Página 1
Esta función le ayuda a componer la toma alejándola con el zoom temporalmente cuando pierda la pista del motivo, para que pueda reubicarlo rápidamente. DSC-HX95: información sobre la compatibilidad de accesorios Este sitio web proporciona información sobre la compatibilidad de los accesorios. (Se abrirá otra ventana).
Utilización de la rueda de control Uso de los elementos de MENU Utilización del botón Fn (Función) Cómo utilizar la pantalla de Quick Navi Cómo utilizar el teclado Iconos e indicadores Lista de iconos en la pantalla Cambio de la visualización en pantalla (mientras se toma/durante la reproducción) Botón DISP (Monitor/Visor) Preparación de la cámara Comprobación de la cámara y los elementos suministrados...
AF en los ojos Aj. prior. cara en AF AF bloqueo central Pre-AF (imagen fija) Iluminador AF (imagen fija) Selección de un modo de manejo (Toma continua/Autodisparador) Modo manejo Captura continua Vel. prior. cont. Autodispar Autodisp.(Cont.) Variación exposición Var. exp. sencilla Indicador durante la toma con variación Var.exp.Bal.Bla.
Cambio al modo automático (Modo automático) Acerca del reconocimiento de escena Programa auto. Priorid. abertura Prior. tiempo expos. Exposición manual Barrido panorámico Selección escena Recuperar (Ajustes de cámara1/Ajustes de cámara2) Película: Modo de exposic. Control de los modos de exposición/medición Compensar exp.
Balance blanco Balance blanco Ajuste prior en AWB Captación de un color blanco básico en modo [Ajustes persdos.] Ajuste del modo de procesamiento de imágenes Creatividad fotogr. Estilo creativo Efecto de foto Efecto piel suave (imagen fija) Encuadre autom. (imagen fija) Rango color (imagen fija) Ajustes de obturación Liberar sin tarj.
Página 6
Pelíc. c. disparador Formatos de grabación de películas Formato archivo (película) Grabar ajuste (película) Grabación proxy Grabación de sonido Nivel referencia mic Reducc. ruido viento Auto obtur. lento (película) SteadyShot (película) Ajustes TC/UB Conmut. vis. TC/UB Botón MOVIE Visual. marcador (película) Ajustes marcador (película) Sel.
Reproducción de imágenes en la pantalla de índice de imágenes (Índice imágenes) Cambio entre imágenes fijas y películas (Modo visualización) Mostr grp capt cont Reproducción de imágenes utilizando pase de diapositivas (Diapositivas) Protección de datos Protección de imágenes (Proteger) Ajuste de la función de evaluación Valoración Ajust.
Rev.automática Ajustes de monitor/visor Línea de cuadrícula FINDER/MONITOR Brillo de monitor Brillo del visor Temper. color visor Función VF cerrado Calidad visual DESACT. monit. aut. Ajustes de tarjeta de memoria Formatear Número archivo Establ. nombre arch. Ver info del soporte Selec.
Transferencia de imágenes a un televisor Ver en TV Lectura de la información de ubicación desde un smartphone Ajust vínc info ubic Cambio de la configuración de red Modo avión Ajustes Wi-Fi: WPS Push Ajustes Wi-Fi: Conf. punto acceso Ajustes Wi-Fi: Mostr. Direcc. MAC Ajustes Wi-Fi: Rest.
Ajustes de cámara1 Formato archivo (imagen fija) Calidad JPEG (imagen fija) Tamañ img JPEG (imagen fija) Relación aspecto (imagen fija) Panorama: tamaño Panorama: dirección RR ISO Alta (imagen fija) Rango color (imagen fija) Cambio al modo automático (Modo automático) Selección escena Modo manejo Ajustes de Variación Memoria (Ajustes de cámara1/Ajustes de cámara2)
Estilo creativo Efecto de foto Efecto piel suave (imagen fija) Registro de rostros (Nuevo registro) Registro de rostros (Cambiar orden) Registro de rostros (Borrar) Prior. rostros registr. Captador sonrisas Encuadre autom. (imagen fija) Autodisp./ autorretr. Ajustes de cámara2 Película: Modo de exposic. Formato archivo (película) Grabar ajuste (película) Grabación proxy...
Ajuste de cebra Línea de cuadrícula Guía ajuste exposic. Rev.automática Tecla person. (imagen fija/película/reproducción) Ajustes menú func. Botón MOVIE Señales audio Inscribir fecha (imagen fija) Func Enviar a smart.: Enviar a smartphone Func Enviar a smart.: Objetivo de envío (películas proxy) Enviar a ordenador Ver en TV Ctrl con smartphone...
Página 14
Especificación de imágenes a imprimir (Especific. Impresión) Toma fotográfica Ampliación de la imagen que se está reproduciendo (Aumentar) Aum. aumento inic Aum. posic. inicial Aj. intervalo animac. Reproducción de imágenes utilizando pase de diapositivas (Diapositivas) Cambio entre imágenes fijas y películas (Modo visualización) Reproducción de imágenes en la pantalla de índice de imágenes (Índice imágenes) Mostr grp capt cont Giro automáticamente de imágenes grabadas (Rotación visualizac.)
Número de imágenes grabables Tiempos de película grabables Utilización del adaptador de ca/cargador de batería en el extranjero Formato AVCHD Licencia Especificaciones Marcas comerciales Si tiene problemas Solución de problemas Visualización de autodiagnóstico Mensajes de aviso 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Identificación de las partes Botón ON/OFF (alimentación) Botón disparador Dial de modo Para tomar una imagen:Palanca W/T (zoom) Para el visionado:Palanca (Índice)/Palanca del zoom de reproducción Luz del autodisparador/Iluminador AF Flash No cubra el flash con el dedo.
Página 18
Micrófono Interruptor (extracción de flash) Cuando utilice el flash, deslice el Interruptor (extracción de flash). Monitor Cuando tome desde ángulos bajos o tome autorretratos, ajuste el ángulo del monitor. Sensor de ojo Para la toma: Botón Fn (Función) Para el visionado: Botón (Enviar a smartphone) Botón MOVIE (Película) Botón MENU...
Página 19
Rueda de control Botón (Reproducción) Botón C/ (Personalizado/Eliminar) Palanca de bloqueo de la batería Ranura de inserción de la batería Orificio roscado para trípode Utilice un trípode con tornillo de menos de 5,5 mm de largo. De lo contrario, no podrá sujetar firmemente la cámara, y es posible que la cámara se dañe.
