Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 49

Enlaces rápidos

Display
Accelerator
Board
NSBK-DH05
お買い上げいただきありがとうございます。
電気製品は安全のための注意事項を守らないと、
火災や人身事故になることがあります。
この取扱説明書には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品の
取り扱いかたを示してあります。この取扱説明書をよくお読みのうえ、
製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、
いつでも見られるところに必ず保管してください。
© 2011 Sony Corporation
4-409-869-02 (1)
Installation Manual ________
________________
設置説明書
Manuel d'installation ______
Installationsanleitung ______
Manuale all'installazione ___
Manual de instalacion _____
GB
JP
FR
DE
IT
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony NSBK-DH05

  • Página 1 4-409-869-02 (1) Display Accelerator Board Installation Manual ________ ________________ 設置説明書 Manuel d’installation ______ Installationsanleitung ______ Manuale all’installazione ___ Manual de instalacion _____ NSBK-DH05 お買い上げいただきありがとうございます。 電気製品は安全のための注意事項を守らないと、 火災や人身事故になることがあります。 この取扱説明書には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品の 取り扱いかたを示してあります。この取扱説明書をよくお読みのうえ、 製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、 いつでも見られるところに必ず保管してください。 © 2011 Sony Corporation...
  • Página 2 ATTENTION The electromagnetic fields at the specific frequencies may influence the picture of this unit. Please contact your local Sony representative or dealer to request For the customers in the U.S.A. installation of this unit. This equipment has been tested and found...
  • Página 3 • Please refer to the Installation Manual For the customers in Europe supplied with the NSR-500 series for The manufacturer of this product is Sony installation instructions. Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, • Before installing the unit, be sure to Tokyo, 108-0075 Japan.
  • Página 4: Package Contents

    Overview Package Contents This product is a display accelerator board Check that the following items are included for the Sony NSR-500 Network in this package: Surveillance Server. • Display accelerator board (1) When installed in a slot on the main unit, •...
  • Página 5: Parts Identification

    Parts Identification Display Accelerator Board (installed on NSR-500) A HDMI output connector Use this connector to connect a monitor that supports HDMI input. B Monitor connector 2 Use this connector to connect a monitor that supports analog RGB input. Caution •...
  • Página 6: Preparation Steps

