Descargar Imprimir esta página

janitza UMG 801 Instrucciones De Instalación página 2

Publicidad

Generalidades
1
Generalidades
1
Cláusula de exención de responsabilidad
Cláusula de exención de responsabilidad
La observancia de las informaciones de uso
La observancia de las informaciones de uso
Personal cualificado
acerca de los dispositivos es el requisito para el
acerca de los dispositivos es el requisito para el
Para evitar daños personales y materiales, en el
funcionamiento seguro y para alcanzar las carac-
funcionamiento seguro y para alcanzar las carac-
dispositivo básico y en sus componentes única-
terísticas de potencia indicadas y las propiedades
terísticas de potencia indicadas y las propiedades
mente debe trabajar personal cualificado con una
de los productos. Janitza electronics GmbH no
de los productos. Janitza electronics GmbH no
formación electrotécnica, con conocimientos de:
se hace responsable de los daños personales,
se hace responsable de los daños personales,
• las normas nacionales de prevención de
materiales o patrimoniales que se produzcan por
materiales o patrimoniales que se produzcan por
accidentes.
la inobservancia de las informaciones de uso.
la inobservancia de las informaciones de uso.
• las normas de la técnica de seguridad.
Asegúrese de que sus informaciones de uso
Asegúrese de que sus informaciones de uso
• la instalación, la puesta en servicio y el funcio-
estén accesibles de forma legible.
estén accesibles de forma legible.
namiento del dispositivo y de los componen-
tes.
Encontrará más informaciones de uso como,
Encontrará más informaciones de uso como,
p. ej., las instrucciones de instalación o el manual
p. ej., las instrucciones de instalación o el manual
ADVERTENCIA
del usuario referentes al dispositivo básico, en
del usuario referentes al dispositivo básico, en
nuestro sitio web www.janitza.de, bajo Support >
nuestro sitio web www.janitza.de, bajo Support >
¡Peligro de lesiones por tensión eléctrica o co-
rio:
rriente eléctrica!
Downloads.
Downloads.
Durante el manejo de corrientes o tensiones eléctri-
cas pueden producirse lesiones corporales graves o
Aviso de derechos de autor
Aviso de derechos de autor
la muerte a causa de:
© 2019 - Janitza electronics GmbH - Lahnau.
© 2019 - Janitza electronics GmbH - Lahnau.
· El contacto con conductores desnudos o sin
Reservados todos los derechos. Queda prohibida
Reservados todos los derechos. Queda prohibida
aislamiento que estén bajo tensión.
cualquier forma de reproducción total o parcial,
cualquier forma de reproducción total o parcial,
· Entradas del dispositivo peligrosas en caso de
contacto.
modificación, distribución y cualquier otro uso.
modificación, distribución y cualquier otro uso.
Antes de empezar a trabajar en su instalación:
· ¡Desconectarla de la tensión eléctrica!
Se reserva el derecho a introducir cambios
Se reserva el derecho a introducir cambios
· ¡Asegurarla contra una reconexión!
técnicos
técnicos
· ¡Comprobar la ausencia de tensión!
• Preste atención a que su dispositivo coincida
• Preste atención a que su dispositivo coincida
· ¡Poner a tierra y cortocircuitar!
con las instrucciones de instalación.
· ¡Cubrir o bloquear con una barrera los compo-
con las instrucciones de instalación.
nentes contiguos que estén bajo tensión!
Descripción breve del dispositivo y montaje: módulos de medición de corriente
3
Descripción breve del dispositivo y montaje: módulos de medición de corriente
3
Variante de conexión "Medición de corriente" con asignación de bornes
4
El módulo de medición de corriente:
El módulo de medición de corriente:
· Amplía la gama de funciones del dispositivo
· Amplía la gama de funciones del dispositivo
básico con unos canales de medición de corriente
básico con unos canales de medición de corriente
L1
adicionales (2 bloques de 4 canales de medición
adicionales (2 bloques de 4 canales de medición
S1
L2
de corriente cada uno).
de corriente cada uno).