Página 20
Asegúrese de que el ocular está guardado en la unidad del visor antes de intentar empujar hacia abajo el visor. Si no está guardado e intenta forzar el visor hacia abajo, podrá resultar en un mal funcionamiento. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Además, puede asignar funciones seleccionadas al lado izquierdo/derecho y al centro de la rueda de control. Durante la reproducción, puede visualizar la imagen siguiente/anterior pulsando el lado derecho/izquierdo de la rueda de control o girando la rueda de control. Tema relacionado Estándar de enfoque Tecla person. (imagen fija/película/reproducción) 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Uso de los elementos de MENU Puede cambiar los ajustes relacionados con todas las operaciones de la cámara incluyendo toma de imagen, reproducción, y método de operación. También puede ejecutar funciones de la cámara desde el MENU.
Página 23
4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Utilización del botón Fn (Función) Puede registrar funciones utilizadas con frecuencia en el botón Fn (Función) e invocarlas mientras toma la imagen. En el botón Fn (Función) se pueden registrar hasta 12 funciones que utilice con frecuencia.
Página 25
Seleccione la función deseada en el paso 2, después pulse el centro de la rueda de control. Aparecerá la pantalla de ajuste exclusiva para la función. Siga la guía de operaciones (A) para hacer los ajustes. Tema relacionado Ajustes menú func. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Cómo utilizar la pantalla de Quick Navi La pantalla de Quick Navi es una función optimizada para realizar tomas con el visor, lo que le permite controlar los ajustes directamente. MENU → (Ajustes de cámara2) → [Botón DISP] → [Monitor].
Página 27
Los elementos que están en gris en la pantalla de Quick Navi no se pueden ajustar. Cuando utilice [Estilo creativo], algunas de las tareas de configuración solo se podrán realizar en una pantalla designada. Tema relacionado Cambio de la visualización en pantalla (mientras se toma/durante la reproducción) 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Mueve el cursor en la casilla de introducción hacia la derecha o hacia la izquierda. Borrar Borra el carácter que precede al cursor. Cambia el siguiente carácter a una letra mayúscula o minúscula. Introduce un espacio. Para cancelar la introducción, seleccione [Cancelar]. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Lista de iconos en la pantalla Los contenidos visualizados y sus posiciones mostrados abajo son solo como guía, y pueden variar de la visualización real. Iconos en la pantalla de toma de imagen...
Página 30
18M / 16M / 13M / 10M / 8.9M / 7.5M / 5.0M / 4.5M / 3.7M / 2.1M / VGA Tamaño de imagen de las imágenes fijas Grabación RAW X.FINE FINE STD Calidad JPEG XAVC S 4K XAVC S HD AVCHD Formato de archivo de las películas Ajuste de grabación de las películas 120p 100p 60p 50p 60i 50i 30p 25p 24p...
Página 31
Suministro de alimentación USB Ajustes de toma de imagen Modo manejo Modo flash/Reducción ojos rojos ±0.0 Compensac. flash Modo de enfoque Área de enfoque JPEG RAW RAW+J Formato archivo Modo medición 7500K A5 G5 Balance blanco (Auto, Predeterminado, Personalizado, Temperatura de color, Filtro de color) Opt.gama diná.
Cancelar AF de bloqueo Visualización de guía para bloqueo AF Sel. punto enfoque act/desact Visualización de guía para ajustar el área de enfoque Cambiar entre Av/Tv Visualización de guía para cambiar el valor de la abertura y el tiempo de exposición Indicador de Variación Área de medición puntual C:32:00...
Información básica Modo visualización Valoración Proteger DPOF DPOF ajustado Imagen de encuadre automático de objeto Número de archivo/Número de imágenes en modo de visualización NFC activado Batería restante Grupo de toma continua Película Proxy incluida Ajustes de la cámara Consulte la sección “Iconos en la pantalla de toma de imagen”. Ajustes de toma de imagen Error de Efecto de foto Error HDR auto...
Página 34
4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Cambio de la visualización en pantalla (mientras se toma/durante la reproducción) Puede cambiar los contenidos visualizados en la pantalla. Pulse el botón DISP (Ajuste de visualización). Para cambiar la información visualizada en el visor, pulse el botón DISP mientras mira por el visor.
Info. general → Histograma → Sin información → Info. general Si la imagen tiene un área sobrexpuesta o subexpuesta, la sección correspondiente parpadeará en la visualización de histograma (advertencia de sobrexposición/subexposición). Los ajustes para reproducción también se aplican en [Rev.automática]. Visualización de histograma Un histograma muestra la distribución de luminancia, visualizando cuántos píxeles hay mediante luminancia.
Página 37
Mostrar toda info. (cuando se utiliza el visor) Para cambiar los modos de visualización que se cambian al pulsar el botón DISP, seleccione MENU → (Ajustes de cámara2) → [Botón DISP] y cambie el ajuste. Tema relacionado Botón DISP (Monitor/Visor) 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Botón DISP (Monitor/Visor) Le permite ajustar los modos de visualización en pantalla que se pueden seleccionar utilizando DISP (Ajuste de visualización) en modo de toma de imagen. MENU → (Ajustes de cámara2) → [Botón DISP] → [Monitor] o [Visor] → ajuste deseado → [Intro].
Página 39
Tema relacionado Cambio de la visualización en pantalla (mientras se toma/durante la reproducción) 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Cable micro USB (1) Adaptador de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN) (1) El tipo de adaptador de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN) puede variar dependiendo del país/región. Correa de muñeca (1) Guía de inicio (1) Guía de referencia (1) 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Inserción/extracción de la batería Abra la tapa de la batería/tarjeta de memoria. Inserte la batería mientras pulsa la palanca de bloqueo (A) con la punta de la batería hasta que la batería se bloquee en su sitio.
Para retirar la batería Asegúrese de que la luz de acceso no está encendida, y apague la cámara. Después, deslice la palanca de bloqueo (A) y retire la batería. Tenga cuidado de no dejar caer la batería. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Carga de la batería mientras está insertada en la cámara Desconecte la alimentación. Conecte la cámara con la batería insertada al adaptador de ca (suministrado) utilizando el cable micro USB (suministrado), y conecte el adaptador de ca a la toma de corriente de la pared.
