CARNET DE GARANTIE AVANT D’UTILISER NOTRE PRODUIT Lorsque vous utilisez la trottinette électrique SEM1, vous risquez de graves blessures dues à des collisions, des chutes ou à une perte de contrôle.
  • Página 45 TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ ...............46 PIÈCES PRINCIPALES ..........47 PRODUIT ..............48 Première étape .............. 48 Dépliage ................48 Pliage ................49 ÉCRAN LCD .............50 Présentation de l’écran LCD ........50 Instructions d’utilisation ..........50 Description des icônes ..........50 INSTRUCTIONS DE CONDUITE ......51 Allumer et éteindre ............
  • Página 46: Sécurité

    SÉCURITÉ 1. Le produit est uniquement destiné à des adultes, dans la limite d’une personne. Veuillez ne pas l’utiliser avec deux adultes en même temps. Il n’est en aucun cas adapté aux mineurs. Il est interdit de rouler avec des enfants. 2.
  • Página 47: Pièces Principales

    PIÈCES PRINCIPALES Poignée Accélérateur actionné par le pouce INCLUS DANS LA BOÎTE: - 1x trottinette électrique SPARCO SEM1 ou SEM1 PRO - 1x mode d’emploi Levier de frein de la roue arrière - 1x chargeur - 4x clés hexagonales (Dia.2, 3, 4, 5 (mm)) Feu avant Écran LCD...
  • Página 48: Produit

    PREMIÈRE ÉTAPE DÉPLIAGE Connecteur de la batterie Relâchez le levier de pliage Dépliez les poignées Le connecteur de la batterie est débranché avant de Soulevez légèrement la colonne de direction et Poussez les poignées dans la direction indiquée par transporter la trottinette afin de ne pas endommager appuyez en même temps sur le bouton de pliage.
  • Página 49: Pliage

    PLIAGE Réglez la hauteur Pliez les poignées Pliez la barre du guidon Bouton de pliage Levier de blocage rapide Déverrouillez le levier de blocage rapide et tirez le guidon vers le haut pour régler la hauteur. Désactivez les verrous de pliage et pliez les poignées Appuyez sur le bouton de pliage à...
  • Página 50: Écran Lcd

    UTILISATION ET AFFICHAGE Présentation de l’écran LCD Instructions d’utilisation 1. Appuyez sur le bouton « marche/arrêt » pendant 3 secondes pour allumer la trottinette. L’avertisseur émettra ensuite un long signal sonore. 2. Lorsque la trottinette est allumée, appuyez brièvement sur le bouton « marche/arrêt » pour changer le niveau de vitesse.
  • Página 51: Instructions De Conduite

    INSTRUCTIONS DE CONDUITE Démarrage Un pied sur la trottinette Appuyez sur la poignée de droite Appuyez sur le bouton « marche/arrêt » pendant Posez un pied sur la trottinette et gardez l’autre sur Appuyez sur la poignée de droite avec le pouce de 3 secondes pour allumer la trottinette.
  • Página 52: Application/Réglage Du Frein

    Store : Lorsque l’image ci-dessus Lorsque l’image ci-dessus Pour connecter la trottinette à votre Cliquez sur «Trottinette». Une coche «Sparco eMobility» apparaît, démarrez apparaît, activez le Bluetooth smartphone, cliquez sur le symbole verte indique que votre trottinette a été...
  • Página 53: Batterie Et Chargeur

    AVERTISSEMENT : N’UTILISEZ PAS DE BATTERIES D’UNE AUTRE MARQUE, CAR LA TROTTINETTE NE FONCTIONNE QU’AVEC DES BATTERIES SPARCO. Veuillez recharger la batterie tous les trois mois si vous n’utilisez pas la trottinette. L’immersion dans l’eau, les chocs et les autres facteurs anormaux risquent d’endommager la batterie.
  • Página 54: Entretien