    Preparation Steps Step 1: Installing the Display Accelerator Board Step 1: Installing the Display on the NSR-500 Accelerator Board on the NSR-500 (page 6) Step 2: Connecting the Monitor Caution (page 9) • Perform installation work in an antistatic environment. •...
  • Página 7 Confirm the installation position. Insert the display accelerator board with the proper orientation. Install the display accelerator board here. Install the display accelerator board. Make a visual check at the following two points and confirm that the board is firmly connected. Rear panel side Pull the protection cover upward and remove it.
  • Página 8 Remove the protective cover for Pass the 15-pin D-sub connector monitor connector 2. through the slot for monitor connector 2 from the inside of the unit, and secure If secured by screws the two hex cap screws to the Use a Phillips screwdriver to remove connector from the outside of the unit.
  • Página 9 Orient the analog RGB cable properly, Step 2: and connect it to the connector (J5) on the display accelerator board. Connecting the Be sure to verify that the cable is connected securely. Monitor Connect the monitor to monitor connector 2 or the HDMI monitor connector.
  • Página 10 Design and specifications are subject to change without notice. Notes Always verify that the unit is operating properly before use. SONY WILL NOT BE LIABLE FOR DAMAGES OF ANY KIND INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, COMPENSATION OR REIMBURSEMENT ON ACCOUNT OF...
  • Página 11 日本語 お客様へ 本製品の取り付けは、必ずお買い上げ店またはソニーのサービス窓口にご依頼くださ い。 お客様がこの設置説明書に記載された作業を行うと、火災や感電やけがなどの人身事故 につながることがあります。 お客様自身では絶対に取り付け作業をしないでください。...
  • Página 12 安全のために ソニー製品は安全に充分配慮して設計されています。し 警告表示の意味 かし、電気製品は、まちがった使いかたをすると、火災 取扱説明書および製品で や感電などにより死亡や大けがなど人身事故につながる は、次のような表示をして ことがあり、危険です。 います。表示の内容をよく 事故を防ぐために次のことを必ずお守りください。 理解してから本文をお読み ください。 安全のための注意事項を守る 13 〜 14 ページの注意事項をよくお読みください。製品 全般の注意事項が記されています。 この表示の注意事項を守ら ないと、火災や感電などに 定期点検をする より死亡や大けがなど人身 長期間、安全にお使いいただくために、定期点検をする 事故につながることがあり ことをおすすめします。点検の内容や費用については、 ます。 お買い上げ店またはソニーのサービス窓口にご相談くだ さい。 この表示の注意事項を守ら 故障したら使わない ないと、感電やその他の事 すぐに、お買い上げ店またはソニーのサービス窓口に 故によりけがをしたり周辺 の物品に損害を与えたりす ご連絡ください。 ることがあります。 サービストレーニングを受けた技術者以外は サービスを行わない 注意を促す記号 一般使用者が機器内部に触れると、感電やけがの原因と なることがあります。...
  • Página 13 警告 同梱の接続ケーブルを 使用する 同梱の接続ケーブルを使わ ないと、感電や故障の原因 となることがあります。 また、同梱の接続ケーブル をほかの用途に使用しない でください。 オプション基板の取り 付けは依頼する 本製品を傷つけたり、 オプション基板の取り付け 衝撃を与えない は、お買い上げ店またはソ 投げたり、落としたりする ニーのサービス窓口にご相 と、けがの原因となるだけ 談ください。 でなく本製品が破壊される ことがあります。 雨のあたる場所や、油 煙、湯気、湿気、ほこ 接続端子、および端子 りの多い場所には設置 の取付け面にほこりが しない 付着している場合は、 上記のような場所に設置す 乾いた布でよく拭く ると、火災や感電の原因と そのまま使用すると火災の なることがあります。 原因となります。 本書に記されている仕様条 本体に接続するときは 件以外の環境での使用は、 火災や感電の原因となるこ 奥まで確実に差し込む とがあります。 火災、故障の原因となるこ...
  • Página 14 注意 ケーブルやコネクター 部を定期的に点検する ケーブルに傷があったりコ ネクターの接触が悪いと、 接続不良による感電の原因 となることがあります。 1 年に 1 度は、ケーブルや コネクター部の点検をして 静電気を帯びた身体で ください。 触れない 静電気を帯びた身体で本製 その他安全上の 品に触れると、人身事故に つながる危険性があるだけ ご注意 でなく、本製品が破壊され ることがあります。 必ず販売店にご相談のうえ、 本製品を装着する技術者のかたへ 適切な設置トレーニングを • 装着の前に、NSR-500 シリーズに付属 受けた技術者が、リストバ の『設置説明書』の「安全のために」 ンドなどの静電気対策を施 を必ずお読みください。 した状態で作業を実施する • 本製品の取り付けは、NSR-500 の電源 ようにしてください。 プラグを抜き、内部が冷めてから行っ 分解や改造をしない てください。 本製品を分解したり改造し...