· Es adecuado para transformadores de corriente
· Es adecuado para transformadores de corriente
L3
con unas relaciones del transformador de ../1 A o
con unas relaciones del transformador de ../1 A o
-
../5 A.
N
../5 A.
1
UMG 801
S1
(Basic device
I
1
n
I
5
Fig.: Módulo 800-CT8-A
Fig.: Módulo 800-CT8-A
S1
9
10
El dispositivo básico (UMG 801)
El dispositivo básico (UMG 801)
· con módulo de medición de corriente mide la
· con módulo de medición de corriente mide la
corriente exclusivamente a través de transfor-
corriente exclusivamente a través de transfor-
S1
L1
madores de corriente. Los transformadores de
madores de corriente. Los transformadores de
corriente requieren un aislamiento básico según
corriente requieren un aislamiento básico según
L2
IEC 61010-1:2010 para la tensión nominal del
IEC 61010-1:2010 para la tensión nominal del
circuito eléctrico.
L3
circuito eléctrico.
· permite el montaje de hasta 10 módulos.
· permite el montaje de hasta 10 módulos.
N
• Lea y comprenda en primer lugar las informa-
• Lea y comprenda en primer lugar las informa-
ciones de uso adjuntas al producto.
ciones de uso adjuntas al producto.
Uso previsto
• Mantener disponibles las informaciones de
• Mantener disponibles las informaciones de
Los módulos/componentes:
uso adjuntas al producto durante toda la vida
uso adjuntas al producto durante toda la vida
• Solamente están previstos para el uso en el
útil y, dado el caso, entregarlas a los usuarios
útil y, dado el caso, entregarlas a los usuarios
ámbito de los controles industriales.
posteriores.
posteriores.
• Están previstos como módulos de ampliación
• Infórmese en www.janitza.de acerca de las
• Infórmese en www.janitza.de acerca de las
o de transferencia para el dispositivo bási-
revisiones del dispositivo, así como acerca
revisiones del dispositivo, así como acerca
co UMG 801 en armarios de distribución y
de las adaptaciones correspondientes de las
de las adaptaciones correspondientes de las
cuadros de distribución pequeños. (Por favor,
informaciones de uso adjuntas al producto.
informaciones de uso adjuntas al producto.
observe la información de uso perteneciente al
dispositivo básico).
Eliminación
Eliminación
• Solamente pueden montarse con el dispositivo
¡Tenga en cuenta las disposiciones nacionales!
¡Tenga en cuenta las disposiciones nacionales!
básico desconectado de la tensión eléctrica
En caso necesario, elimine componentes indi-
En caso necesario, elimine componentes indi-
(véase el paso "Montaje").
viduales según las características y las normas
viduales según las características y las normas
• ¡No están diseñados para la instalación en
nacionales existentes, p. ej., como:
nacionales existentes, p. ej., como:
vehículos! El uso del dispositivo básico con
• Residuos electrónicos
• Residuos electrónicos
módulos en equipamientos no estacionarios
• Pilas y baterías
• Pilas y baterías
se considera como una condición ambiental
• Plásticos
• Plásticos
excepcional y solo es admisible previo acuer-
• Metales
• Metales
do especial.
o encargue el desguace a una empresa de
o encargue el desguace a una empresa de
• No están destinados a la instalación en
eliminación de desechos certificada.
eliminación de desechos certificada.
entornos con aceites, ácidos, gases, vapores,
polvo, radiación, etc. que sean nocivos.
Leyes relevantes,
Leyes relevantes,
normas y directivas aplicadas
normas y directivas aplicadas
Las leyes, normas y directivas aplicadas por
Las leyes, normas y directivas aplicadas por
Janitza electronics GmbH para el dispositivo
Janitza electronics GmbH para el dispositivo
pueden consultarse en la Declaración de Confor-
pueden consultarse en la Declaración de Confor-
midad en nuestro sitio web (www.janitza.de).
midad en nuestro sitio web (www.janitza.de).