Página 44
Asegúrese de utilizar solamente baterías, cables micro USB (suministrados) y adaptadores de ca (suministrados) genuinos de la marca Sony. Tema relacionado Notas acerca de la batería Notas sobre la carga de la batería Utilización del adaptador de ca/cargador de batería en el extranjero 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
USB. Es posible que la cámara no funcione correctamente cuando se estén utilizando otros dispositivos USB al mismo tiempo. Tema relacionado Notas acerca de la batería Notas sobre la carga de la batería 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Utilizando la batería a una temperatura ambiente de 25 °C Utilizando una tarjeta de memoria Sony microSDXC (UHS-I U3) (se vende por separado) Los números correspondientes a “Tomar (imágenes fijas)” están basados en el estándar CIPA y a la toma en las condiciones siguientes: (CIPA: Camera &...
Cuando utilice un cargador portátil como fuente de alimentación, confirme que este está completamente cargado antes de utilizarlo. Además, tenga cuidado de la alimentación restante en el cargador portátil durante la utilización. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Notas acerca de la batería Notas sobre la utilización de la batería Asegúrese de utilizar solamente baterías especificadas para este producto. Es posible que el indicador de batería restante correcto no se visualice en ciertas condiciones de funcionamiento o ambientales.
La vida de servicio de la batería varía de acuerdo a cómo es almacenada y a las condiciones de funcionamiento y del ambiente en el que cada batería es utilizada. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 50
El adaptador de ca suministrado es exclusivo para este producto. No lo conecte a ningún otro dispositivo electrónico. Si lo hace podrá ocasionar un malfuncionamiento. Asegúrese de utilizar un adaptador de ca genuino de Sony. Si la luz de carga del producto parpadea durante la carga, retire la batería que está siendo cargada, y después vuelva a insertar la misma batería en el producto firmemente.
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Inserción/extracción de una tarjeta de memoria Explica cómo insertar una tarjeta de memoria (se vende por separado) en el producto. Abra la tapa de la batería/tarjeta de memoria. Inserte la tarjeta de memoria.
Abra la tapa de la tarjeta de memoria y asegúrese de que la luz de acceso (A) no está encendida, después empuje la tarjeta de memoria ligeramente hacia dentro una vez para retirarla. Tema relacionado Tarjetas de memoria que se pueden utilizar Notas sobre la tarjeta de memoria Formatear 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Tarjetas de memoria que se pueden utilizar Tarjetas de memoria SD Formato de grabación Tarjeta de memoria admitida Imagen fija Tarjeta microSD/microSDHC/microSDXC Tarjeta microSD/microSDHC/microSDXC (Clase 4 o más rápida, o U1 o más AVCHD rápida)
Página 54
4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 55
La velocidad de lectura/escritura de datos variará dependiendo de la combinación de la tarjeta de memoria y el equipo que se utilice. No ponga ninguna etiqueta en la propia tarjeta de memoria ni en un adaptador de tarjeta de memoria. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Ajuste del idioma, la fecha y la hora La pantalla de ajuste para el idioma, la fecha y la hora se visualizará automáticamente cuando usted encienda este producto por primera vez, inicialice este producto o cuando la batería interna recargable de respaldo se descargue.
Página 57
Configuración área Utilización de la rueda de control 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Seleccione el elemento de MENU o de Fn del que quiere ver descripciones, después pulse el botón al que se ha asignado la función [Guía en la cámara]. Se visualizará la descripción del elemento. Tema relacionado Tecla person. (imagen fija/película/reproducción) 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Toma de imágenes fijas Seleccione el modo de toma deseado girando el dial de modo. Ajuste el ángulo del monitor, y sujete la cámara.O mire a través del visor y sujete la cámara.
Página 60
Después de la toma aparece un icono indicando que los datos se están escribiendo. No retire la tarjeta de memoria mientras el icono está visualizado. Tema relacionado Lista de funciones del dial de modo Zoom Reproducción de imágenes fijas Rev.automática Área de enfoque 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
El área de enfoque puede que no se ilumine durante la toma continua o cuando el botón disparador se pulsa a fondo de una vez. No se pueden ejecutar funciones asignadas a la rueda de control o al botón personalizado mientras se mueve el cuadro de enfoque. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Si pulsa la tecla mientras el motivo está siendo seguido, el seguimiento se cancelará. Nota La función [Estándar de enfoque] no se puede ajustar en [Func. botón izquierd.] ni en [Func. botón derecho]. Tema relacionado Tecla person. (imagen fija/película/reproducción) Área de enfoque AF bloqueo central 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Si la persona se está moviendo demasiado, es posible que el cuadro de detección no se visualice correctamente sobre los ojos. Cuando el dial de modo está ajustado en (Película), o durante la grabación de películas, [AF en los ojos] no está disponible. Tema relacionado Tecla person. (imagen fija/película/reproducción) Aj. prior. cara en AF 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Aj. prior. cara en AF Ajusta si la cámara enfoca las caras detectadas con mayor prioridad en el modo de enfoque automático. MENU → (Ajustes de cámara1) → [Aj. prior. cara en AF] → [Prioridad cara en AF] → ajuste deseado.
Cuando el modo de toma de imagen está ajustado en [Auto. inteligente] o [Automático superior], [Prioridad cara en AF] se ajusta en [Activar]. El producto podrá no detectar caras en absoluto o detectar accidentalmente otros objetos como si fueran caras en algunas condiciones. Tema relacionado Registro de rostros (Nuevo registro) Registro de rostros (Cambiar orden) 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 AF bloqueo central Cuando usted pulsa el centro de la rueda de control, la cámara detecta el motivo situado en el centro de la pantalla y continúa siguiendo al motivo. MENU → (Ajustes de cámara1) → [AF bloqueo central] → [Activar].
Página 67
4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 68
Detalles de los elementos de menú Activar: Ajusta el enfoque antes de que usted pulse el botón disparador hasta la mitad. Desactivar: No ajusta el enfoque antes de que usted pulse el botón disparador hasta la mitad. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Cuando [Selección escena] está ajustado a los modos siguientes: [Paisaje] [Escena nocturna] [Mascota] [Fuegos artificiales] El iluminador AF emite una luz muy brillante. Aunque no hay riesgos para la salud, no mire directamente al iluminador AF a corta distancia. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Modo manejo Seleccione el modo apropiado para el motivo, tal como toma sencilla, toma continua o toma con variación. Seleccione (Modo manejo) de la rueda de control → ajuste deseado. También puede ajustar el modo de manejo seleccionando MENU →...
