Página 1
Date 3 December 2020 TITLE BLOCK DOES NOT PRINT File Name Polk_React_Subwoofer_QSG_110420.pdf Scale 168mm x 124mm Drawn By Color Full color Paper Tortilla smooth/80T (uncoated stock) (98 opacity, 10.6 caliper, 150 smoothness) Offset Artwork Digital file Revision Date Description 10/16/20 Initial release 11/4/20 Content review updates and drawing revisions 12/3/20 Added translations...
Página 3
In all other countries, refer to polk-eu@mailmw.custhelp.com for support contact details. Polk Audio is a DEI Holdings, Inc. company. Polk Audio and Polk are registered trademarks of Polk Audio, LLC. All other trademarks, product names, logos, and brands referenced herein are the...
Página 4
What’s in the Box Power cable Product literature Subwoofer...
Página 5
position your subwoofer 1. Unpack the subwoofer and power cable. Power cable Subwoofer 2. Place the subwoofer along the same wall as the TV, no more than 30 ft (10m) from the sound bar. 3. Connect the power cord to the back of the subwoofer.
Página 6
Connect Your Subwoofer Enter pairing mode on the sound bar 1. Press and hold the CONNECT button on the back of the sound bar for about four seconds. SURR CONNECT Connect the subwoofer 2. Press and hold the CONNECT button on the back of the subwoofer for about four seconds. 3.
Página 7
I Do Not Hear Sound from My Subwoofer • Check that the sound bar is powered on and playing audio. • Turn up the bass using the provided Polk remote. • Check that the power cable is secure in the back of the subwoofer and wall outlet.
Página 8
Pour tous les autres pays, veuillez adresser un e-mail à polk-eu@mailmw.custhelp.com pour obtenir les coordonnées de l’assistance. Polk Audio est une société de DEI Holdings, Inc. Polk Audio et Polk sont des marques commerciales déposées de Polk Audio, LLC. Toutes les autres marques commerciales, noms de produits, logos et...
Página 9
Qu’est-ce qui est dans la boîte Câble d’alimentation Documentation sur les produit Caisson de graves...
Página 10
PLACEZ VOTRE CAISSON DE GRAVES 1. Déballez le caisson de graves et le câble d’alimentation. Câble d’alimentation Caisson de graves 2. Placez le caisson de graves sur le même mur que le téléviseur, pas à plus de 10m (30 pieds) de la barre de son. 3.
Página 11
BRANCHEZ VOTRE CAISSON DE GRAVES Saisissez le mode paire sur la barre de son 1. Appuyez sur le bouton CONNECT (CONNECTER) au dos de la barre de son et maintenez-le enfoncé pendant quatre secondes. SURR CONNECT Branchez le caisson de graves 2.
Página 12
• Vérifiez que la barre de son est allumée et qu’elle émet du son. • Augmentez les graves à l’aide de la télécommande Polk fournie • Vérifiez que le câble d’alimentation est bien connecté au dos du caisson de graves et à la prise murale •...
Página 13
En todos los demás países, consulte polk-eu@mailmw.custhelp.com para obtener la información de contacto del servicio de asistencia técnica. Polk Audio es una empresa de DEI Holdings, Inc. Polk Audio y Polk son marcas comerciales registradas de Polk Audio, LLC. Todas las demás marcas comerciales, nombres de productos,...
Página 14
Contenido de la caja Cable de alimentación Documentación del producto Altavoz de graves...
Página 15
COLOQUE SU ALTAVOZ DE GRAVES Desembale el altavoz de graves y el cable de alimentación. Cable de alimentación Altavoz de graves 2. Coloque el altavoz de graves contra la misma pared que la televisión, a no más de 10 m de la barra de sonido. 3.
Página 16
CONECTE SU ALTAVOZ DE GRAVES Active el modo de emparejamiento en la barra de sonido 1. En la parte posterior de la barra de sonido, mantenga pulsado el botón CONNECT (CONECTAR) durante unos cuatro segundos. SURR CONNECT Conecte el altavoz de graves 2.
Página 17
• Compruebe que la barra de sonido está encendida y reproduce audio. • Encienda los bajos utilizando el mando a distancia de Polk suministrado. • Compruebe que el cable de alimentación esté bien sujeto en la parte posterior del altavoz de graves y la toma de corriente.
Página 18
In tutti gli altri Paesi, fare riferimento a polk-eu@mailmw.custhelp.com per i dettagli di contatto dell’assistenza. Polk Audio è una società del gruppo DEI Holdings, Inc. Polk Audio e Polk sono marchi registrati di Polk Audio, LLC. Tutti gli altri marchi commerciali, nomi di prodotti, loghi e marche citati nel presente...
Contenuto della confezione Cavo di alimentazione Documentazione sul prodotto Subwoofer...