INFORMACIÓN
INFORMACIÓN
· ¡El volumen de suministro del módulo incluye
· ¡El volumen de suministro del módulo incluye
Fig.: Variante de conexión del módulo
el conector de bus adecuado (interfaz JanBus)
S2
el conector de bus adecuado (interfaz JanBus)
800-CT8-A
para la conexión al dispositivo básico o a otros
para la conexión al dispositivo básico o a otros
S1
S2
módulos!
módulos!
· ¡Además de las informaciones de uso del
· ¡Además de las informaciones de uso del
S1
S2
módulo de medición de corriente, observe las
módulo de medición de corriente, observe las
S1
S2
informaciones de uso de su dispositivo básico!
informaciones de uso de su dispositivo básico!
2
3
4
5
6
7
8
S2
S1
S2
S1
S2
S1
S2
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
I
I
I
2
3
4
¡Daños materiales o personales causados por la
Current measurement
¡Daños materiales o personales causados por la
inobservancia de las indicaciones de montaje!
inobservancia de las indicaciones de montaje!
El incumplimiento de las indicaciones de montaje
El incumplimiento de las indicaciones de montaje
puede dañar o destruir su dispositivo básico con
puede dañar o destruir su dispositivo básico con
Module 800-CT8-A
módulos e incluso causar daños personales.
módulos e incluso causar daños personales.
· Observe las indicaciones de montaje de su
· Observe las indicaciones de montaje de su
dispositivo básico.
dispositivo básico.
· Antes del montaje de los módulos:
· Antes del montaje de los módulos:
- ¡Desconectar la instalación de la tensión
- ¡Desconectar la instalación de la tensión
Current measurement
eléctrica! ¡Asegurarla contra una reco-
eléctrica! ¡Asegurarla contra una reco-
nexión! ¡Comprobar la ausencia de tensión!
I
I
I
nexión! ¡Comprobar la ausencia de tensión!
6
7
8
¡Poner a tierra y cortocircuitar! ¡Cubrir o
¡Poner a tierra y cortocircuitar! ¡Cubrir o
S2
S1
S2
S1
S2
S1
S2
11 12
13 14
15 16
bloquear con una barrera los componentes
bloquear con una barrera los componentes
contiguos que estén bajo tensión!
contiguos que estén bajo tensión!
· Asegúrese de una circulación de aire sufi-
· Asegúrese de una circulación de aire sufi-
S2
ciente y, dado el caso, de una refrigeración
ciente y, dado el caso, de una refrigeración
suficiente en su entorno de instalación.
suficiente en su entorno de instalación.
S1
S2
· Devuelva al fabricante los módulos defectuo-
· Devuelva al fabricante los módulos defectuo-
S1
S2
sos.
sos.
S1
S2
Seguridad
2 2
Seguridad
2 2
Instrucciones de seguridad
Instrucciones de seguridad
Las instrucciones de instalación no representan
Las instrucciones de instalación no representan
Control de entrada
ninguna lista completa de todas las medidas de
ninguna lista completa de todas las medidas de
El funcionamiento perfecto y seguro de los
seguridad necesarias para el funcionamiento del
seguridad necesarias para el funcionamiento del
dispositivos y sus componentes presupone un
dispositivo.
dispositivo.
transporte, almacenamiento, emplazamiento y
Unas condiciones de funcionamiento especiales
Unas condiciones de funcionamiento especiales
montaje adecuados y profesionales, así como un
pueden requerir unas medidas adicionales. Las
pueden requerir unas medidas adicionales. Las
manejo y un mantenimiento cuidadosos.
instrucciones de instalación contienen instruccio-
instrucciones de instalación contienen instruccio-
Lleve a cabo el desembalaje y el embalaje con el
nes que usted debe observar para su propia se-
nes que usted debe observar para su propia se-
cuidado habitual, sin utilizar la fuerza y emplean-
guridad personal y para evitar daños materiales.
guridad personal y para evitar daños materiales.
do únicamente herramientas adecuadas.
