ENGLISH
IMPORTANT
- RETAIN FOR
FUTURE REFERENCE
- READ CAREFULLY.
WARNING!
Prevent serious injury or death from falls
or sliding out: Always secure child in
the restraint. Always keep child in view
while in high chair. Never leave child
unattended.
The restraining system must be attached
and used as shown. The child should be
secured in the high chair at all time by the
restraining system. It is recommended that
the high chair be used only by children
capable of sitting upright unassisted.
2
FRANÇAIS
IMPORTANT ! A LIRE
ATTENTIVEMENT ET
A CONSERVER.
MISE EN
GARDE !
Pour éviter toute blessure ou chute
mortelle si l'enfant tombe ou glisse de
sa chaise, veillez à ce que l'enfant soit
toujours attaché dans sa chaise. Surveillez
un enfant assise dans une chaise. Ne
laissez jamais l'enfant sans surveillance.
Le système de fixation doit être attaché
et utilisé comme le montre l'illustration.
L'enfant doit toujours être attaché dans la
chaise. Nous vous conseillons d'utiliser la
chaise pour les enfants qui tiennent assis
tout seuls.
ESPAÑOL
IMPORTANTE!
GUARDA ESTAS
INSTRUCCIONES
COMO REFERENCIA.
LÉELAS
DETENIDAMENTE.
¡ADVERTENCIA!
Para evitar que el niño se caiga o deslice,
lo que podría entrañar daños graves o
mortales, observa que el niño esté sujeto
en la trona. Cuando el niño esté sentado
en la trona, mantenlo siempre bajo
vigilancia. Nunca dejes al niño solo.
El sistema de sujeción se debe sujetar
y utilizar tal y como muestra la imagen.
Cuando el niño está sentado en la
trona, siempre debe llevar la sujeción.
Recomendamos utilizar esta trona sólo
para niños que puedan sentarse erguidos
sin apoyo.
AA-41459-6