Vega VEGASOURCE 31 Instrucciones De Servicio

Contenedor de protección de fuente radiactiva

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de servicio
VEGASOURCE 31
Contenedor de protección de fuente radiac-
tiva
Document ID: 38131

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vega VEGASOURCE 31

  • Página 1 Instrucciones de servicio VEGASOURCE 31 Contenedor de protección de fuente radiac- tiva Document ID: 38131...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Pasos de desmontaje ..................... 58 Retirada.......................... 58 Anexo ............................60 Datos técnicos ....................... 60 Dimensiones ........................70 Declaración del fabricante ....................82 Derechos de protección industrial .................. 83 Marca registrada ......................83 VEGASOURCE 31 • Contenedor de protección de fuente radiactiva...
  • Página 3 Índice Estado de redacción: 2020-01-14 VEGASOURCE 31 • Contenedor de protección de fuente radiactiva...
  • Página 4: Acerca De Este Documento

    El punto precedente caracteriza una lista sin secuencia obligatoria Secuencia de procedimiento Los números precedentes caracterizan pasos de operación secuen- ciales. Eliminación de baterías Este símbolo caracteriza indicaciones especiales para la eliminación de baterías y acumuladores. VEGASOURCE 31 • Contenedor de protección de fuente radiactiva...
  • Página 5: Para Su Seguridad

    Para el blindaje efectivo sirven los depósitos de protección contra ra- diación así como todos los materiales con alta densidad (p. Ej. plomo, hierro, hormigón, etc.). Tiempo: Mantenerse el menor tiempo posible en el área expuesta a la radiación. VEGASOURCE 31 • Contenedor de protección de fuente radiactiva...
  • Página 6: Uso Previsto

    Esto puede tener como consecuencia daños materiales, personales o medioambientales. También pueden resultar afectadas las propiedades de protección del equipo. VEGASOURCE 31 • Contenedor de protección de fuente radiactiva...
  • Página 7: Instrucciones Generales De Seguridad

    Antes de la conexión de la radiación hay que asegurar, que no se encuentra ninguna persona en la zona de radiación (tampoco fuera del depósito de producto). La radiación solamente puede ser conectada por personal entrenado. VEGASOURCE 31 • Contenedor de protección de fuente radiactiva...
  • Página 8: Instrucciones Acerca Del Medio Ambiente

    El sistema de gestión del medio ambiente está certificado por la norma DIN EN ISO 14001. Ayúdenos a satisfacer esos requisitos, prestando atención a las instrucciones del medio ambiente en este manual: • Capitulo "Embalaje, transporte y almacenaje" • Capitulo "Reciclaje" VEGASOURCE 31 • Contenedor de protección de fuente radiactiva...
  • Página 9: Descripción Del Producto

    Número de artículo documentación • Nota: "Fuente de radiación altamente radioactiva" (En caso necesario) El número de serie le posibilita la indicación de los datos de suminis- tro del equipo a través de "www.vega.com", "Búsqueda de equipos (número de serie)". Indicaciones: La intensidad de dosis local reflejada en la placa de tipos a distancia definida está orientada a la seguridad y contiene variaciones de la fuente de radiación así...
  • Página 10 Candado - CONEXIÓN – – ● ● ● – – Candado - DESCONEXIÓN – ● ● ● ● ● ● Protección contra polvo y hu- – – – ● – – ● medad VEGASOURCE 31 • Contenedor de protección de fuente radiactiva...
  • Página 11 Número de serie de la cápsula del radiador (para el rastreamiento del radiador Actividad del preparado en MBq y mCi o GBq y mCi 10 Fecha de producción del preparado (MM/JJJJ) 11 DataMatrix-Code VEGASOURCE 31 • Contenedor de protección de fuente radiactiva...
  • Página 12 Preparado: Cs-137 o Co-60 Número de serie de la cápsula del radiador (para el rastreamiento del radiador Actividad del preparado en MBq y mCi o GBq y mCi 10 Fecha (MM/AAAA) 11 DataMatrix-Code VEGASOURCE 31 • Contenedor de protección de fuente radiactiva...
  • Página 13 Fig. 7: Posición de la placa de tipos - versión K, M Placa de tipos - Contenedor de protección de fuente radiactiva Etiqueta de tipo - preparado Etiqueta de tipo adicional - preparado Placa de tipo adicional - Dispositivo de conmutación neumático VEGASOURCE 31 • Contenedor de protección de fuente radiactiva...
  • Página 14 Los números de serie se encuentran en la placa de tipos del ins- queda de instrumento trumento. De esta forma encontrará en nuestro sitio web los datos siguientes del instrumento: • Código del producto (HTML) • Fecha de suministro (HTML) • Características del instrumento específicas del pedido (HTML) VEGASOURCE 31 • Contenedor de protección de fuente radiactiva...
  • Página 15: Alcance De Suministros