Compruebe:
Símbolos utilizados en el dispositivo:
Símbolos utilizados en el dispositivo:
• El perfecto estado mecánico de los dispo-
sitivos y los componentes mediante una
El símbolo adicional sobre el
El símbolo adicional sobre el
inspección visual.
propio dispositivo indica un peligro
propio dispositivo indica un peligro
• La integridad del volumen de suministro
eléctrico que puede ocasionar
eléctrico que puede ocasionar
(véase el manual del usuario) antes de iniciar
lesiones graves o la muerte.
lesiones graves o la muerte.
la instalación de sus dispositivos y compo-
El símbolo general de advertencia
El símbolo general de advertencia
nentes.
le advierte de posibles peligros de
le advierte de posibles peligros de
lesiones. Preste atención a todas
lesiones. Preste atención a todas
Si se sospecha que ya no es posible un funciona-
las instrucciones indicadas debajo
las instrucciones indicadas debajo
miento sin peligro, ponga inmediatamente fuera
de este símbolo para evitar posi-
de este símbolo para evitar posi-
de servicio su dispositivo con los componentes y
bles lesiones o incluso la muerte.
bles lesiones o incluso la muerte.
asegúrelo contra una puesta en servicio involun-
taria.
Las instrucciones de seguridad en las instruc-
Las instrucciones de seguridad en las instruc-
ciones de instalación se resaltan mediante un
ciones de instalación se resaltan mediante un
triángulo de advertencia y se representan de la
triángulo de advertencia y se representan de la
siguiente manera en función del grado de peligro:
siguiente manera en función del grado de peligro:
Medición de corriente
5
Teniendo en cuenta las indicaciones de montaje
Teniendo en cuenta las indicaciones de montaje
de su dispositivo básico (¡entre otras cosas, com-
de su dispositivo básico (¡entre otras cosas, com-
Módulo 800-CT8-A
probar el montaje del conector de bus!), monte
probar el montaje del conector de bus!), monte
· Mide la corriente exclusivamente a través de
los módulos de la siguiente manera estando la
los módulos de la siguiente manera estando la
transformadores de corriente.
instalación desconectada de la tensión eléctrica:
instalación desconectada de la tensión eléctrica:
· Permite la conexión de transformadores de
1. Si aún no lo ha hecho, introduzca el conector
1. Si aún no lo ha hecho, introduzca el conector
corriente con unas corrientes secundarias de
de bus perteneciente al respectivo volumen
de bus perteneciente al respectivo volumen
../1 A y ../5 A para las entradas de medición de
de suministro (interfaz JanBus) en los pines
de suministro (interfaz JanBus) en los pines
corriente I1 hasta I8.
hembra situados en el inferior de su módulo.
hembra situados en el inferior de su módulo.
· Tiene como ajuste predeterminado la relación de
2. Presione su módulo con el conector de bus
2. Presione su módulo con el conector de bus
transformador de corriente 5/5 A (I1 hasta I8).
sobre el carril DIN hasta que encajen los pasa-
sobre el carril DIN hasta que encajen los pasa-
· No mide corrientes continuas.
dores inferiores.
dores inferiores.
ADVERTENCIA
¡Corrientes y tensiones eléctricas!
En los transformadores de corriente que se ponen
en funcionamiento estando abiertos en el lado se-
UMG 801 (dispositivo básico)
UMG 801 (dispositivo básico)
cundario (picos de tensión altos) pueden producirse
lesiones corporales graves o la muerte.
¡Evite el funcionamiento de los transformadores
de corriente estando estos abiertos y cortocir-
cuite los transformadores sin carga!
Soporte de
Soporte de
extremo
extremo
Fig.: Montaje "dispositivo básico con módulo" sobre carril DIN.
Fig.: Montaje "dispositivo básico con módulo" sobre carril DIN.
