Package Contents
Package Contents
Package Contents
Package Contents
Package Contents
●
Disco CD-ROM
iSignager system
Package Contents
●
CD-ROM
●
Компакт-диск
Package Contents
●
Disco CD-ROM
iSignager system
iSignager system
●
CD-ROM disc
●
CD-ROM
●
光碟片
iSignager system
●
●
Disco CD-ROM
Disco CD-ROM
Hardware Illustration
iSignager system
●
Компакт-диск
●
光盘片
●
●
CD-ROM
CD-ROM
iSignager system
●
CD-ROM disc
●
●
Компакт-диск
Компакт-диск
●
光碟片
●
光盘片
iSignager system
●
CD-ROM disc
Hardware Illustration
Hardware Illustration
●
光碟片
●
光盘片
Hardware Illustration
Hardware Illustration
Hardware Illustration
Português (Portugal)
1
2
3
4
5
6
7
8
Hardware Illustration
I. Instalar o hardware
Português (Portugal)
Introduza o iS-1620/iS-1650 no monitor OPS.
Indicadores LED
LED-indicators
1
1
Ranhura para cartões SDHC
2
3
4
5
6
7
SDHC-kaartgleuf
8
2
1
2
3
4
5
6
7
8
Botão de alimentação
Resetknop
3
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
7
7
8
8
Saída de áudio de 3,5 mm
3,5 mm Audio Out
4
English
Português (Portugal)
II. Configuração do sistema
1
2
3
4
5
6
7
8
DisplayPort
DisplayPort
5
LED Indicators
1
Indicadores LED
LED-indicators
1
Português (Portugal)
Português (Portugal)
Gigabit LAN
Gigabit LAN
6
SDHC Card Slot
Execute o CD do produto, clique em "Install iSignager Software" (Instalar software iSignager) e siga as
2
English
a
Ranhura para cartões SDHC
SDHC-kaartgleuf
2
Indicadores LED
Indicadores LED
LED-indicators
LED-indicators
1
1
USB 2.0 x 2
USB 2.0 x 2
7
Reset Button
3
1
2
3
4
5
6
7
8
instruções para instalar o software iSignager.
Botão de alimentação
LED Indicators
Resetknop
1
3
Ranhura para cartões SDHC
Ranhura para cartões SDHC
SDHC-kaartgleuf
SDHC-kaartgleuf
2
2
RJ45 (RS-232)
RJ45 (RS-232)
8
3.5mm Audio Out
4
SDHC Card Slot
Saída de áudio de 3,5 mm
3,5 mm Audio Out
2
4
Botão de alimentação
Botão para reiniciar
Botão de alimentação
English
Resetknop
Resetknop
Aan-/uitknop
3
9
3
DisplayPort
5
Ligue à rede antes de ligar o dispositivo. O iS-1620/iS-1650 obtém automaticamente um endereço IP por
Reset Button
b
3
DisplayPort
DisplayPort
5
Conector JAE
Saída de áudio de 3,5 mm
Saída de áudio de 3,5 mm
JAE-connector
3,5 mm Audio Out
3,5 mm Audio Out
10
LED Indicators
4
4
1
Gigabit LAN
6
3.5mm Audio Out
defeito. O IP será exibido após o arranque do sistema. Se não existir servidor DHCP na rede, o iS-1620/iS-
4
Gigabit LAN
Gigabit LAN
6
DisplayPort
DisplayPort
DisplayPort
DisplayPort
5
5
SDHC Card Slot
2
USB 2.0 x 2
7
DisplayPort
5
USB 2.0 x 2
USB 2.0 x 2
1650 irá utilizar o IP 169.254.100.100 predefinido. Pode ligar o iS-1620/iS-1650 a um PC utilizando um
7
Gigabit LAN
Gigabit LAN
Reset Button
Gigabit LAN
Gigabit LAN
6
6
3
RJ45 (RS-232)
8
Gigabit LAN
6
RJ45 (RS-232)
RJ45 (RS-232)
8
USB 2.0 x 2
3.5mm Audio Out
USB 2.0 x 2
cabo de rede e navegando até http://169.254.100.100 a partir de um browser Web para configuração com
USB 2.0 x 2
USB 2.0 x 2
7
7
4
Power Button
9
I. Install the Hardware
Botão para reiniciar
USB 2.0 x 2
Aan-/uitknop
9
7
RJ45 (RS-232)
RJ45 (RS-232)
RJ45 (RS-232)
RJ45 (RS-232)
DisplayPort
8
8
5
base na Web.