Página 71
4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 72
[Efecto de foto] está ajustado a uno de lo siguiente:[Enfoque suave] [Pintura HDR] [Monocr. tonos ricos] [Miniatura] [Acuarela] [Ilustración] [DRO/HDR automát.] está ajustado a [HDR automát.]. [ISO] está ajustado a [RR varios fotogramas]. [Captador sonrisas] está siendo utilizado. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 73
El [DRO/HDR automát.] está ajustado a [HDR automát.]. [ISO] está ajustado a [RR varios fotogramas]. [Captador sonrisas] está siendo utilizado. Sugerencia El enfoque, la exposición y el balance de blancos se bloquean con los valores que tenían en la primera toma. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
(Ajustes de cámara1) → [Ajustes de Variación] → [Aut.disp dur. var.exp]. Nota El autodisparador no está disponible en las situaciones siguientes: El modo de toma está ajustado a [Barrido panorámico]. [Captador sonrisas] Tema relacionado Señales audio 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 75
Sugerencia Pulse el botón disparador otra vez o pulse de la rueda de control para detener la cuenta atrás del autodisparador. Pulse de la rueda de control y seleccione (Captura única) para cancelar el autodisparador. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Cuando se utiliza el flash, el producto realiza toma de imagen con variación de flash, que cambia la cantidad de luz del flash aunque esté seleccionado [Variación exposición]. Pulse el botón disparador para cada imagen. Tema relacionado Ajustes de Variación Indicador durante la toma con variación 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Cuando se compensa la exposición, esta cambia en función del valor compensado. La toma con variación no está disponible en los siguientes modos de toma: [Auto. inteligente] [Automático superior] [Selección escena] [Barrido panorámico] Tema relacionado Ajustes de Variación Indicador durante la toma con variación 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 78
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Indicador durante la toma con variación Visor Variación de luz ambiental* 3 imágenes desplazadas a intervalos de 0,3 EV Compensación de la exposición ±0,0 EV Monitor (Mostrar toda info. o Histograma) Variación de luz ambiental* 3 imágenes desplazadas a intervalos de 0,3 EV...
Página 79
4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 80
"confundido". Nota La última toma se muestra en la revisión automática. Tema relacionado Ajustes de Variación 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 81
Graba una serie de tres imágenes con grandes cambios en el valor del optimizador de gama dinámica (Lv 1, Lv 3, y Lv Nota La última toma se muestra en la revisión automática. Tema relacionado Ajustes de Variación 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
(OFF/2 seg./5 seg./10 seg.) Orden var.exp.: Ajusta el orden de variación de exposición y variación de balance blanco. (0→-→+/-→0→+) Tema relacionado Variación exposición Var. exp. sencilla Var.exp.Bal.Bla. Variación exp. DRO 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 83
El producto comenzará la toma con autodisparador después de tres segundo. Sugerencia Si quiere utilizar otro modo de manejo distinto del modo de autodisparador de 3 segundos, primero ajuste [Autodisp./ autorretr.] en [Desactivar] y, después, incline el monitor hacia arriba 180 grados aproximadamente. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 84
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Tamañ img JPEG (imagen fija) Cuanto más grande sea el tamaño de imagen, más detalles se reproducirán cuando la imagen sea impresa en papel de formato grande. Cuanto más pequeño sea el tamaño de imagen, más imágenes podrán grabarse.
Página 85
4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Como la tasa de compresión aumenta de [Extrafina] a [Fina] a [Estándar], el tamaño de archivo disminuye en el mismo orden. Esto permite grabar más archivos en una tarjeta de memoria, pero la calidad de imagen es más baja. Tema relacionado Formato archivo (imagen fija) 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Una relación de aspecto apropiada para ver en un televisor que no es compatible con alta definición 16:9: Una relación de aspecto apropiada para ver en un televisor que es compatible con alta definición 1:1: La relación horizontal y vertical es igual. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Si no tiene intención de editar las imágenes en su ordenador, se recomienda grabar en formato JPEG. No se pueden añadir marcas de registro DPOF (orden de impresión) a imágenes RAW. Tema relacionado Tamañ img JPEG (imagen fija) 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Mueva la cámara de izquierda hacia la derecha. Izquier.: Mueva la cámara de derecha hacia la izquierda. Arriba: Mueva la cámara de abajo hacia arriba. Abajo: Mueva la cámara de arriba hacia abajo. Tema relacionado Barrido panorámico 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Lista de funciones del dial de modo Puede cambiar el modo de toma según el motivo o el propósito de la toma. Gire el dial de modo para seleccionar el modo de toma deseado.
Página 92
Prior. tiempo expos. Exposición manual Recuperar (Ajustes de cámara1/Ajustes de cámara2) Película: Modo de exposic. Barrido panorámico Selección escena 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Para el modo [Auto. inteligente], la mayoría de las funciones se ajustan automáticamente, y los ajustes no los puede hacer usted mismo. Tema relacionado Cambio al modo automático (Modo automático) Acerca del reconocimiento de escena Guía dial de modo 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Automático superior La cámara toma imagen con reconocimiento de escena automático. Este modo toma imágenes claras de escenas oscuras o a contraluz. Para escenas con poca luz o a contraluz, si es necesario la cámara podrá tomar múltiples imágenes y crear una imagen compuesta, etc., para grabar imágenes de mayor calidad que con el modo Automático inteligente.
Página 95
Acerca del reconocimiento de escena 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Para los modos [Auto. inteligente] y [Automático superior], la mayoría de las funciones se ajustan automáticamente, y los ajustes no los puede hacer usted mismo. Tema relacionado Auto. inteligente Automático superior Programa auto. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Cuando el producto reconoce ciertas condiciones, los iconos siguientes se visualizan en la segunda línea: (Trípode) (Caminar) (Mover) (Mover (Brillante)) (Mover (Oscuro)) * La condición (Caminar) se reconoce solamente cuando [ SteadyShot] está ajustado a [Activo] o [Inteligente activo]. Tema relacionado Auto. inteligente Automático superior 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Ajuste el modo de toma a uno distinto de “P” o desconecte la alimentación para cancelar el ajuste que ha hecho. Cuando el brillo cambia, también cambian la abertura (valor F) y el tiempo de exposición mientras que se mantiene el grado del cambio. Tema relacionado Cambio al modo automático (Modo automático) 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Ajuste el enfoque y tome el motivo. El tiempo de exposición se ajusta automáticamente para obtener la exposición apropiada. Nota El brillo de la imagen en la pantalla puede diferir de la imagen real que se toma. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 100
Sin embargo, no podrá tomar más imágenes mientras se realiza la reducción de ruido. El brillo de la imagen en la pantalla puede diferir de la imagen real que se toma. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Cuando la cantidad de luz ambiental excede el rango de medición de la medida manual, el indicador de medida manual parpadea. El indicador de aviso SteadyShot no aparece en modo de exposición manual. El brillo de la imagen en la pantalla puede diferir de la imagen real que se toma. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Barrido panorámico Le permite crear una sola imagen panorámica a partir de múltiples imágenes tomadas mientras mueve la cámara panorámicamente. Ajuste el dial de modo a (Barrido panorámico). Oriente la cámara hacia el motivo.