  • Página 15 はじめに 箱の中身を確認す る 本製品は、ソニーのネットワークサーベ イランスサーバー NSR-500 専用のディス パッケージを開けたら、以下のものが プレイアクセラレーターボードです。 揃っているかお確かめください。付属品 本製品をスロットに装着することで、動 の中に欠けているものがあるときは、お 画再生能力を向上させることができま 買い上げ店またはソニーのサービス窓口 す。 にご連絡ください。 • ディスプレイアクセラレーターボード 対象モデル、バージョン (1) NSR-500 V.1.5.1 以降 • アナログ RGB ケーブル(1) • コネクターカバー(1) ご注意 • 設置説明書(本書) (1) NSR-500 本体の設定や、バージョンの確 • 保証書(冊子) (1) 認、バージョンアップの方法について は、NSR-500 シリーズの『ユーザーガイ メモ...
  • Página 16 各部の名称 ディスプレイアクセラレーターボード(NSR-500 に取り付けたところ) A HDMI 出力 HDMI 入力対応モニターを接続しま す。 B モニター端子 2 アナログ RGB 入力対応モニターを接 続します。 ご注意 • 本製品を取り付けた後は、モニター端 子 1 は使用できなくなります。モニ ター端子 2 のみ使用できます。 • モニター端子2とHDMIモニター端子の 併用はできません。 各部の名称...
  • Página 17 運用までの流れ Step 1 ディスプ レイアクセラレー ターボードを Step 1 ディスプレイアクセラレーターボー ドを NSR-500 に取り付ける (17 ページ) NSR-500 に取り 付ける Step 2 モニターを接続する (20 ページ) ご注意 Step 3 NSR-500 本体の設定を行う • 静電対策を行った上で、作業を行って NSR-500 シリーズの『ユーザーガイド』 ください。 (CD-ROM)をご覧になり、 「セットアップ • ディスプレイアクセラレーターボード メニュー」の「Monitor」 、 「Audio」を設定 を装着するときは、NSR-500 の電源プ してください。...
  • Página 18 ディスプレイアクセラレーターボー 基板の向きに注意して、ディスプレ ドを取り付ける位置を確認する。 イアクセラレーターボードを挿入す る。 ディスプレイアクセラレーター ボード取り付け位置 ディスプレイアクセラレーターボー ドを取り付ける。 このとき、下図に示す箇所を目視で チェックし、基板が確実に接続され ていることを確認してください。 リアパネル側 保護カバーを上方向に引き抜いて取 りはずす。 ここを確認してください。 Step 1 ディスプレイアクセラレーターボードを NSR-500 に取り付ける...
  • Página 19 付属のアナログ RGB ケーブルの六角 ご注意 ネジ(2 本)をはずす。 半差し、斜め差しなど、接続不良が ないことを確認してください。 モニター端子 2 の保護カバーを取り はずす。 ネジが付いている場合 プラスドライバーを使って、保護カ バーのネジ(2 本)をはずして取り はずす。 D-sub 15 ピンコネクターを本体の内 側からモニター端子 2 に取り付け、 本体の外側から六角ネジ(2 本)で 固定する。 ネジが付いていない場合 ドライバーなどで本体の外側から保 護カバーを押して取りはずす。 Step 1 ディスプレイアクセラレーターボードを NSR-500 に取り付ける...
  • Página 20 アナログ RGB ケーブルの向きに注意 Step 2 モニター して、ディスプレイアクセラレー ターボードのコネクター(J5)に接 を接続する 続する。 このとき、ケーブルが確実に奥まで 接続されていることを確認してくだ モニター端子 2 または HDMI モニター端 さい。 子にモニターを接続します。 HDMI モニター端子 モニター端子 1 に付属のコネクター カバーを取り付ける。 または モニター端子 2 手順 とは逆の手順で、シャーシカ バーを元に戻す。 ご注意 • モニター切り替え器などを接続する と、映像が表示できない場合がありま す。直接接続することをおすすめしま す。 • モニター端子2とHDMIモニター端子の 併用はできません。 Step 2 モニターを接続する...
  • Página 21 仕様 ディスプレイアクセラレーターボード 外部接続端子 HDMI 出力(1) アナログ RGB 出力(1) 仕様および外観は、改良のため予告なく 変更することがありますが、ご了承くだ さい。 この装置は、クラス A 情報技術装置です。 この装置を家庭環境で使用すると電波妨害を 引き起こすことがあります。この場合には使 用者が適切な対策を講ずるよう要求されるこ とがあります。 VCCI-A お使いになる前に、必ず動作確認を行ってく ださい。故障その他に伴う営業上の機会損失 等は保証期間中および保証期間経過後にかか わらず、補償はいたしかねますのでご了承く ださい。 商標について • “IPELA” および は、 ソニー株式会社の商標です。 • HDMI、HDMI ロゴ、および High- Definition Multimedia Interface は、 HDMI Licensing LLC の商標または登 録商標です。...
  • Página 22 ATTENTION Il est possible que des champs Prière de contacter votre concessionnaire électromagnétiques à des fréquences ou le revendeur local Sony pour demander spécifiques influencent l’image de cet l’installation de l’unité. appareil. Pour les clients au Canada Si vous tentez d’effectuer les procédures...
  • Página 23 Précautions Pour le technicien qui installe l’unité • Pour les instructions d’installation, prière de se reporter au manuel d’installation fourni avec la série NSR-500. • Avant d’installer l’appareil, débranchez le NSR-500 et attendez que la température interne baisse. Précautions...
  • Página 24: Contenu De L'eMballage