JAE Connector
10
Conector JAE
JAE-connector
RJ45 (RS-232)
10
8
Botão para reiniciar
Botão para reiniciar
Aan-/uitknop
Aan-/uitknop
9
9
Gigabit LAN
6
Power Button
9
Conector JAE
Conector JAE
JAE-connector
JAE-connector
Insert the iS-1620/iS-1650 into OPS monitor.
10
10
USB 2.0 x 2
Introduza o endereço IP do iS-1620/iS-1650 num browser Web e inicie a sessão no sistema com o
7
c
JAE Connector
10
RJ45 (RS-232)
8
nome de utilizador e palavra-passe predefinidos.
Power Button
9
I. Install the Hardware
I. Install the Hardware
Nome de utilizador padrão: admin
JAE Connector
10
I. Install the Hardware
I. Install the Hardware
Palavra-passe: signage
I. Install the Hardware
Insert the iS-1620/iS-1650 into OPS monitor.
Insert the iS-1620/iS-1650 into OPS monitor.
Aceda a "System administration" (Administração do sistema) > "Basic configuration" (Configuração
d
Insert the iS-1620/iS-1650 into OPS monitor.
Insert the iS-1620/iS-1650 into OPS monitor.
básica). Introduza o IP do servidor/nome de anfitrião e a porta no separador "Player settings"
Insert the iS-1620/iS-1650 into OPS monitor.
I. Install the Hardware
(Definições do leitor). O IP do servidor/nome de anfitrião deve ser o PC onde o software iSignager
está instalado. O número da porta deve corresponder ao número da porta durante a instalação do
Insert the iS-1620/iS-1650 into OPS monitor.
software de servidor; o número da porta predefinido é 80.
Aceda a "System administration" (Administração do sistema) > "Network setting" (Definições de
e
rede). No separador "TCP/IP", clique para configurar o endereço IP do iS-1620/iS-1650.
Inicie o software iSignager a partir do PC servidor. Utilize o iCommander para procurar e adicionar o
f
Português (Portugal)
Nederlands
●
Guia de instalação rápida
Русский
●
Installatiegids
●
Руководство по быстрой установке
P/N: 51000-023350-RS V1.0
●
Guia de instalação rápida
●
Quick Installation Guide
●
Installatiegids
●
快速安裝指引
●
●
Guia de instalação rápida
Guia de instalação rápida
●
Руководство по быстрой установке
●
快速安装指引
Português (Portugal)
●
●
Installatiegids
Installatiegids
●
Quick Installation Guide
●
●
Руководство по быстрой установке
Руководство по быстрой установке
●
快速安裝指引
●
快速安装指引
I. Instalar o hardware
●
Quick Installation Guide
●
快速安裝指引
Introduza o iS-1620/iS-1650 no monitor OPS.
快速安装指引
●
II. Configuração do sistema
9
10
Execute o CD do produto, clique em "Install iSignager Software" (Instalar software iSignager) e siga as
a
instruções para instalar o software iSignager.
Nederlands
Русский
Световые индикаторы
Ligue à rede antes de ligar o dispositivo. O iS-1620/iS-1650 obtém automaticamente um endereço IP por
b
9
SDHC слот для карты
10
defeito. O IP será exibido após o arranque do sistema. Se não existir servidor DHCP na rede, o iS-1620/iS-
9
10
Кнопка Reset
1650 irá utilizar o IP 169.254.100.100 predefinido. Pode ligar o iS-1620/iS-1650 a um PC utilizando um
9
9
10
10
3.5mm Audio Out
cabo de rede e navegando até http://169.254.100.100 a partir de um browser Web para configuração com
繁體中文
简体中文
Nederlands
Русский
9
10
DisplayPort
base na Web.