2 / 4
PELIGRO
PELIGRO
Cabe sospechar que un funcionamiento sin
Advierte de un peligro inminente que, en caso de
Advierte de un peligro inminente que, en caso de
peligro es imposible si el dispositivo básico con
inobservancia, causa lesiones graves o la muerte.
inobservancia, causa lesiones graves o la muerte.
componentes, por ejemplo:
• Presenta daños visibles.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
• Ha dejado de funcionar a pesar de estar
intacto el suministro eléctrico.
Advierte de una situación potencialmente peligrosa
Advierte de una situación potencialmente peligrosa
• Se ha visto expuesto durante un periodo pro-
que, en caso de inobservancia, puede ocasionar
que, en caso de inobservancia, puede ocasionar
lesiones graves o la muerte.
longado a condiciones desfavorables (p. ej.,
lesiones graves o la muerte.
almacenamiento fuera de los límites climá-
ticos admisibles sin adaptación a las condi-
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
ciones ambientales interiores, condensación,
Advierte de una situación de peligro inminente que,
Advierte de una situación de peligro inminente que,
etc.) o a solicitaciones durante el transporte
en caso de inobservancia, puede causar lesiones
en caso de inobservancia, puede causar lesiones
(p. ej., caída desde una gran altura incluso sin
leves o moderadas.
leves o moderadas.
daños externos visibles, etc.).
ATENCIÓN
ATENCIÓN
Advierte de una situación de peligro inminente
Advierte de una situación de peligro inminente
que, en caso de inobservancia, puede ocasionar
que, en caso de inobservancia, puede ocasionar
daños materiales o daños medioambientales.
daños materiales o daños medioambientales.
INFORMACIÓN
INFORMACIÓN
Indica procedimientos en los que no existe
Indica procedimientos en los que no existe
ningún peligro de daños personales o daños
ningún peligro de daños personales o daños
materiales.
materiales.
3. Introduzca los contactos del conector de bus de
3. Introduzca los contactos del conector de bus de
su módulo en los pines hembra del conector de
su módulo en los pines hembra del conector de
ADVERTENCIA
bus del dispositivo básico (o en los pines hem-
bus del dispositivo básico (o en los pines hem-
bra del conector de bus del módulo conectado
bra del conector de bus del módulo conectado
¡Peligro de lesiones por grandes corrientes y
en serie), de modo que estén acoplados los
en serie), de modo que estén acoplados los
tensiones eléctricas elevadas!
Pueden producirse lesiones corporales graves o la
conectores de bus (dispositivos).
conectores de bus (dispositivos).
muerte debido a:
A continuación, cablee su módulo y aplique tensión
A continuación, cablee su módulo y aplique tensión
· El contacto con conductores desnudos o sin
al dispositivo básico (instalación). El dispositivo
al dispositivo básico (instalación). El dispositivo
aislamiento que estén bajo tensión.
básico reconoce automáticamente el módulo.
· Las entradas peligrosas en caso de contacto de
básico reconoce automáticamente el módulo.
los dispositivos, componentes y módulos.
Por lo tanto, tenga en cuenta lo siguiente con
Módulo 800-CT8-A
Módulo 800-CT8-A
respecto a su instalación:
· ¡Antes de empezar a trabajar, desconectarla
de la tensión eléctrica!
· ¡Asegurarla contra una reconexión!
· ¡Comprobar la ausencia de tensión!
· ¡Poner a tierra y cortocircuitar! ¡Utilice para la
puesta a tierra los puntos de conexión a tierra
con el símbolo de puesta a tierra!
· ¡Cubrir o bloquear con una barrera los com-
ponentes contiguos que estén bajo tensión!
3.
3.
INFORMACIÓN
Pasadores
Pasadores
inferiores
Recomendación:
1.
inferiores
2.
1.
2.
Podrá configurar las relaciones de los transfor-
madores de corriente de forma autoexplicativa
a través de la función "Device configurator" (Con-
Conector de bus
Conector de bus
figurador de dispositivos) del software GridVis
Módulo 800-CT8-A
Módulo 800-CT8-A
Carril DIN
Carril DIN
Carr
®
.

Publicidad

loading