    Aperçu Contenu de l’emballage Cet appareil est une carte accélératrice d’affichage pour le serveur de surveillance Vérifiez que les éléments suivants sont réseau de la NSR-500. compris dans l’emballage : Cette carte, installée dans une fente de • Carte accélératrice d’affichage (1) l’unité...
  • Página 25: Identification Des Pièces

    Identification des pièces Carte accélératrice d’affichage (installée sur la NSR-500) A Connecteur de sortie HDMI Utilisez ce connecteur pour raccorder un moniteur qui prend en charge l’entrée HDMI. B Connecteur de moniteur 2 Utilisez ce connecteur pour raccorder un moniteur qui prend en charge l’entrée RVB analogique.
  • Página 26 Etapes de Etape 1 : préparation Installation de la carte accélératrice d’affichage sur la Etape 1 : Installation de la carte NSR-500 accélératrice d’affichage sur la NSR- 500 (page 26) Etape 2 : Connexion des moniteur Attention (page 29) • Effectuez l’installation dans un environnement antistatique.
  • Página 27 Confirmez la position de l’installation. Insérez la carte accélératrice d’affichage dans la bonne orientation. Installez ici la carte accélératrice d’affichage. Installez la carte accélératrice d’affichage. Vérifiez visuellement les deux points suivants et confirmez que la carte est fermement connectée. Côté du panneau arrière Tirez le capot de protection vers le haut et retirez-le.
  • Página 28 Retirez le cache de protection du Passez le connecteur D-sub à 15 connecteur de moniteur 2. broches via la fente pour le connecteur de moniteur 2 de l’intérieur de l’unité S'il est fixé par des vis et vissez les deux vis à tête hexagonale Utilisez un tournevis cruciforme pour à...
  • Página 29: Etape 2 : Connexion Des Moniteur

    Fixez le couvercle du connecteur Etape 2 : fourni au connecteur de moniteur 1. Connexion des moniteur Raccordez le moniteur au connecteur de moniteur 2 ou au connecteur de moniteur HDMI. Réinstallez le couvercle du châssis en suivant la procédure de l’étape 1 à l’envers.
  • Página 30: Marques Commerciales

    L’apparence et les caractéristiques sont sujettes à modification sans préavis. Remarque Vérifiez toujours que l’appareil fonctionne correctement avant l’utilisation. Sony n’assumera pas de responsabilité pour les dommages de quelque sorte qu’ils soient, incluant mais ne se limitant pas à la compensation ou au remboursement, à...
  • Página 31 Kunden Nachschlagen auf. ACHTUNG Die elektromagnetischen Felder bei den speziellen Frequenzen können das Bild Wenden Sie sich an Ihren Sony-Vertreter dieser Kamera beeinflussen. oder -Händler vor Ort und bitten Sie ihn, dieses Gerät zu installieren. Für Kunden in Europa, Australien und Neuseeland...
  • Página 32: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Für den Techniker, der das Gerät installiert • Eine Installationsanleitung finden Sie in dem mit der NSR-500-Serie gelieferten Installationshandbuch. • Bevor Sie das Gerät installieren können, müssen Sie das Stromkabel des NSR-500 herausziehen und warten, bis die Temperatur im Innern gefallen ist. Sicherheitshinweise...
  • Página 33 Prüfen Sie, ob die folgenden Gegenstände Grafikbeschleunigerkarte für den in der Packung enthalten sind: Netzwerküberwachungsserver der • Grafikbeschleunigerkarte (1) NSR-500 von Sony. • Analoges RGB-Kabel (1) Wenn diese Karte in einem Steckplatz der • Anschlussabdeckung (1) Haupteinheit installiert wird, ermöglicht sie •...
  • Página 34: Beschreibung Der Teile

    Beschreibung der Teile Grafikbeschleunigerkarte (installiert auf dem NSR-500) A HDMI-Ausgangsbuchse Verwenden Sie diese Buchse zum Anschließen eines Monitors, der HDMI-Eingabe unterstützt. B Monitorbuchse 2 Verwenden Sie diese Buchse zum Anschließen eines Monitors, der analoge RGB-Eingabe unterstützt. Vorsicht • Nach Installation dieser Karte ist die Monitorbuchse 1 nicht mehr verfügbar.
  • Página 35: Vorbereitende Schritte