Página 20
POSIZIONARE IL SUBWOOFER 1. Estrai il subwoofer e il cavo di alimentazione dalla confezione. Cavo di alimentazione Subwoofer 2. Posiziona il subwoofer lungo la stessa parete del televisore, a non più di 10 metri dalla soundbar. 3. Collega il cavo di alimentazione al retro del subwoofer.
Página 21
COLLEGARE IL SUBWOOFER Accedi alla modalità di abbinamento sulla soundbar 1. Sul retro della soundbar, tieni premuto il pulsante CONNECT (CONNETTERE) per circa 4 secondi. SURR CONNECT Collega il subwoofer 2. Sul retro del subwoofer, tieni premuto il pulsante CONNECT (CONNETTERE) per circa 4 secondi. 3.
Página 22
DAL SUBWOOFER NON ESCE NESSUN SUONO • Controlla che la soundbar sia accesa e che stia riproducendo l’audio. • Alza i bassi con il telecomando Polk inserito nella confezione. • Controlla che il cavo di alimentazione sia fissato saldamente sul retro del subwoofer e nella presa a muro.
Página 23
Für alle anderen Länder nutzen Sie die E-Mail-Adresse polk-eu@mailmw.custhelp.com für Supportanfragen. Polk Audio ist ein Unternehmen von DEI Holdings, Inc. Polk Audio und Polk sind eingetragene Marken von Polk Audio, LLC. Alle anderen hier genannten Marken, Produktnamen, Logos und Marken sind...
Página 24
Verpackungsinhalt Netzkabel Informationen zum Produkt Subwoofer...
Página 25
POSITIONIEREN SIE IHREN SUBWOOFER 1. Packen Sie den Subwoofer und das Netzkabel aus. Netzkabel Subwoofer 2. Stellen Sie den Subwoofer an derselben Wand wie das Fernsehgerät auf, nicht mehr als 10 m von der Soundbar entfernt. 3. Schließen Sie das Netzkabel an der Rückseite des Subwoofers an.
Página 26
VERBINDEN SIE IHREN SUBWOOFER Aktivieren Sie den Kopplungsmodus in der Soundbar 1. Halten Sie auf der Rückseite der Soundbar die Taste CONNECT (VERBINDUNG) vier Sekunden lang gedrückt. SURR CONNECT Schließen Sie den Subwoofer an 2. Halten Sie auf der Rückseite des Subwoofers die Taste CONNECT (VERBINDUNG) vier Sekunden lang gedrückt.
Página 27
AUS DEM SUBWOOFER KOMMT KEIN SOUND • Vergewissern Sie sich, dass die Soundbar eingeschaltet ist und Audio abgespielt wird. • Drehen Sie den Bass mithilfe der mitgelieferten Polk-Fernbedienung auf. • Überprüfen Sie, ob das Stromkabel an der Rückseite des Subwoofers und der Steckdose richtig sitzt.
Página 28
I alla andra länder kan du mejla polk-eu@mailmw.custhelp.com för att få kontaktuppgifter för support. Polk Audio är ett DEI Holdings, Inc.-företag. Polk Audio och Polk är registrerade varumärken som tillhör Polk Audio, LLC. Alla övriga varumärken, produktnamn, logotyper och märken häri tillhör sina...
Página 29
innehållet i lådan Strömkabel Produktdokumentation Subwoofer...
Página 30
PLACERING AV SUBWOOFERN 1. Packa upp subwoofern och strömkabeln. Strömkabel Subwoofer 2. Placera subwoofern längs samma vägg som TV:n, högst 10 meter (30 fot) från din soundbar. 3. Anslut strömkabeln på subwooferns baksida. 4. Anslut den andra änden av strömkabeln till ett eluttag.
ANSLUTA SUBWOOFERN Gå till parkopplingsläget på din soundbar 1. Tryck på och håll ner knappen CONNECT (ANSLUTA) på baksidan av din soundbar i ungefär fyra sekunder. SURR CONNECT Anslut subwoofern 2. Tryck på och håll ner knappen CONNECT (ANSLUTA) på subwooferns baksida i ungefär fyra sekunder. 3.
Página 32
DET HÖRS INGET LJUD FRÅN SUBWOOFERN • Kontrollera att din soundbar är påslagen och spelar upp ljud. • Skruva upp basen med den medföljande Polk-fjärrkontrollen. • Kontrollera att strömkabeln är ordentligt ansluten till subwoofern och till eluttaget. • Kontrollera att den gröna lampan lyser på subwooferns baksida.
Página 33
Во всех других странах обращайтесь по адресу polk-eu@mailmw.custhelp.com для получения контактных данных службы поддержки. Polk Audio — это компания DEI Holdings, Inc. Polk Audio и Polk являются зарегистрированными товарными знаками Polk Audio, LLC. Все остальные товарные знаки, названия продуктов, логотипы и бренды,...