Página 103
(B) Barra guía Nota Si no se consigue todo el ángulo de la toma panorámica en el tiempo ajustado, se producirá un área gris en la imagen compuesta. Si ocurre esto, mueva el producto más rápidamente para grabar la imagen panorámica completa. Cuando está...
Página 104
Tema relacionado Panorama: tamaño Panorama: dirección 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Selección escena Le permite tomar imágenes con los ajustes predeterminados de acuerdo con la escena. Ajuste el dial de modo a SCN (Selección escena). Gire la rueda de control para seleccionar el ajuste deseado.
Crepúsculo manual: Toma imágenes de escenas nocturnas con menos ruido y desenfoque sin utilizar un trípode. Se toma una ráfaga de imágenes, y se aplica un procesamiento de imagen para reducir el desenfoque del motivo, el movimiento de la cámara, y el ruido de imagen.
La distancia mínima que puede acercarse a un motivo no cambia aunque seleccione [Macro]. Para conocer el rango de enfoque mínimo, consulte la distancia mínima del objetivo. Tema relacionado Utilización del flash 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 108
Recuperar] después de haber completado los ajustes de toma de imagen, se dará prioridad a los ajustes registrados y los ajustes originales podrán quedar invalidados. Compruebe los indicadores en la pantalla antes de tomar la imagen. Tema relacionado Memoria (Ajustes de cámara1/Ajustes de cámara2) 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 109
Prior. tiempo expos.: Le permite tomar imágenes después de ajustar el tiempo de exposición manualmente. Exposición manual: Le permite tomar imágenes después de ajustar la exposición (el tiempo de exposición y el valor de la abertura) manualmente. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 110
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Compensar exp. Normalmente, la exposición se ajusta automáticamente (exposición automática). En función del valor de exposición ajustado por la exposición automática, puede abrillantar u oscurecer toda la imagen si ajusta [Compensar exp.] hacia el lado más o hacia el lado menos, respectivamente (compensación de exposición).
Página 111
Si toma un motivo en condiciones de mucho brillo u oscuridad, o cuando utilice el flash, es posible que no pueda obtener un efecto satisfactorio. Tema relacionado Variación exposición Var. exp. sencilla Ajuste de cebra 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 112
Puede ajustar si quiere visualizar una guía cuando usted cambia la exposición. MENU → (Ajustes de cámara2) → [Guía ajuste exposic.] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú Desactivar: No se visualiza la guía. Activar: Se visualiza la guía. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Modo medición Selecciona el modo de medición que establece la parte de la pantalla que se mide para determinar la exposición. MENU → (Ajustes de cámara1) → [Modo medición] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú...
Página 114
4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 115
La cámara mide el brillo utilizando el ajuste de [Multi], sin detección de caras. Nota Cuando el modo de toma de imagen está ajustado en [Auto. inteligente] o [Automático superior], [Prior.cara mltmedic.] se bloquea en [Activar]. Tema relacionado Modo medición 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 116
La función [Retener AEL] no se puede ajustar en [Func. botón izquierd.] ni en [Func. botón derecho]. Nota Retener AEL] y [ Alternar AEL] no están disponibles cuando se utilizan funciones de zoom distintas del zoom óptico. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Para comprobar la sobreexposición, ajuste un valor mínimo para el nivel de brillo. El patrón cebra aparecerá sobre áreas con un nivel de brillo igual al valor que usted ha ajustado o más alto. Nota El patrón cebra no se visualiza en dispositivos conectados mediante HDMI. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 118
El ajuste se fija a [Optimizador gama dinám.: auto.] cuando se seleccionan modos de [Selección escena] distintos de los modos de arriba. Cuando se toma con [Opt.gama diná.], es posible que la imagen contenga ruido. Seleccione el nivel apropiado comprobando la imagen grabada, especialmente cuando realce el efecto. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 119
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 HDR automát. Toma tres imágenes utilizando diferentes exposiciones y combina las imágenes con exposición correcta, las partes brillantes de una imagen subexpuesta, y las partes oscuras de una imagen sobrexpuesta para crear imágenes con una rango de gradación mayor (High Dynamic Range).
Página 120
4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 121
Cuando utilice [RR varios fotogramas], llevará algún tiempo al producto realizar el procesamiento de superposición de imágenes. Cuando seleccione [ISO AUTO] con el modo de toma ajustado a [P], [A], [S] o [M], la sensibilidad ISO se ajustará automáticamente dentro del rango ajustado. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Las funciones de zoom disponibles con este producto La función de zoom del producto proporciona un zoom de mayor aumento combinando varias funciones de zoom. El icono visualizado en la pantalla cambia, de acuerdo con la función de zoom seleccionada.
Página 123
4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 124
Cuando seleccione algo distinto de [Solo zoom óptico] para [Ajuste de zoom], puede exceder el rango de zoom del zoom óptico para acercar con zoom las imágenes. Tema relacionado Ajuste de zoom Las funciones de zoom disponibles con este producto Asistencia de zoom Velocidad del zoom 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Ajuste [Solo zoom óptico] si quiere ampliar las imágenes dentro del rango en el que la calidad de imagen no se deteriora. Tema relacionado Las funciones de zoom disponibles con este producto Acerca de la escala de zoom Velocidad del zoom 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Asistencia de zoom Aleja con zoom temporalmente y visualiza un área más amplia cuando se toma un motivo con el extremo de telefoto (extremo T) del rango de zoom. Ubica rápidamente motivos a los que usted ha perdido la pista y facilita la composición de la toma.