    Datos del sensor específicos del pedido para un cambio de la electrónica (XML) • Certificado de control (PDF) - opcional Vaya a "www.vega.com" e introduzca el número de serie de su dispo- sitivo en el campo de búsqueda. Opcionalmente Usted encontrará los datos mediante su Smartphone: • Descargar la aplicación VEGA Tools de "Apple App Store" o de "Google Play Store"...
  • Página 16: Principio De Funcionamiento

    3 Descripción del producto Fig. 9: Contenedor de protección de fuente radiactiva VEGASOURCE 31 Contenedor de protección de fuente radiactiva Dispositivo de conmutación/bloqueo Ojo de suspensión para el transporte Brida de conexión Principio de funciona- La radiación emitida por una fuente de radiación gamma se atenúa al miento penetrar el producto.
  • Página 17: Embalaje, Transporte Y Almacenaje

    Los mangos de carga pesada no son adecuados para la suspensión en un gancho de grúa. Para el transporte hasta el lugar de empleo recomendamos una carretilla elevadora o un montacargas. VEGASOURCE 31 • Contenedor de protección de fuente radiactiva...
  • Página 18 Fig. 10: Transporte del embalaje tipo A A Contenedor de protección de fuente radiactiva en embalaje externo (en paleta) Paleta Mango para carga pesada Embalaje externo del grado de embalaje (contenedor de protección de fuente radiactiva) VEGASOURCE 31 • Contenedor de protección de fuente radiactiva...
  • Página 19 En caso de empleo de argollas de transporte evitar el giro o vuelco del depósito de protección radio- lógica con ayuda de una argolla de transporte adicional en la parte superior del depósito de protección radiológica. VEGASOURCE 31 • Contenedor de protección de fuente radiactiva...
  • Página 20 Soltar el contenedor de protección de fuente radiactiva de la paleta de transporte Transporte con grúa Use los cáncamos del depósito de protección radiológica para el transporte en un gancho de grúa. VEGASOURCE 31 • Contenedor de protección de fuente radiactiva...
  • Página 21: Almacenaje

    Suministro Regulaciones de trans- Los preparados radiactivos están sometidas a regulaciones estrictas. porte Por eso durante el suministro del preparado estamos comprometidos con las normas validas correspondientes del país de aplicación. VEGASOURCE 31 • Contenedor de protección de fuente radiactiva...
  • Página 22: Accesorios

    (estipulaciones ADR y DGR/IATA). Accesorios Accesorios de montaje Para el montaje del VEGASOURCE 31 hay disponibles soportes y accesorios de montaje especiales. Para el montaje en tuberías se dispone de las abrazaderas de suje- ción correspondientes. Hable con nuestro personal de ventas.
  • Página 23 Se puede sincronizar cualquier número de dispositivos. Para sincroni- zar varios moduladores gamma, se necesita un controlador. Juego de etiquetas Para el contenedor de protección de la fuente radiactiva hay disponi- ble un juego especial de etiquetas de repuesto. VEGASOURCE 31 • Contenedor de protección de fuente radiactiva...
  • Página 24: Montaje

    4 Montaje Montaje Instrucciones generales • Informaciones generales Para el montaje del VEGASOURCE 31 se necesita una autoriza- ción de manipulación especial. • El montaje solamente puede ser realizado por especialistas autorizados, controlados contra exposición radiológica según la legislación local o la autorización de manipulación. Para ello observar las informaciones de la autorización de manipulación...
  • Página 25: Instrucciones De Montaje