面板燈號
面板灯号
Световые индикаторы
Nederlands
Nederlands
Русский
Русский
Gigabit LAN
SDHC 卡插槽
SDHC卡插槽
繁體中文
SDHC слот для карты
简体中文
Introduza o endereço IP do iS-1620/iS-1650 num browser Web e inicie a sessão no sistema com o
c
Световые индикаторы
Световые индикаторы
USB 2.0 x 2
重置按鈕
9
重置按钮
10
nome de utilizador e palavra-passe predefinidos.
Кнопка Reset
面板燈號
面板灯号
SDHC слот для карты
SDHC слот для карты
RJ45 (RS-232)
3.5mm Audio Out
3.5mm Audio Out
SDHC 卡插槽
Nome de utilizador padrão: admin
3.5mm Audio Out
SDHC卡插槽
Кнопка питания
Кнопка Reset
Кнопка Reset
繁體中文
简体中文
DisplayPort
DisplayPort
重置按鈕
Palavra-passe: signage
DisplayPort
重置按钮
Разъем JAE
3.5mm Audio Out
3.5mm Audio Out
面板燈號
面板灯号
Gigabit LAN
Gigabit LAN
3.5mm Audio Out
3.5mm Audio Out
Gigabit LAN
DisplayPort
DisplayPort
SDHC 卡插槽
Aceda a "System administration" (Administração do sistema) > "Basic configuration" (Configuração
SDHC卡插槽
USB 2.0 x 2
d
USB 2.0 x 2
DisplayPort
DisplayPort
USB 2.0 x 2
Gigabit LAN
Gigabit LAN
重置按鈕
重置按钮
básica). Introduza o IP do servidor/nome de anfitrião e a porta no separador "Player settings"
RJ45 (RS-232)
RJ45 (RS-232)
Gigabit LAN
RJ45 (RS-232)
Gigabit LAN
USB 2.0 x 2
3.5mm Audio Out
USB 2.0 x 2
3.5mm Audio Out
(Definições do leitor). O IP do servidor/nome de anfitrião deve ser o PC onde o software iSignager
電源按鈕
电源按钮
USB 2.0 x 2
Кнопка питания
USB 2.0 x 2
RJ45 (RS-232)
RJ45 (RS-232)
DisplayPort
está instalado. O número da porta deve corresponder ao número da porta durante a instalação do
DisplayPort
JAE 接頭
JAE 接口
Разъем JAE
RJ45 (RS-232)
RJ45 (RS-232)
Кнопка питания
Кнопка питания
Gigabit LAN
software de servidor; o número da porta predefinido é 80.
Gigabit LAN
電源按鈕
电源按钮
Разъем JAE
Разъем JAE
USB 2.0 x 2
USB 2.0 x 2
JAE 接頭
Aceda a "System administration" (Administração do sistema) > "Network setting" (Definições de
JAE 接口
e
RJ45 (RS-232)
RJ45 (RS-232)
rede). No separador "TCP/IP", clique para configurar o endereço IP do iS-1620/iS-1650.
電源按鈕
电源按钮
JAE 接頭
Inicie o software iSignager a partir do PC servidor. Utilize o iCommander para procurar e adicionar o
JAE 接口
f
sistema.
Não desligue a alimentação do dispositivo durante o processo de reposição. O sistema ficará danificado se o
processo for interrompido.
I. Install the Hardware
Insert the iS-1620/iS-1650 into OPS monitor.
I. Install the Hardware
II. System Configuration
Português (Portugal)
Nederlands
Insert the iS-1620/iS-1650 into OPS monitor.
a
iSignager Software Installation.
Русский
II. System Configuration
II. System Configuration
P/N: 51000-023350-RS V1.0
II. System Configuration
II. System Configuration
a
II. System Configuration
a
iSignager Software Installation.
iSignager Software Installation.
a
a
iSignager Software Installation.
iSignager Software Installation.
II. System Configuration
a
iSignager Software Installation.
a
iSignager Software Installation.
Nederlands
I. Hardware installeren
Plaats de iS-1620/iS-1650 in de OPS-monitor.
c
Nederlands
Web-based Configuration.
II. Systeemconfiguratie
Start de CD-ROM, en klik op "Install iSignager Software" (iSignager installeren), en volg de aanwijzin
a
I. Hardware installeren
om iSignager te installeren.
c
c
Plaats de iS-1620/iS-1650 in de OPS-monitor.
Web-based Configuration.
Web-based Configuration.