Página 128
4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 129
(Ajustes de cámara2) → [Rango de asist. zoom] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú Aleja con zoom una cantidad pequeña. Aleja con zoom una cantidad media. Aleja con zoom una cantidad grande. Tema relacionado Asistencia de zoom 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Nota Al seleccionar [Rápido] aumenta la probabilidad de que el sonido del zoom sea grabado. Tema relacionado Zoom Las funciones de zoom disponibles con este producto Ajuste de zoom 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Si utiliza una lámpara de mercurio o una lámpara de sodio como fuente de luz, no se obtendrá el balance blanco preciso debido a las características de la luz. Se recomienda tomar imágenes utilizando un flash o seleccionar [Ajustes persdos.]. Tema relacionado Captación de un color blanco básico en modo [Ajustes persdos.] Ajuste prior en AWB Var.exp.Bal.Bla. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Prioriza el tono de color de la fuente de luz. Esto resulta útil cuando se quiere producir una atmósfera cálida. Blanco: Prioriza una reproducción de color blanco cuando la temperatura de color de la fuente de luz es baja. Tema relacionado Balance blanco 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 134
Si utiliza un flash cuando capture un color blanco básico, el balance de blancos personalizado se registrará con la luz del flash. Asegúrese de utilizar un flash siempre que tome imágenes con ajustes invocados que se hayan registrado con un flash. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 135
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Creatividad fotogr. [Creatividad fotogr.] es un modo que le permite utilizar la cámara intuitivamente con una visualización en pantalla diferente. Cuando el modo de toma de imagen está ajustado a (Auto. inteligente) o (Automático superior),...
Página 136
4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Estilo creativo Le permite ajustar el procesamiento de imagen deseado y ajustar finamente el contraste, la saturación y la nitidez para cada estilo de imagen. Puede ajustar la exposición (tiempo de exposición y abertura) como desee con esta función, a diferencia de con [Selección escena], donde el producto ajusta la exposición.
Página 138
[Estilo creativo] se fija a [Estándar] en las situaciones siguientes: [Auto. inteligente] [Automático superior] [Selección escena] [Efecto de foto] está ajustado a algo distinto de [Desactivar]. Cuando esta función está ajustada a [Blanco y negro] o [Sepia], [Saturación] no se puede ajustar. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Efecto de foto Seleccione el filtro de efecto deseado para lograr imágenes más impresionantes y artísticas. MENU → (Ajustes de cámara1) → [Efecto de foto] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú...
Página 140
Esta función no está disponible en los modos de toma siguientes: [Auto. inteligente] [Automático superior] [Selección escena] [Barrido panorámico] Cuando [ Formato archivo] está ajustado a [RAW] o [RAW & JPEG], esta función no está disponible. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Nota Efecto piel suave] no está disponible cuando [ Formato archivo] es [RAW]. Efecto piel suave] no está disponible para imágenes RAW cuando la [ Formato archivo] es [RAW & JPEG]. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
La sensibilidad ISO está ajustada a [RR varios fotogramas]. [DRO/HDR automát.] está ajustado a [HDR automát.]. Otras funciones de zoom distintas del zoom óptico [Efecto de foto] está ajustado a [Enfoque suave], [Pintura HDR], [Monocr. tonos ricos], [Miniatura], [Acuarela], o [Ilustración]. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Adobe RGB. Cuando se visualicen imágenes que han sido grabadas con [AdobeRGB] en dispositivos no compatibles con Adobe RGB las imágenes se visualizarán con una saturación baja. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 144
No libera el obturador cuando no ha sido insertada tarjeta de memoria. Nota Cuando no haya sido insertada tarjeta de memoria, las imágenes tomadas no serán guardadas. El ajuste predeterminado es [Habilitar]. Se recomienda seleccionar [Inhabilitar] antes de la toma real. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
(Ajustes de cámara2) → [ SteadyShot] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú Activar: Utiliza [ SteadyShot]. Desactivar: No utiliza [ SteadyShot]. Se recomienda ajustar la cámara a [Desactivar] cuando utilice un trípode. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
[Automático superior] [Selección escena] [Barrido panorámico] Cuando [ Formato archivo] está ajustado a [RAW], esta función no está disponible. RR ISO Alta] no funciona para imágenes RAW cuando la [ Formato archivo] es [RAW & JPEG]. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Enfoca con prioridad las caras registradas utilizando [Registro de rostros]. Desactivar: Enfoca sin dar prioridad a las caras registradas. Tema relacionado Aj. prior. cara en AF Registro de rostros (Nuevo registro) Registro de rostros (Cambiar orden) 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Si el producto no puede detectar una sonrisa, ajuste la sensibilidad de detección de sonrisas. Si sigue una cara utilizando [AF de bloqueo] mientras está ejecutando la función Captador de sonrisas, la detección de sonrisas se realizará solamente para esa cara. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Tome la imagen de la cara de frente y en un lugar bien iluminado. Es posible que la cara no se registre correctamente si está oscurecida por un sombrero, máscara, gafas de sol, etc. Tema relacionado Prior. rostros registr. Aj. prior. cara en AF Captador sonrisas 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
MENU → (Ajustes de cámara1) → [Registro de rostros] → [Cambiar orden]. Seleccione una cara para cambiar el orden de prioridad. Seleccione el destino. Tema relacionado Prior. rostros registr. Aj. prior. cara en AF Captador sonrisas 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Si selecciona [Borrar todo], puede borrar todas las caras registradas. Nota Aunque ejecute [Borrar], los datos de la cara registrada permanecerán en el producto. Para borrar los datos de las caras registradas del producto, seleccione [Borrar todo]. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Utilización del flash En entornos oscuros, utilice el flash para iluminar el motivo mientras toma la imagen. Además, utilice el flash para evitar el movimiento de la cámara. Deslice el interruptor (extracción de flash) para extraer el flash.
Página 153
Modo flash 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Es posible que la reducción de ojos rojos no produzca los efectos deseados. Esto depende de algunas diferencias y condiciones individuales, tal como la distancia al motivo, o si el motivo mira al primer destello o no. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Nota El ajuste predeterminado depende del modo de toma de imagen. Algunos ajustes de [Modo flash] no estarán disponibles, dependiendo del modo de toma. Tema relacionado Utilización del flash 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Es posible que el mayor efecto del flash (lado +) no sea visible debido a la limitada cantidad de luz de flash disponible, si el motivo está fuera del alcance máximo del flash. Si el motivo está muy cerca, es posible que el menor efecto del flash (lado -) no sea visible. Tema relacionado Utilización del flash 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Toma de películas Puede grabar películas pulsando el botón MOVIE (Película). Pulse el botón MOVIE para comenzar a grabar. Como el [Botón MOVIE] está ajustado a [Siempre] en el ajuste predeterminado, la grabación de película se puede comenzar desde cualquier modo de toma.