Содержание упаковки Кабель питания Документы по продукции Сабвуфер...
Página 35
ПОСТАВЬТЕ НА МЕСТО ВАШ САБВУФЕР 1. Распакуйте сабвуфер и кабель питания. Кабель питания Сабвуфер 2. Разместите сабвуфер у той же стены, вдоль которой стоит телевизор, на расстоянии не более 10 м (30 футов) от звуковой панели. 3. Подключите шнур питания к задней части...
Página 36
ПОДКЛЮЧИТЕ САБВУФЕР Войдите в режим сопряжения на звуковой панели 1. Нажмите и удерживайте кнопку «CONNECT» (ПОДКЛЮЧИТЬ) в задней части звуковой панели в течение около четырех секунд. SURR CONNECT Подключите сабвуфер 2. Нажмите и удерживайте кнопку «CONNECT» (ПОДКЛЮЧИТЬ) в задней части сабвуфер в течение около...
Página 37
Я НЕ СЛЫШУ ЗВУК ИЗ САБВУФЕРА • Убедитесь, что звуковая панель включена и воспроизводит звук. • Увеличьте басы с помощью прилагаемого пульта дистанционного управления Polk. • Убедитесь, что шнур питания надежно закреплен в задней части сабвуфера и вставлен в настенную розетку.
Página 38
Polk Veelgestelde vragen: polk.custhelp.com Raadpleeg in alle andere landen polk-eu@mailmw.custhelp.com voor contactgegevens voor ondersteuning. Polk Audio maakt onderdeel uit van DEI Holdings, Inc. Polk Audio en Polk zijn geregistreerde handelsmerken van Polk Audio, LLC. Alle andere handelsmerken, productnamen, logo’s en merken...
Página 39
Wat zit er in de doos? Voedingskabel Productdocumentatie Subwoofer...
Página 40
UW SUBWOOFER POSITIONEREN 1. Pak de subwoofer en de voedingskabel uit. Voedingskabel Subwoofer 2. Plaats de subwoofer langs dezelfde muur als de tv, op niet meer dan 10 m van de soundbar. 3. Sluit de voedingskabel aan op de achterkant van de subwoofer. 4.
Página 41
UW SUBWOOFER AANSLUITEN Open de koppelstand op de soundbar. 1. Houd aan de achterkant van de soundbar de knop CONNECT (AANSLUITEN) ongeveer vier seconden ingedrukt. SURR CONNECT Sluit de subwoofer aan 2. Houd aan de achterkant van de subwoofer de knop CONNECT (AANSLUITEN) ongeveer vier seconden ingedrukt.
Página 42
IK HOOR GEEN GELUID UIT MIJN SUBWOOFER • Controleer of de soundbar is ingeschakeld en er audio wordt afgespeeld • Zet de bas hoger met de meegeleverde Polk-afstandsbediening. • Controleer of de voedingskabel goed vastzit aan de achterkant van de subwoofer en in het stopcontact.
Página 43
We wszystkich innych krajach dane kontaktowe pomocy technicznej można znaleźć pod adresem polk-eu@mailmw.custhelp.com. Polk Audio należy do grupy DEI Holdings, Inc. Polk Audio i Polk są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Polk Audio, LLC. Wszystkie inne znaki towarowe, nazwy produktów, logo i marki wymienione w...
Página 44
Zawartość opakowania Przewód zasilający Broszurki na temat produktów Subwoofer...
Página 45
USTAW SWÓJ SUBWOOFER 1. Rozpakuj subwoofer i kabel zasilający. Przewód zasilający Subwoofer 2. Umieść subwoofer wzdłuż tej samej ściany co telewizor, nie dalej niż 30 stóp (10 m) od soundbaru. 3. Podłącz przewód zasilający z tyłu subwoofera. 4. Podłącz drugi koniec przewodu zasilającego do gniazdka elektrycznego.
Página 46
PODŁĄCZ SUBWOOFER Przejdź do trybu parowania na soundbarze 1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk CONNECT (POŁĄCZ) z tyłu soundbaru przez około cztery sekundy. SURR CONNECT Podłącz subwoofer 2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk CONNECT (POŁĄCZ) z tyłu subwoofera przez około cztery sekundy. 3.
Página 47
Z SUBWOOFERA NIE WYDOBYWA SIĘ DŹWIĘK • Sprawdź, czy soundbar jest włączony i odtwarza dźwięk. • Zwiększ bas za pomocą dołączonego pilota Polk. • Sprawdź, czy kabel zasilający jest dobrze zamocowany z tyłu subwoofera i gniazdka ściennego. • Sprawdź, czy z tyłu subwoofera świeci ciągłe zielone światło.