Maak verbinding met het netwerk voordat u het apparaat inschakelt. De iS-1620/iS-1650 verk
b
c
c
Web-based Configuration.
standaard automatisch het IP-adres. Het IP-adres verschijnt nadat het systeem is opgestart. Als er g
Web-based Configuration.
c
DHCP-server op het netwerk is aangesloten, zal de iS-1620/iS-1650 standaard het volgende IP-a
Web-based Configuration.
gebruiken: 169.254.100.100. U kunt met behulp van een netwerkkabel de iS-1620/iS-1650 aanslu
II. Systeemconfiguratie
op een PC, en met een webbrowser navigeren naar http://169.254.100.100 om via het Interne
c
Web-based Configuration.
configuratie in te stellen.
Start de CD-ROM, en klik op "Install iSignager Software" (iSignager installeren), en volg de aanwijzingen
a
om iSignager te installeren.
Voer het IP-adres van de iS-1620/iS-1650 in een webbrowser in, en log in op het systeem me
c
standaard gebruikersnaam en wachtwoord.
Maak verbinding met het netwerk voordat u het apparaat inschakelt. De iS-1620/iS-1650 verkrijgt
Standaard gebruikersnaam: admin
b
Wachtwoord: signage
standaard automatisch het IP-adres. Het IP-adres verschijnt nadat het systeem is opgestart. Als er geen
DHCP-server op het netwerk is aangesloten, zal de iS-1620/iS-1650 standaard het volgende IP-adres
Ga naar "System administration" (Systeembeheer) > "Basic configuration" (Basisconfigura
d
gebruiken: 169.254.100.100. U kunt met behulp van een netwerkkabel de iS-1620/iS-1650 aansluiten
e
Voer de server-IP/hostnaam en poort in het tabblad "Player settings" (Instellingen spelers)
Edit network settings.
server-IP/hostnaam moet van de PC zijn waar iSignager is geïnstalleerd. Het poortnummer m
op een PC, en met een webbrowser navigeren naar http://169.254.100.100 om via het Internet de
overeenkomen met het poortnummer gebruikt tijdens het installeren van de serversoftw
configuratie in te stellen.
standaard is dit 80.
Voer het IP-adres van de iS-1620/iS-1650 in een webbrowser in, en log in op het systeem met de
c
Ga naar "System administration" (Systeembeheer) > "Network settings" (Netwerkinstellingen). Kl
e
e
e
Edit network settings.
Edit network settings.
standaard gebruikersnaam en wachtwoord.
het tabblad "TCP/IP" om het IP-adres van de iS-1620/iS-1650 te configureren.
e
e
Edit network settings.
Edit network settings.
Standaard gebruikersnaam: admin
e
Start iSignager vanuit de server-PC. Gebruik iCommander om te scannen en het systeem to
Edit network settings.
f
Wachtwoord: signage
voegen.
e
Ga naar "System administration" (Systeembeheer) > "Basic configuration" (Basisconfiguratie).
Edit network settings.
d
Schakel het systeem niet uit tijdens de resetprocedure. Het systeem zal beschadigd raken als de procedure wordt
Voer de server-IP/hostnaam en poort in het tabblad "Player settings" (Instellingen spelers). De
onderbroken.
server-IP/hostnaam moet van de PC zijn waar iSignager is geïnstalleerd. Het poortnummer moet
overeenkomen met het poortnummer gebruikt tijdens het installeren van de serversoftware;
standaard is dit 80.
Ga naar "System administration" (Systeembeheer) > "Network settings" (Netwerkinstellingen). Klik in
e
het tabblad "TCP/IP" om het IP-adres van de iS-1620/iS-1650 te configureren.
b
Network Configuration.
b
b
Network Configuration.
Network Configuration.
b
b
Network Configuration.
Network Configuration.
b
Network Configuration.
b
Network Configuration.
d
Edit system settings.
d
d
Edit system settings.
Edit system settings.
d
d
Edit system settings.
Edit system settings.
d
Edit system settings.
d
Edit system settings.
f
Scan and add device via iCommander.
f
f
Scan and add device via iCommander.
Scan and add device via iCommander.
f
f
Scan and add device via iCommander.
Scan and add device via iCommander.
f
Scan and add device via iCommander.
f
Scan and add device via iCommander.