    No obstante en caso de quedar aberturas o espacios intermedios, imposibilite el acceso con las manos al depósito mediante barreras y rejillas de protección. Hay que marcar esas áreas de forma corres- pondiente. VEGASOURCE 31 • Contenedor de protección de fuente radiactiva...
  • Página 26 No obstante en caso de quedar aberturas o espacios intermedios, imposibilite el acceso con las manos al depósito mediante barreras y rejillas de protección. Hay que marcar esas áreas de forma corres- pondiente. VEGASOURCE 31 • Contenedor de protección de fuente radiactiva...
  • Página 27 Para ello hay que seleccionar el ángulo de salida del haz más grande posible y montar el contenedor de protección de fuente radiactiva girado en 90°. VEGASOURCE 31 • Contenedor de protección de fuente radiactiva...
  • Página 28 Tubería perpendicular, 30° inclinado, diámetro 50 … 100 mm (1.97 … 3.94 in) Para diámetros de tubería de 50 … 100 mm (1.97 … 3.94 in) se recomienda una irradiación inclinada. De esta forma se alarga el VEGASOURCE 31 • Contenedor de protección de fuente radiactiva...
  • Página 29 Tubería vertical, diámetro 50 … 420 mm (1.97 … 16.54 in) Para diámetros de tubería de 50 … 420 mm 1.97 … 16.54 in) se reco- mienda una irradiación recta. El sensor radiométrico se puede montar tanto horizontal o perpendicularmente. VEGASOURCE 31 • Contenedor de protección de fuente radiactiva...
  • Página 30 Evitar radiación externa – tubería vertical, diámetro 50 … 420 mm (1.97 … 16.54 in) En caso de montaje horizontal del sensor radiométrico se recomien- da el blindaje de plomo para seleccionable opcionalmente, para evitar influencias de fuentes de radiación secundarias. VEGASOURCE 31 • Contenedor de protección de fuente radiactiva...
  • Página 31 Fig. 21: Configuración de medición en una tubería horizontal Contenedor de protección de fuente radiactiva (VEGASOURCE) Campo de radiación Detector (MINITRAC) VEGASOURCE 31 • Contenedor de protección de fuente radiactiva...
  • Página 32: Indicaciones

    En caso de incendio el plomo derretido se puede extender en el depósito de expansión, cerrando en este caso el canal de salida de radiación y el depósito de expansión. VEGASOURCE 31 • Contenedor de protección de fuente radiactiva...
  • Página 33: Dispositivos De Montaje

    Fig. 24: Arandelas dentadas como freno de tornillos y interconexión conductora hacia la conexión equipotencial. Arandelas dentadas (2 piezas) Dispositivos de montaje El contenedor de protección de fuente radiactiva se puede montar por ejemplo en una placa de montaje de parte del cliente o en perfiles VEGASOURCE 31 • Contenedor de protección de fuente radiactiva...
  • Página 34 176,0 mm (6.93 in) 180,0 mm (7.09 in) 190,5 mm (7.50 in) 18,0 mm (0.71 in) 19,1 mm (0.75 in) La brida de montaje del VEGASOURCE 31 es compatible con: • DN 100 PN 16 • ASME 4" 150 lbs Control de montaje Medición de la intensidad de dosis local...
  • Página 35 En caso de que haya que realizar trabajos dentro o fuera del depósi- to, hay que desconectar obligatoriamente la radiación en el contene- dor de protección de fuente radiactiva. VEGASOURCE 31 • Contenedor de protección de fuente radiactiva...
  • Página 36: Instalación - Equipo Opcional

    5.1.1 Conexión del interruptor de proximidad Esas instrucciones son válidas para el contenedor de protección de fuente radiactiva VEGASOURCE 31 versión K, M, con dispositivo de conexión neumático El interruptor de proximidad señaliza la posición de conmutación del depósito de protección radiológica.
  • Página 37: Amplificador Seccionador

    VEGATOR 112. 5.1.2 Conexión de aire comprimido Esas instrucciones son válidas para el contenedor de protección de fuente radiactiva VEGASOURCE 31 versión K, M, con dispositivo de conexión neumático Indicaciones: El dispositivo de conexión neumático se puede poner en funciona- miento primeramente después del montaje del depósito de protec-...
  • Página 38: Versión E: Conexión De Los Indicadores De Posición Eléctricos