    ENTRETIEN Batterie Veuillez ne pas entreposer la batterie à des températures supérieures à 50 °C ou inférieures à -20 °C. Ne placez pas la batterie à proximité d’un feu, car cela pourrait entraîner un dysfonctionnement ou une surchau e de la batterie, voire un risque d’incendie. Évitez de décharger entièrement la batterie. Assurez-vous de recharger la batterie fréquemment et à...
  • Página 55: Fiche Technique Du Produit

    FICHE TECHNIQUE DU PRODUIT SEM1 SEM1 PRO Dimensions repliée 1 000 x 170 x 370 mm 1000 x 170 x 370 mm Dimensions dépliée 1150 x 595 x 1135 mm 1150 x 595 x 1135 mm Caractéristiques Dimensions de la boîte 1 100 x 240 x 420 mm 1100 x 240 x 420 mm Poids net...
  • Página 56: Garantie

    Remarques : CONDITIONS DE GARANTIE Cher client, merci d’avoir acheté notre produit Sparco SEM1. Afin de protéger vos droits, veuillez lire attentivement les conditions ci-dessous. Pour plus d’informations, consultez notre site internet : www.sparco-emobility.com. 1. Cette garantie concerne le produit identifié au verso et est uniquement valide pour ce produit.
  • Página 57 M A N U A L D O U T I L I Z A D O R...
  • Página 58 AV I S O LEIA ATENTAMENTE O MANUAL DO UTILIZADOR E O LIVRO DA GARANTIA ANTES DA UTILIZAÇÃO Sempre que conduzir a trotineta elétrica de duas rodas SEM1, está sujeito a ferimentos graves resultantes de colisões, quedas ou perda de controlo. Para uma condução segura, LEIA E RESPEITE TODAS AS INSTRUÇÕES E AVISOS CONSTANTES NESTE MANUAL.
  • Página 59 ÍNDICE SEGURANÇA ............60 PEÇAS PRINCIPAIS ..........61 PRODUTO ............... 62 Primeiros passos ............62 Desdobrar a trotineta ...........62 Dobrar a trotineta ............63 ECRÃ LCD .............. 64 Apresentação do ecrã LCD ..........64 Instruções de utilização ..........64 Descrição dos ícones ............64 INSTRUÇÕES DE CONDUÇÃO ....... 65 LIGAR/DESLIGAR ............65 Travão ................65 APLICAÇÃO/REGULAR OS TRAVÕES ....
  • Página 60: Segurança

    SEGURANÇA 1. O produto destina-se apenas a adultos e tem capacidade para apenas um adulto. Não transporte dois adultos em simultâneo. Este produto não se destina a menores de idade. É proibido conduzir a trotineta com crianças. 2. Inspecione sempre a trotineta antes da utilização. A correta inspeção e manutenção do seu produto pode reduzir o risco de ferimentos.
  • Página 61: Peças Principais

    PEÇAS PRINCIPAIS Manga do punho Acelerador de polegar CAIXA INCLUÍDA: - 1x scooter elétrico SPARCO SEM1 ou SEM1 PRO - 1x manual do usuário Manete de travão da roda traseira - 1x carregador - 4x chave hexagonal (Dia. 2, 3, 4, 5 (mm)) Luz dianteira Ecrã...
  • Página 62: Produto

    PRIMEIRO PASSO DESDOBRAR A TROTINETA Conector da bateria Libertar a alavanca de articulação Desdobrar o guiador O conector da bateria será desligado antes do Levante ligeiramente o tubo da direção e Empurre o guiador na direção das setas. transporte para evitar quaisquer danos na bateria. pressione a alavanca de articulação ao mesmo O bloqueio de articulação bloqueia automaticamente Pegue simplesmente em ambas as extremidades dos...
  • Página 63: Dobrar A Trotineta

    DOBRAR A TROTINETA Ajustar a altura Dobrar o guiador Dobrar a coluna da direção Alavanca de articulação Alavanca de libertação rápida Abra a alavanca de libertação rápida e puxe o guiador para cima para ajustá-lo à altura do utilizador. Utilize o pé para pressionar a alavanca de Puxe os bloqueios de articulação para fora e dobre o guiador para baixo, na direção da seta.
  • Página 64: Ecrã Lcd