Página 158
Utilice PlayMemories Home cuando importe películas XAVC S y películas AVCHD a un ordenador. Tema relacionado Botón MOVIE Pelíc. c. disparador Formato archivo (película) Tiempos de película grabables Tecla person. (imagen fija/película/reproducción) Área de enfoque 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 159
Cuando [Pelíc. c. disparador] está ajustado a [Activar], puede usar el botón disparador para iniciar o detener la grabación de películas en un dispositivo de grabación/reproducción externo usando [ Control de REC]. Tema relacionado Toma de películas 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
El formato AVCHD tiene un alto grado de compatibilidad con otros dispositivos de almacenamiento además de con los ordenadores. La velocidad en bits es la cantidad de datos procesados dentro de un periodo de tiempo dado. Tema relacionado Formato archivo (película) Grabar ajuste (película) Formato AVCHD 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
2 GB durante la grabación, se crea un archivo de película nuevo automáticamente. Si ajusta [ Formato archivo] a [XAVC S 4K] y toma películas mientras la cámara está conectada a un dispositivo HDMI, las imágenes no se visualizarán en el monitor de la cámara. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Grabar ajuste (película) Selecciona la frecuencia de fotogramas y la velocidad de bits para la grabación de películas. MENU → (Ajustes de cámara2) → [ Grabar ajuste] → ajuste deseado. Cuanto mayor sea la velocidad de bits, mayor será la calidad de imagen.
[120p]/[100p] no se puede seleccionar para los ajustes siguientes. [Auto. inteligente] [Automático superior] [Selección escena] Cuando [ Grabar ajuste] está ajustado en [120p]/[100p], la calidad de la imagen se vuelve casi igual que la calidad HD. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Tema relacionado Func Enviar a smart.: Objetivo de envío (películas proxy) Formatos de grabación de películas Reproducción de imágenes en la pantalla de índice de imágenes (Índice imágenes) Tarjetas de memoria que se pueden utilizar 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Ajusta si se graba sonido cuando se toman películas. Seleccione [Desactivar] para evitar grabar los sonidos del objetivo y de la cámara funcionando. MENU → (Ajustes de cámara2) → [Grabación de sonido] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú Activar: Graba sonido (estéreo). Desactivar: No graba sonido. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Graba los sonidos ambientales dentro de un cierto nivel. Este ajuste es apropiado para grabar conversaciones cotidianas. Bajo: Graba los sonidos ambientales fielmente. Este ajuste es apropiado para grabar sonidos realistas, por ejemplo, en un concierto. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
No reduce el ruido del viento. Nota Si se ajusta este elemento a [Activar] donde el viento no sopla con la fuerza suficiente podrá ocasionar que el sonido normal se grabe con un volumen muy bajo. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Nota Auto obtur. lento] no funciona en las situaciones siguientes: (Prior. tiempo expos.) (Exposición manual) Cuando [ISO] está ajustado a algo distinto de [ISO AUTO] 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Si cambia el ajuste para [ SteadyShot], cambiará el ángulo de visión. [Inteligente activo] y [Activo] no se pueden seleccionar cuando [ Formato archivo] esté ajustado en [XAVC S 4K] o [XAVC S HD 120p/100p]. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Ajustes TC/UB La información de código de tiempo (TC) y bit de usuario (UB) se puede grabar como datos adjuntos a películas. MENU → (Ajustes) → [Ajustes TC/UB] → valor de ajuste que quiere cambiar.
Lee el último código de tiempo de la grabación anterior en el soporte de grabación y graba el nuevo código de tiempo consecutivamente desde el último código de tiempo. El código de tiempo avanza en modo [Rec Run] independientemente del ajuste de [TC Run]. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 172
Cuando se voltea el monitor mientras se está en modo de toma, como ocurre durante la toma de autorretrato, la información TC/UB no se visualiza. En el modo de reproducción, la información TC/UB se visualiza incluso si el monitor está volteado. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Inicia la grabación de película cuando se pulsa el botón MOVIE en cualquier modo. Solo modo Película: Inicia la grabación de película cuando se pulsa el botón MOVIE solamente si el modo de toma está ajustado al modo [ Película]. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Los marcadores se visualizan cuando el dial de modo está ajustado a ( Película) o cuando se toman películas. Los marcadores se visualizan en el monitor o el visor. (Los marcadores no se pueden emitir.) Tema relacionado Ajustes marcador (película) 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Ajusta si se visualiza o no la guía de encuadre. Puede verificar si el motivo está nivelado o perpendicular al suelo. [Desactivar]/[Activar] Sugerencia Puede visualizar varios marcadores al mismo tiempo. Ponga el motivo en el punto de cruce de la [Guía de encuadre] para hacer una composición equilibrada. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Sel. de salida 4K (película) Puede ajustar cómo grabar películas y realizar emisión HDMI cuando su cámara está conectada a dispositivos de grabación/reproducción externos, etc., compatibles con 4K. Gire el dial de modo a (película).