    5 Instalación - equipo opcional Fig. 27: Conexión de las líneas de aire comprimido en el VEGASOURCE 31 - versión K, M Válvula de retención estranguladora para la conexión del aire comprimido Filtro de ventilación/amortiguador de sonido Caja de terminales para la conexión del interruptor de proximidad Racores atornillados para cables Terminal de tierra para la conexión equipotencial...
  • Página 39: Instrucciones De Seguridad

    5 … 10 mm (0.2 … 0.39 in) asegura la estanqueidad del racor. Si se emplea cable de otro diámetro o sección, cambiar la junta o emplear un racor atornillado adecuado. VEGASOURCE 31 • Contenedor de protección de fuente radiactiva...
  • Página 40: Conexión Eléctrica

    Indicador de posición para las posiciones de conexión DESC - OFF (Terminales 3 y 4) Amplificador seccionador Para procesamiento de señal se necesita un separador de conmuta- ción NAMUR. Para ello recomendamos el separador de conmutación de dos canales VEGATOR 112. VEGASOURCE 31 • Contenedor de protección de fuente radiactiva...
  • Página 41: Puesta En Marcha

    45° 180° 45° 45° Fig. 30: Conexión de la radiación - VEGASOURCE 31 versión A Situación inicial: El contenedor de protección de fuente radiactiva está en posición de DESCONEXIÓN 1. Apretar con fuerza la tapa protectora contra el contenedor de protección de fuente radiactiva y …...
  • Página 42: Indicación Estado De Conexión

    Antes de la conexión de la radiación hay que asegurar, que no se en- cuentra ninguna persona en la zona de radiación (y tampoco dentro del depósito). La radiación solamente puede ser conectada por personal entrenado. Conexión de la radiación Las informaciones entre paréntesis se refieren a la ilustración siguiente. VEGASOURCE 31 • Contenedor de protección de fuente radiactiva...
  • Página 43 6 Puesta en marcha 180° Fig. 31: Conexión de la radiación - VEGASOURCE 31 versión B Candado Tornillo de bloqueo Espiga de fijación Estribo de seguridad Clavija de retención Estribo giratorio Situación inicial: El contenedor de protección de fuente radiactiva está...
  • Página 44: Configuración - Versión C, E

    La radiación solamente puede ser conectada por personal entrenado. Las informaciones entre paréntesis se refieren a la ilustración Conexión de la radiación siguiente. 180° Fig. 32: Conexión de la radiación - VEGASOURCE 31 versión C, E Candado Tornillo de bloqueo Clavija de retención Estribo giratorio Situación inicial: El contenedor de protección de fuente radiactiva está...
  • Página 45: Configuración - Versión D

    Antes de la conexión de la radiación hay que asegurar, que no se en- cuentra ninguna persona en la zona de radiación (y tampoco dentro del depósito). La radiación solamente puede ser conectada por personal entrenado. Conexión de la radiación Las informaciones entre paréntesis se refieren a la ilustración siguiente. VEGASOURCE 31 • Contenedor de protección de fuente radiactiva...
  • Página 46 6 Puesta en marcha 180° Fig. 33: Conexión de la radiación - VEGASOURCE 31 versión D Candado Tornillo de bloqueo Estribo giratorio Tornillo de seguridad Situación inicial: El contenedor de protección de fuente radiactiva está en posición de DESCONEXIÓN •...
  • Página 47: Ajuste - Versión K, M (Dispositivo De Conexión Neumático)

    Conexión de la radiación siguiente. Fig. 34: Conexión de la radiación con el dispositivo de conexión neumático - VEGASOURCE 31 versión K, M Candado para el aseguramiento del estado de conexión - hay que quitarlo para la operación del dispositivo de conexión neumático...
  • Página 48 El estado de conexión actual aparece en la ventana de indicación (CONECTADO - ON o DESCONECTADO – OFF). El otro letrero siempre está oculto. Fig. 35: Indicación del estado de conexión del VEGASOURCE 31 - versión K, M Ventana de indicación Advertencia: No tocar la ventana de indicación, cuando el accionamiento está...
  • Página 49 La desconexión de la radiación se realiza de forma análoga a esa ción secuencia a través del control de aire comprimido. Cuando desaparece la presión del dispositivo de conexión neu- mático, VEGASOURCE 31 retorna automáticamente a la posición conexión DESCONECTADO – OFF. VEGASOURCE 31 • Contenedor de protección de fuente radiactiva...
  • Página 50: Mantenimiento Y Eliminación De Fallos