    FUNCIONAMENTO + ECRÃ Apresentação do ecrã LCD Instruções de utilização 1. Prima o botão "ON/OFF" (Ligar/Desligar) durante cerca de 3 segundos para ligar a alimentação; o besouro emitirá um sinal acústico longo. 2. No estado "Ligado", prima durante um curto período de tempo o botão "ON/OFF" (Ligar/Desligar) para alterar o nível de velocidade.
  • Página 65: Instruções De Condução

    INSTRUÇÕES DE CONDUÇÃO Arranque Um pé na trotineta Premir com o polegar direito Prima o botão "ON/OFF" (Ligar/Desligar) durante Coloque um pé na trotineta; mantenha o outro pé Prima o acelerador com o polegar da mão direita. no solo. Esta trotineta elétrica está programada cerca de 3 segundos para ligar a alimentação.
  • Página 66: Aplicação/Regular Os Travões

    ícone da Clique em “Scooter” (Trotineta) - Se for Quando visualizar a Quando visualizar a imagem Para conectar a sua trotineta ao “Sparco eMobility” Aplicação. apresentado um "visto" verde, isso imagem acima, acima, ative o Bluetooth telemóvel, clique no símbolo do significa que emparelhou a sua...
  • Página 67: Bateria E Carregador

    BATERIA E CARREGADOR Cada trotineta elétrica está equipada com uma bateria especial de polímero de lítio e um carregador inteligente especial. Estes acessórios, fornecidos juntamente com cada trotineta, possuem um número de referência específico. Não utilize carregadores de outras marcas. Se a bateria ou o carregador ficarem danificados por esse motivo, a nossa empresa não assume qualquer responsabilidade.
  • Página 68: Manutenção

    MANUTENÇÃO Bateria Não sujeita a bateria a temperaturas superiores a 50 ºC ou inferiores a -20 ºC. Não coloque a bateria numa fogueira; caso contrário, poderá gerar um risco de falha, sobreaquecimento ou até de incêndio da bateria. Evite descarregar totalmente a bateria. Certifique-se de carregar frequentemente a bateria e em intervalos regulares de modo a prolongar a respetiva vida útil.
  • Página 69: Quadro De Especificações Do Produto

    QUADRO DE ESPECIFICAÇÕES DO PRODUTO SEM1 SEM1 PRO Dimensões dobrada 1000 x 170 x 370 mm 1000 x 170 x 370 mm Dimensões desdobrada 1150 x 595 x 1135 mm 1150 x 595 x 1135 mm Especificações Dimensões da embalagem 1100 x 240 x 420 mm 1100 x 240 x 420 mm Peso líquido...
  • Página 70: Garantia

    CONDIÇÕES DE GARANTIA Caro cliente, obrigado por adquirir a nossa trotineta Sparco SEM1. Para preservar os seus direitos, leia atentamente estas condições. Para mais informações, visite o nosso sítio Web: www.sparco-emobility.com 1. Esta garantia cobre o produto identificado no verso e apenas será válida para esse produto.
  • Página 71 BENUTZERHANDBUCH...
  • Página 72 A C H T U N G BITTE LESEN SIE DAS BENUTZERHANDBUCH UND DIE GARANTIEERKLÄRUNG VOR DEM GEBRAUCH SORGFÄLTIG DURCH Beim Fahren mit dem SEM1 E-Tretroller sind Sie der Gefahr ernsthafter Verletzungen durch Zusammenstöße, Stürze oder Kontrollverlust ausgesetzt. Für ein sicheres Fahren MÜSSEN SIE ALLE ANWEISUNGEN UND WARNHINWEISE IN DIESEM HANDBUCH LESEN UND BEFOLGEN. Informieren Sie sich über die örtlichen Gesetze und Vorschriften, um zu sehen, wo und wie Sie Ihren Roller vorschriftsgemäß...
  • Página 73 INHALT SICHERHEIT ............74 HAUPTBESTANDTEILE .........75 PRODUKT ..............76 Erster Schritt ..............76 Aufklappen ..............76 Zusammenklappen ............. 77 LCD-DISPLAY ............78 Präsentation des LCD-Displays ....... 78 Bedienungsanleitung ..........78 Beschreibung der Symbole ........78 FAHRBETRIEB ............79 Ein-/Ausschalten ............79 Bremse ................79 APP/BREMSE EINSTELLEN ........80 AKKU UND LADEGERÄT ........81 Akku .................
  • Página 74: Sicherheit