    Vorbereitende Schritt 1: Schritte Installieren der Grafikbeschleuni- gerkarte auf dem Schritt 1: Installieren der NSR-500 Grafikbeschleunigerkarte auf dem NSR-500 (Seite 35) Schritt 2: Anschließen der Monitore Vorsicht (Seite 38) • Führen Sie die Installationsarbeiten in einer antistatischen Umgebung aus. • Bevor Sie die Grafikbeschleunigerkarte Schritt 3: Konfigurieren der installieren können, müssen Sie das Einstellungen für die NSR-500-...
  • Página 36 Prüfen Sie die Installationsposition. Setzen Sie die Grafikbeschleunigerkarte mit der Installieren Sie hier die korrekten Ausrichtung ein. Grafikbeschleunigerkarte. Installieren Sie die Grafikbeschleunigerkarte. Prüfen Sie mit den Augen, ob die Karte an den folgenden zwei Stellen fest verbunden ist. Rückseitenblende Ziehen Sie die Schutzabdeckung nach oben heraus.
  • Página 37 Entfernen Sie die Schutzabdeckung für Führen Sie den 15poligen D-Sub- Monitoranschluss 2. Anschluss vom Innern des Geräts aus durch den Schlitz für Monitorbuchse 2, Bei Befestigung mit Schrauben und drehen Sie die zwei Entfernen Sie die zwei Schrauben, mit Sechskantschrauben an der Buchse denen die Abdeckung gesichert ist.
  • Página 38 Richten Sie das analoge RGB-Kabel Schritt 2: korrekt aus und verbinden Sie es mit dem Anschluss (J5) auf der Anschließen der Grafikbeschleunigerkarte. Prüfen Sie unbedingt, ob das Kabel Monitore fest verbunden ist. Verbinden Sie den Monitor mit dem Monitoranschluss 2 oder dem HDMI- Monitoranschluss.
  • Página 39: Technische Daten

    Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten. Hinweis Bestätigen Sie vor dem Gebrauch immer, dass das Gerät richtig arbeitet. SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR SCHÄDEN JEDER ART, EINSCHLIESSLICH ABER NICHT BEGRENZT AUF KOMPENSATION ODER ERSTATTUNG, AUFGRUND VON VERLUST VON AKTUELLEN...
  • Página 40 Non tentare di eseguire l’installazione. l’utilizzatore adotti gli accorgimenti adeguati. Per i clienti in Europa Il fabbricante di questo prodotto è la Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Giappone. La rappresentanza autorizzata per EMC e la sicurezza dei prodotti è la Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stoccarda, Germania.
  • Página 41 Precauzioni Per il tecnico che installa l’unità • Fare riferimento al Manuale di installazione allegato alla fornitura dell’unità serie NSR-500 per le istruzioni di installazione. • Prima di installare l’apparecchio, accertarsi di scollegare l’unità NSR-500 e attendere che la temperatura interna scenda.
  • Página 42: Informazioni Generali

    Questo prodotto è una scheda di Verificare che i seguenti articoli siano accelerazione video per il server di inclusi nella presente confezione: monitoraggio rete Sony NSR-500. • Scheda di accelerazione video (1) Una volta installata in uno slot dell’unità • Cavo RGB analogico (1) principale, questa scheda abilita la •...
  • Página 43: Identificazione Delle Parti

    Identificazione delle parti Scheda di accelerazione video (installata nell’unità NSR-500) A Connettore uscita HDMI Utilizzare questo connettore per i monitor che supportano l’ingresso HDMI. B Connettore monitor 2 Utilizzare questo connettore per i monitor che supportano l’ingresso RGB analogico. Attenzione •...
  • Página 44: Fasi Preliminari

    Fasi preliminari Passo 1: Installazione della scheda di Passo 1: Installazione della scheda accelerazione di accelerazione video nell’unità NSR-500 (pag. 44) video nell’unità NSR-500 Passo 2: Collegamento di monitor (pag. 48) Passo 3: Configurazione delle Attenzione impostazioni per l’unità principale •...
  • Página 45 Rimuovere le tre viti (B3 × 6 (nero)) Verificare la posizione di installazione. sul pannello posteriore dell’unità Installare qui la scheda di NSR-500 e le due viti (K3 × 5) sui accelerazione video. pannelli laterali, quindi rimuovere il coperchio dello chassis nella direzione indicata dalla freccia.
  • Página 46 Inserire la scheda di accelerazione Rimuovere il coperchietto di video con il corretto orientamento. protezione del connettore monitor 2. Se fissato con viti Utilizzare un cacciavite Phillips per rimuovere le due viti che fissano il coperchietto di protezione. Installare la scheda di accelerazione video.
  • Página 47 Infilare il connettore D-sub a 15 pin Applicare sul connettore monitor 1 il nello slot destinato al connettore coperchio del connettore fornito. monitor 2 dall’interno dell’unità, e fissare le due viti a testa esagonale sul connettore dall’esterno dell’unità. Rimettere in sede il coperchio dello chassis eseguendo la procedura del passo 1 procedendo in ordine inverso.
  • Página 48: Caratteristiche Tecniche