    (Anillo en O de referencia), de forma tal que está expuesta a las condiciones ambientales. A partir del estado de esa junta se pueden sacar conclusiones sobre el estado de las juntas montadas. VEGASOURCE 31 • Contenedor de protección de fuente radiactiva...
  • Página 51: Control Del Dispositivo De Conmutación

    NECTADO, siga las instrucciones en la sección "Comportamiento en caso de emergencia". Si el suplemento de la fuente de radiación sólo puede moverse con dificultad o presente otros signos de fallos de funcionamien- to, hay que cerrar el suplemento de la fuente de radiación en po- VEGASOURCE 31 • Contenedor de protección de fuente radiactiva...
  • Página 52 Medir la dosis local del contenedor de protección de fuente radiactiva dosis local a intervalos regulares y documentar los resultados de la medición Los datos de medición permiten sacar conclusiones sobre las fugas y posibles variaciones de la potencia de radiación. VEGASOURCE 31 • Contenedor de protección de fuente radiactiva...
  • Página 53: Prueba De Hermeticidad

    En ese caso el control de hermeticidad tiene que ser ordenado por el responsable de seguridad contra radiación correspondiente bajo observación de las regulaciones importantes e incluir también con- VEGASOURCE 31 • Contenedor de protección de fuente radiactiva...
  • Página 54: Secuencia De La Prueba De Hermeticidad

    Versión A, B, C, D, E: a lo largo de la ranura entre el suplemento del preparado y la carcasa Versión K, M: a lo largo de la rosca del interruptor de proximidad y de las tres ranuras circulares en la carcasa del cilindro. VEGASOURCE 31 • Contenedor de protección de fuente radiactiva...
  • Página 55: Eliminar Fallos

    El responsable de seguridad contra radiación es responsable del cumplimiento del reglamento de protección contra radiación y de todas las medidas de protección contra radiación y puede disponer las medidas pertinentes en caso de fallos. VEGASOURCE 31 • Contenedor de protección de fuente radiactiva...
  • Página 56: Comportamiento En Caso De Emergencia

    En caso de fallos técnicos, llamar en casos urgentes la línea directa cia técnica - Servicio 24 de asistencia técnica de VEGA al tel. +49 1805 858550. horas La línea directa esta disponible durante las 24 horas incluso fuera de los horarios normales de trabajo 7 días a la semana.
  • Página 57 Indicaciones: Regulaciones nacionales pueden prescribir otros procedimientos y obligaciones de información. VEGASOURCE 31 • Contenedor de protección de fuente radiactiva...
  • Página 58: Desmontaje

    Otros países Ponerse en contacto con su distribuidor correspondiente, para orga- nizar la devolución con el objetivo de la comprobación del reciclaje o recuperación. Informar también a la autoridad competente. VEGASOURCE 31 • Contenedor de protección de fuente radiactiva...
  • Página 59 Hay que realizar la devolución en un embalaje homologado tipo A según las normas de la IATA. El contenedor de protección de fuente radiactiva VEGASOURCE 31 es adecuado para la devolución. En caso de duda su distribuidor le proporcionará un embalaje de transporte adecuado.
  • Página 60: Anexo