    SICHERHEIT 1. Das Produkt ist nur für Erwachsene und für jeweils 1 Person bestimmt. Zwei erwachsene Personen dürfen nicht gleichzeitig mit dem Roller fahren. Das Produkt ist nicht für Minderjährige geeignet. Es ist verboten, mit Kindern zu fahren. 2. Überprüfen Sie den Roller stets vor dem Gebrauch. Eine ordnungsgemäße Überprüfung und Instandhaltung Ihres Produkts kann die Verletzungsgefahr minimieren.
  • Página 75: Hauptbestandteile

    HAUPTBESTANDTEILE Gri hülse Daumen-Beschleuniger INHALT: - 1x SPARCO SEM1 oder SEM1 PRO Elektroscooter - 1x Bedienungsanleitung Bremshebel Hinterrad - 1x Ladegerät - 4x Inbusschlüssel (Dia. 2, 3, 4, 5 (mm)) Vorderlicht LCD-Display Hebel für Höhenverstellung Lenksäule Klappknopf Rücklicht Hinterer Kotflügel...
  • Página 76: Produkt

    ERSTER SCHRITT AUFKLAPPEN Akkustecker Lösen Sie den Klapphebel Lenker ausklappen Der Akkustecker wird vor dem Transport ausgesteckt, Heben Sie die Lenksäule leicht an und drücken Schieben Sie den Lenker in Richtung der Pfeile. um Schäden am Akku zu vermeiden. Sie gleichzeitig den Klappknopf. Die Richtung ist Die Klappverriegelung verriegelt sich automatisch Nehmen Sie einfach beide Enden der 2 Kabel in die auf dem obigen Bild gezeigt.
  • Página 77: Zusammenklappen

    ZUSAMMENKLAPPEN Klappen Sie die Lenkstange Höheneinstellung Klappen Sie die Lenksäule zusammen zusammen Klappknopf Schnellspannhebel Lösen Sie den Schnellspannhebel und ziehen Sie den Lenker nach oben, um ihn an die Körpergröße des Benutzers anzupassen. Drücken Sie mit dem Fuß auf den Klappknopf, Ziehen Sie die Klappverriegelungen heraus drücken Sie mit der Hand den Lenker und die und klappen Sie den Lenker in Pfeilrichtung nach...
  • Página 78: Lcd-Display

    BEDIENUNG und DISPLAY LCD-Display Bedienungsanleitung 1. Drücken Sie ca. 3 Sekunden lang auf die EIN/AUS-Taste, um den Roller einzuschalten. Es ertönt ein langer Piepton. 2. Drücken Sie im eingeschalteten Zustand kurz auf die EIN/AUS-Taste, um die Geschwindigkeitss- tufe zu ändern. 3.
  • Página 79: Fahrbetrieb

    FAHRBETRIEB Start Ein Fuß auf den Roller Mit dem rechten Daumen drücken Drücken Sie mit dem Daumen der rechten Hand, Stellen Sie einen Fuß auf den Roller, lassen Sie den Drücken Sie ca. 3 Sekunden lang auf die anderen auf dem Boden. Dieser E-Scooter ist auf je größer der Winkel ist, in dem Sie drücken, desto EIN/AUS-Taste, um den Roller einzuschalten.
  • Página 80: Einstellen Der Bremsen