    Aspetto e specifiche tecniche soggetti a cambiamenti senza preavviso. Nota Verificare sempre che l’apparecchio stia funzionando correttamente prima di usarlo. LA SONY NON SARÀ Connettore monitor HDMI RESPONSABILE DI DANNI DI QUALSIASI TIPO, COMPRESI, MA SENZA LIMITAZIONE A, RISARCIMENTI O RIMBORSI A...
  • Página 49 Los campos electromagnéticos de determinadas frecuencias pueden influir sobre las imágenes de esta unidad. Póngase en contacto con su representante o distribuidor local de Sony para solicitar la Para los clientes de Europa, instalación de esta unidad. Australia y Nueva Zelanda...
  • Página 50: Para El Técnico Que Va A Instalar La Unidad

    Precauciones Para el técnico que va a instalar la unidad • Consulte el Manual de instalación suministrado con las unidades de la serie NSR-500 para obtener las instrucciones de instalación. • Antes de proceder a la instalación de la unidad, asegúrese de desconectar la unidad NSR-500 y espere hasta que la temperatura interna descienda.
  • Página 51: Descripción General

    Compruebe que los siguientes elementos gráficos para el Servidor de vigilancia de estén incluidos en el paquete: red de la NSR-500 de Sony. • Placa aceleradora de gráficos (1) Cuando se instala en una ranura de la • Cable RGB analógico (1) unidad principal, esta placa permite mejorar •...
  • Página 52: Identificación De Los Componentes

    Identificación de los componentes Placa aceleradora de gráficos (instalada en la unidad NSR-500) A Conector de salida HDMI Utilice este conector para conectar un monitor que admita la entrada HDMI. B Conector 2 para monitor Utilice este conector para conectar un monitor que admita la entrada RGB analógica.
  • Página 53 Pasos de la Paso 1: preparación Instalación de la placa aceleradora de gráficos en la Paso 1: Instalación de la placa unidad NSR-500 aceleradora de gráficos en la unidad NSR-500 (página 53) Paso 2: Conexión de los monitores Precaución (página 57) •...
  • Página 54 Extraiga los tres tornillos (B3 × 6 Confirme la posición de instalación. (negros)) que se encuentran en el panel Instale la placa aceleradora posterior de la unidad NSR-500 y los de gráficos aquí. dos tornillos (K3 × 5) que se encuentran en los paneles laterales y, a continuación, extraiga la tapa del bastidor en la dirección que indica la...
  • Página 55 Inserte la placa aceleradora de gráficos Retire la cubierta protectora del en la orientación correcta. conector 2 para monitor. Si está fijado con tornillos Utilice un destornillador Phillips para extraer los dos tornillos que fijan la cubierta protectora. Instale la placa aceleradora de gráficos.
  • Página 56 Pase el conector D-sub de 15 contactos Oriente el cable RGB analógico por la ranura del conector 2 para correctamente y conéctelo al conector monitor desde el interior de la unidad y (J5) de la placa aceleradora de fije los dos tornillos de cabeza gráficos.
  • Página 57: Paso 2: Conexión De Los Monitores

    El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. Nota Verifique siempre que esta unidad funciona correctamente antes de utilizarlo. SONY NO SE HACE RESPONSIBLE POR DAÑOS DE Conector para monitor HDMI NINGÚN TIPO, INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A LA COMPENSACIÓN O PAGO POR LA PÉRDIDA DE...
  • Página 58 Especificaciones...
  • Página 59 Especificaciones...
  • Página 60 Sony Corporation 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, 108-0075, Japan Printed in Taiwan...

Tabla de contenido