    C22.8 (1.0460) con pintura estructural PUR RAL 1003 Ʋ Junta en el suplemento del preparado Silicona Ʋ Material de blindaje Plomo Ʋ Soporte del preparado 316L Ʋ Dispositivo de conexión manual 316L Ʋ Dispositivo de conexión neumático 316L VEGASOURCE 31 • Contenedor de protección de fuente radiactiva...
  • Página 61 Anillo en O Cartel de advertencia Película de acrilato Placa de tipos - fuente radiactiva Anillo de la carcasa 316L, 304 Carcasa 316L, S235JR Brida 316L, S235JR Anillo C15, A2 Placa de tipos VEGASOURCE 31 • Contenedor de protección de fuente radiactiva...
  • Página 62 Anillo C15, A2 Brida 316L, S235JR Cartel "Cuidado radiación" Cartel de advertencia Película de acrilato Cartel "CON/ON" Cuerpo giratorio 304, 316L Espiga giratoria Tornillo Etiqueta de tipo "Preparado" Tornillo Tuerca Soporte VEGASOURCE 31 • Contenedor de protección de fuente radiactiva...
  • Página 63 Placa de tipos Letrero adicional Carcasa 316L, S235JR Anillo C15, A2 Brida 316L, S235JR Placa de indicación 304, 316L Cartel de advertencia Película de acrilato Cartel "CON/ON" Candado Etiqueta de tipo "Preparado" Tornillo VEGASOURCE 31 • Contenedor de protección de fuente radiactiva...
  • Página 64 Placa de tipos Anillo C15, A2 Brida 316L, S235JR Carcasa 316L, S235JR Cartel de advertencia Película de acrilato Cartel "DESC/OFF" Estribo giratorio 316L Etiqueta de tipo "Preparado" Letrero adicional Fijación A2-70 VEGASOURCE 31 • Contenedor de protección de fuente radiactiva...
  • Página 65 C15, A2 Brida 316L, S235JR Carcasa 316L, S235JR Placa de indicación 304, 316L Cartel de advertencia Película de acrilato Indicador de posición Plástico Cartel "CON/ON" Candado Etiqueta de tipo "Preparado" Tornillo VEGASOURCE 31 • Contenedor de protección de fuente radiactiva...
  • Página 66 9 Anexo Materiales - versión de equipo K, M K, M Fig. 43: Materiales VEGASOURCE 31 - versión K, M Posición Componente Material Tornillo A2-70 Arandela elástica Pantalla de protección 304, 316L Anillo en O Casquillo 316L Arandela 316L Tapa...
  • Página 67 Ʋ Consumo de corriente - Placa de ≤ 1 mA medición detectada Fuente de radiación y característica del depósito Factor de atenuación F del depósito de protección contra radiación Ʋ Co-60 VEGASOURCE 31 • Contenedor de protección de fuente radiactiva...
  • Página 68 45° 315° 90° 270° 135° 225° 180° Fig. 44: Curva isodistancia (distancia: 1 m) - Ejemplo: contenedor de protección de fuente radiactiva VEGASOUR- CE 31 con Co-60, 20 mCi (0,74 GBq) VEGASOURCE 31 • Contenedor de protección de fuente radiactiva...
  • Página 69 538 °C (1000 °F) para 5 min. Ʋ VEGASOURCE 31 versión resistente 821 °C (1510 °F) para 30 min. al fuego Medidas de protección Tipo de protección IPx6 (NEMA Type 4) VEGASOURCE 31 • Contenedor de protección de fuente radiactiva...
  • Página 70: Dimensiones

    VEGASOURCE 31, Versión A ø 220 mm (8.66") Fig. 46: Contenedor de protección de fuente radiactiva VEGASOURCE 31 - versión A (suplemento del preparado para la CONEXIÓN/DESCONEXIÓN manual, candado para el aseguramiento de las posiciones de conexión CONECTADO O DESCONECTADO, tapa protectora) Ancho máximo = 251 mm (9.88 in)
  • Página 71 ø 220 mm (8.66") Fig. 47: Contenedor de protección de fuente radiactiva VEGASOURCE 31 - versión B (estribo giratorio para la CONEXIÓN/DESCONEXIÓN manual, espiga de fijación para el aseguramiento de la posición de conmutación CONECTADO, candado para el aseguramiento de la posición de conmutación DESCONECTADO) Ancho máximo = 251 mm (9.88 in)
  • Página 72 VEGASOURCE 31, Versión C ø 220 mm (8.66") Fig. 48: Contenedor de protección de fuente radiactiva VEGASOURCE 31 - versión C (Estribo para la CONE- XIÓN/DESCONEXIÓN manual, candado para aseguramiento de la posición de conmutación CONEXIÓN o DESCONEXIÓN) Ancho máximo = 251 mm (9.88 in) Altura del equipo = 287 mm (11.3 in)
  • Página 73 VEGASOURCE 31, Versión D ø 220 mm (8.66") Fig. 49: Contenedor de protección de fuente radiactiva VEGASOURCE 31 - versión D Ancho máximo = 251 mm (9.88 in) Altura del equipo = 297 mm (11.69 in) Altura libre para el cambio de la fuente radiactiva = 497 mm (19.57 in) Anillo en O de referencia La brida de montaje es compatible con DIN DN 100 PN 16, ø...
  • Página 74 ø 220 mm (8.66") Fig. 50: Contenedor de protección de fuente radiactiva VEGASOURCE 31, versión E (soporte basculante para la conmutación manual ON/OFF, candado de seguridad de la posición de conmutación ON u OFF), adicionalmente con indicadores de posición eléctricos Ancho máximo = 251 mm (9.88 in)
  • Página 75 VEGASOURCE 31 - versión K, L ø 220 mm (8.66") Fig. 51: Contenedor de protección de fuente radiactiva VEGASOURCE 31 - versión K, L Ancho máximo = 251 mm (9.88 in) Altura del equipo = 419 mm (16.5 in) Altura libre para el cambio de la fuente radiactiva = 483 mm (19.02 in) La brida de montaje es compatible con DIN DN 100 PN 16, ø...
  • Página 76 VEGASOURCE 31 - versión M, N ø 220 mm (8.66") Fig. 52: Contenedor de protección de fuente radiactiva VEGASOURCE 31 - versión M, N Ancho máximo = 251 mm (9.88 in) Altura del equipo = 419 mm (16.5 in) Altura libre para el cambio de la fuente radiactiva = 483 mm (19.02 in) Anillo en O de referencia La brida de montaje es compatible con DIN DN 100 PN 16, ø...
  • Página 77 123 mm (4.84 in) VEGASOURCE 31 - versión resistente al fuego (opcional) Fig. 54: Contenedor de protección de fuente radiactiva VEGASOURCE 31 - versión resistente al fuego (opcional) Ancho máximo = 305 mm (12.01 in) VEGASOURCE 31 • Contenedor de protección de fuente radiactiva...
  • Página 78: Modulador Gamma (Opcional)