    Wenn Sie dies sehen, schalten Wenn Sie dies sehen, schalten Um den Roller mit Ihrem Smartphone Klicken Sie auf „Scooter“ - Wenn das „Sparco eMobility“ Sie den Roller ein und streichen Sie Bluetooth ein und drücken zu verbinden, klicken Sie auf das grüne Häkchen zeigt, dass Sie Ihren...
  • Página 81: Akku Und Ladegerät

    AKKU UND LADEGERÄT Jeder E-Scooter ist mit einem speziellen Lithium-Polymer-Akku und einem speziellen intelligenten Ladegerät ausgestattet. Diese Zubehörteile, die mit jedem Roller geliefert werden, haben eine eigene Nummer, bitte verwenden Sie keine Ladegeräte anderer Marken. Wenn Akku oder Ladegerät dadurch beschädigt werden, kann der Hersteller nicht haftbar gemacht werden.
  • Página 82: Instandhaltung

    INSTANDHALTUNG Akku Bitte setzen Sie den Akku keinen extremen Temperatur von mehr als 50ºC oder unter -20ºC aus. Halten Sie den Akku von Feuer fern, da er sonst beschädigt oder überhitzt werden könnte und Brandgefahr besteht. Vermeiden Sie ein völliges Entleeren des Akkus. Bitte achten Sie darauf, den Akku häufig und in regelmäßigen Abständen zu laden, um seine Lebensdauer zu verlängern.
  • Página 83: Produktdatenblatt

    PRODUKTDATENBLATT SEM1 SEM1 PRO Größe zusammengeklappt 1000 x 170 x 370 mm 1000 x 170 x 370 mm Größe ausgeklappt 1150 x 595 x 1135 mm 1150 x 595 x 1135 mm Technische Daten Kartongröße 1100 x 240 x 420 mm 1100 x 240 x 420 mm Nettogewicht 14,3 kg...
  • Página 84: Garantie

    Hinweise: GARANTIEBEDINGUNGEN Werte Kundin / Werter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt Sparco SEM1 entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Bedingungen sorgfältig durch, um Ihre Rechte zu schützen. Für weitere Informationen besuchen Sie bitte unsere Website: www.sparco-emobility.com 1.
  • Página 85 GEBRUIKERSHANDLEIDING...
  • Página 86 W A A R S C H U W I N G LEES DE GEBRUIKSAANWIJZING EN HET GARANTIEBOEKJE AANDACHTIG DOOR VOOR GEBRUIK Wanneer u met de SEM1 elektrische tweewielige scooter rijdt, riskeert u ernstig letsel door botsingen, vallen of verlies van controle.
  • Página 87 INHOUD VEILIGHEID .............. 4 HOOFDONDERDELEN ..........5 PRODUCT ..............6 Eerste stap ..............6 Stappen voor het uitvouwen ........6 Stappen voor het opvouwen ........7 LCD-DISPLAY ............8 Inleiding van LCD-display ..........8 Bedieningsinstructies ............8 Beschrijving pictogram ..........8 RIJBEDIENING ............9 IN/UIT schakelen ..............9 Rem ..................9 TOEPASSING/REM AANPASSEN ......10...
  • Página 88: Veiligheid

    VEILIGHEID 1. Het product is uitsluitend voor volwassenen, beperkt tot één volwassene. Vervoer alstublieft geen twee volwassenen tegelijk. Is niet geschikt voor minderjarigen. Het is verboden om met kinderen te rijden. 2. Inspecteer de scooter altijd vóór gebruik. Om het risico op letsel te verminderen dient u het product goed te inspecteren en onderhouden.
  • Página 89: Hoofdonderdelen

    HOOFDONDERDELEN Greepadapter Duimversneller INBEGREPEN DOOS: - 1x SPARCO SEM1 of SEM1 PRO elektrische step - 1x gebruikershandleiding Achterwiel remhendel - 1x oplader - 4x inbussleutel (Dia. 2, 3, 4, 5 (mm)) Koplamp LCD-display Hendel voor hoogteverstelling Stuurleiding Vouwknop Achterlicht Achterspatbord...
  • Página 90: Eerste Stap