    9 Anexo Modulador Gamma (opcional) ø 144 mm (5.67") 233 mm 160 mm (9.13") (6.30") Fig. 55: Modulador gamma para la medición continua, incluso en caso de radiación externa VEGASOURCE 31 • Contenedor de protección de fuente radiactiva...
  • Página 79 Dispositivo de sujeción KV 31 - para tubos de 50 … 220 mm (1.97 … 8.66 in) con 30° radia- ción diagonal Fig. 56: Dispositivo de fijación para el montaje inclinado de tubos de 50 … 220 mm (1.97 … 8.66 in) VEGASOURCE 31 • Contenedor de protección de fuente radiactiva...
  • Página 80 Fig. 57: Dispositivo de sujeción para el montaje de tubos de 50 … 220 mm (1.97 … 8.66 in) con 30° radiación diagonal Contenedor de protección de fuente radiactiva (VEGASOURCE) Sensor radiométrico (MINITRAC) Campo de radiación Dispositivo de fijación VEGASOURCE 31 • Contenedor de protección de fuente radiactiva...
  • Página 81 Fig. 58: Dispositivo de fijación para el montaje de tubos de 50 … 220 mm (1.97 … 8.66 in) Contenedor de protección de fuente radiactiva (VEGASOURCE) Sensor radiométrico (MINITRAC) Campo de radiación Dispositivo de fijación VEGASOURCE 31 • Contenedor de protección de fuente radiactiva...
  • Página 82: Declaración Del Fabricante

    9 Anexo Declaración del fabricante VEGASOURCE 31 • Contenedor de protección de fuente radiactiva...
  • Página 83: Derechos De Protección Industrial

    Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellectue- lle. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com. VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad indus- trial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com.
  • Página 84 Versión resistente al fuego 32 Eliminar fallos 55 Embalaje tipo A 17 Especificaciones de suministro 22 Etiquetas 23 Freno de tornillo 33 Fuente de radiación 67 Fuente de radiación altamente radioactiva 9 Humedad 24 VEGASOURCE 31 • Contenedor de protección de fuente radiactiva...
  • Página 85 Notes VEGASOURCE 31 • Contenedor de protección de fuente radiactiva...
  • Página 86 Notes VEGASOURCE 31 • Contenedor de protección de fuente radiactiva...
  • Página 87 Notes VEGASOURCE 31 • Contenedor de protección de fuente radiactiva...
  • Página 88: Fecha De Impresión

    Reservado el derecho de modificación © VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2020 VEGA Grieshaber KG Teléfono +49 7836 50-0 Am Hohenstein 113...

Tabla de contenido