    EERSTE STAP STAPPEN VOOR HET UITVOUWEN Batterijconnector Laat de vouwhendel los Vouw het stuur open De batterijconnector wordt voor het transport Til de stuurleiding enigszins omhoog en druk Duw de hendel in de richting van de pijlen. losgekoppeld om schade aan de batterij te tegelijkertijd op de vouwknop.
  • Página 91: Stappen Voor Het Opvouwen

    STAPPEN VOOR HET OPVOUWEN Stel de hoogte af Vouw het stuur Vouw de steel van het handvat Vouwknop Hendel-QR Ontgrendel de QR-hendel en trek het stuur omhoog om aan de hoogte van de gebruiker aan te passen. Trek de vouwvergrendelingen naar buiten Gebruik uw voet om de vouwknop in te en vouw het stuur omlaag in de richting van drukken, gebruik uw hand om het stuur en de...
  • Página 92: Inleiding Van Lcd-Display

    BEDIENING + DISPLAY Inleiding van LCD-display Bedieningsinstructies 1. Druk ongeveer 3 seconden op de knop "AAN/UIT" om de stroom in te schakelen. De zoemer piept dan lang. 2. Druk in de inschakelstatus kort op de knop "AAN/UIT" om het snelheidsniveau te wijzigen. 3.
  • Página 93: Eén Voet Op De Scooter

    RIJBEDIENING Start Eén voet op de scooter Druk op de rechterduim Druk ongeveer 3 seconden op de knop "AAN/UIT" Plaats één voet op de scooter, houd de andere op Druk op de rechterduim v met de duim van uw om de stroom uit te schakelen. de grond.
  • Página 94 Klik op het via QR-code of in APP-pictogram de APP Store: zodat het is “Sparco eMobility” gedownload. Wanneer u het bovenstaande ziet, Wanneer u het bovenstaande ziet, Om de scooter met uw telefoon te Klik op "Scooter" - Als het groene...
  • Página 95: Batterij En Oplader

    BATTERIJ EN OPLADER Elke elektrische scooter is uitgerust met een speciale lithium-polymeerbatterij en een speciale intelligente oplader. Deze accessoires die bij elke scooter worden geleverd, hebben een specifiek nummer. Gebruik geen laders van andere merken. Als de batterij of oplader hierdoor beschadigd raakt, kan ons bedrijf niet verantwoordelijk worden gesteld.
  • Página 96: Onderhoud

    ONDERHOUD Batterij Bewaar de batterij niet bij een hoge temperatuur van meer dan 50°C of lager dan -20°C. Leg de batterij niet in het vuur, anders kan dit leiden tot batterijstoring, oververhitting of zelfs brandgevaar. Voorkom dat de batterij volledig leeg raakt. Zorg ervoor dat u de batterij regelmatig en met regelmatige tussenpozen oplaadt om de levensduur te verlengen.
  • Página 97: Productspecificatieblad

    PRODUCTSPECIFICATIEBLAD SEM1 SEM1 PRO Afmeting in gevouwen toestand 1000 x 170 x 370 mm 1000 x 170 x 370 mm Afmeting in uitgevouwen toestand 1150 x 595 x 1135 mm 1150 x 595 x 1135 mm Specificatie Afmeting doos 1100 x 240 x 420 mm 1100 x 240 x 420 mm Nettogewicht 14.3 kg...
  • Página 98: Garantie

    GARANTIEVOORWAARDEN Geachte klant, bedankt voor het aanscha en van ons Sparco SEM1-product. Lees deze voorwaarden zorgvuldig om uw rechten te beschermen. Bezoek onze website voor meer informatie: www.sparco-emobility.com 1. Deze garantie geldt voor het product dat op de achterkant is geïdentificeerd en is alleen geldig voor dat product.

Este manual también es adecuado para:

Emobility sem1 pro

Tabla de contenido