Página 177
4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Si reproduce las imágenes justo después de la toma continua, el monitor puede mostrar un icono indicando que los datos se están grabando y el número de imágenes que faltan por grabar. Durante la grabación, algunas funciones no están disponibles. Tema relacionado Recuperar BD imág. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Puede cambiar el aumento inicial y la posición inicial de las imágenes ampliadas seleccionando MENU → (Reproduc- ción) → [ Aum. aumento inic] o [ Aum. posic. inicial]. Nota No se pueden ampliar películas. Tema relacionado Aum. aumento inic Aum. posic. inicial 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 180
Las imágenes tomadas verticalmente se visualizan verticalmente. Si ha ajustado la orientación de imagen utilizando la función [Rotar], la imagen se visualizará en conformidad. Desactivar: Las imágenes siempre se visualizan horizontalmente. Tema relacionado Giro de una imagen (Rotar) 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
No se pueden girar películas. Es posible que no pueda girar imágenes tomadas con otros productos. Cuando vea en un ordenador imágenes giradas, es posible que las imágenes se visualicen en sus orientaciones originales dependiendo del software. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Para volver a la visualización de la imagen entera, pulse el botón MENU. Nota Las imágenes panorámicas tomadas con otro producto podrán visualizarse en un tamaño diferente del tamaño real, o podrán no desplazarse correctamente. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 183
Visualiza una imagen con el aumento anterior. El aumento anterior está almacenado incluso después de salir del modo de zoom de reproducción. Tema relacionado Ampliación de la imagen que se está reproduciendo (Aumentar) Aum. posic. inicial 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 184
Amplía la imagen desde el punto de enfoque durante la toma. Centro: Amplía la imagen desde el centro de la pantalla. Tema relacionado Ampliación de la imagen que se está reproduciendo (Aumentar) Aum. aumento inic 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Es posible que las películas grabadas utilizando otros productos no se puedan reproducir en esta cámara. Tema relacionado Cambio entre imágenes fijas y películas (Modo visualización) Capt. animac. video 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Las imágenes hechas con [Capt. animac. video] no se pueden guardar como archivo de película. Si el movimiento del motivo es muy lento o si el motivo no se mueve lo suficiente, el producto podrá no crear la imagen. Tema relacionado Aj. intervalo animac. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 187
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Aj. intervalo animac. Puede ajustar el intervalo del seguimiento del movimiento del motivo. MENU → (Reproduc- ción) → [Aj. intervalo animac.] → ajuste deseado. Tema relacionado Capt. animac. video 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Ajuste del volumen durante la reproducción Pulse el lado inferior de la rueda de control mientras reproduce películas para visualizar el panel de operaciones, después ajuste el volumen. Puede ajustar el volumen mientras escucha el sonido actual. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 189
Pulse (Toma fotográfica) para capturar la escena elegida. La escena se guarda como imagen fija. Tema relacionado Toma de películas Reproducción de películas 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Mientras la barra está seleccionada, puede visualizar la pantalla de calendario o la pantalla de selección de carpeta pulsando el centro. Además, puede cambiar el modo de visualización seleccionando un icono. Tema relacionado Cambio entre imágenes fijas y películas (Modo visualización) 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Visualiza solamente imágenes fijas. Ver AVCHD: Visualiza solamente películas de formato AVCHD. Ver XAVC S HD: Visualiza solamente películas de formato XAVC S HD. Ver XAVC S 4K: Visualiza solamente películas de formato XAVC S 4K. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 192
[Ver fecha], las imágenes no se pueden agrupar y visualizar, aunque [Mostr grp capt cont] esté ajustado a [Activar]. Si elimina el grupo de toma continua, se eliminarán todas las imágenes del grupo. Tema relacionado Captura continua Vel. prior. cont. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Durante la reproducción, puede visualizar la imagen siguiente/anterior pulsando el lado derecho/izquierdo de la rueda de control. Puede activar un pase de diapositivas solamente cuando [Modo visualización] está ajustado a [Ver fecha] o [Ver carpetas (Fija)]. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
[Múlt. imágenes] mientras visualiza las imágenes del grupo. Nota Los elementos de menú que se pueden seleccionar varían en función del ajuste de [Modo visualización] y del contenido seleccionado. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 195
El número de (Valoración) cambia cada vez que se pulsa la tecla personalizada. Nota Solo se pueden asignar valoraciones a imágenes fijas. Tema relacionado Tecla person. (imagen fija/película/reproducción) Ajust. val.(tecl. pers) 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 196
(Reproduc- ción) → [Ajust. val.(tecl. pers)]. Ponga una marca de en el número de que desee activar. Puede seleccionar el número marcado al ajustar la [Valoración] utilizando la tecla personalizada. Tema relacionado Valoración Tecla person. (imagen fija/película/reproducción) 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 197
La posición o tamaño de la fecha (dentro o fuera de la imagen) puede variar dependiendo de la impresora. Nota No se puede añadir la marca DPOF a los archivos siguientes: Imágenes RAW El número de copias no se puede especificar. Algunas impresoras no admiten la función de impresión de fecha. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Visualice la imagen que quiere borrar. Pulse el botón (Borrar). Seleccione [Borrar] utilizando la rueda de control. Nota Las imágenes protegidas no se pueden borrar. Tema relacionado Borrado de múltiples imágenes seleccionadas (Borrar) 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Las imágenes protegidas no se pueden borrar. Los elementos de menú que se pueden seleccionar varían en función del ajuste de [Modo visualización] y del contenido seleccionado. Tema relacionado Borrado de una imagen visualizada Formatear 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 200
Puede ajustar si se selecciona [Borrar] o [Cancelar] como ajuste predeterminado en la pantalla de confirmación de borrado. MENU → (Ajustes) → [Confirm.Borrar] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú 1° "Borrar": [Borrar] se selecciona como ajuste predeterminado. 1° "Cancelar": [Cancelar] se selecciona como ajuste predeterminado. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Visionado de imágenes en un televisor utilizando un cable HDMI Para ver imágenes almacenadas en este producto utilizando un televisor, se requieren un cable HDMI (se vende por separado) y un televisor HD equipado con una toma HDMI.
Página 202
Puede conectar este producto a dispositivos compatibles con Sony PhotoTV HD con un terminal USB mediante el cable USB. El PhotoTV HD permite una expresión fotográfica muy detallada de sutiles texturas y colores.
Para cambiar los ajustes registrados Cambie el ajuste al ajuste deseado y vuelva a registrar el ajuste al mismo número de modo. Nota El cambio de programa no se puede registrar. Tema relacionado Recuperar (Ajustes de cámara1/Ajustes de cámara2) 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Tecla person. (imagen fija/película/reproducción) Puede asignar una función deseada a una tecla deseada. Algunas funciones están disponibles solamente cuando están registradas en una tecla personalizada. Por ejemplo, si asigna [AF en los ojos] a [Func. botón central] para [ Tecla person.], puede invocar fácilmente [AF en los ojos]...
Página 205
Tema relacionado Utilización de la rueda de control Estándar de enfoque 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 206
Puede asignar las funciones que desee invocar cuando pulse el botón Fn (Función). MENU → (Ajustes de cámara2) → [Ajustes menú func.] → ajuste una función a la ubicación deseada. Las funciones que se pueden asignar se visualizan en la pantalla de selección de elementos de configuración. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 207
(Mi Menú). Nota Los siguientes elementos no pueden agregarse a (Mi Menú). Cualquier elemento ubicado en MENU → (Reproduc- ción) [Ver en TV] Tema relacionado Ordenar elemento Borrar un elemento Uso de los elementos de MENU 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 208
(Mi Menú) → [Ordenar elemento]. Seleccione un elemento que desee mover usando los lados superior/inferior/izquierdo/derecho de la rueda de control. Seleccione un destino usando el lado superior/inferior/izquierdo/derecho de la rueda de control. Tema relacionado Añadir elemento 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Para eliminar todos los elementos de una página, seleccione MENU → (Mi Menú) → [Borrar una página]. Puede eliminar todos los elementos agregados a (Mi Menú) seleccionando MENU → (Mi Menú) → [Borrar todo]. Tema relacionado Borrar una página Borrar todo Añadir elemento 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Seleccione una página que desee eliminar con los lados izquierdo/derecho de la rueda de control, y luego pulse el centro de la rueda de control para eliminar los elementos. Tema relacionado Añadir elemento Borrar todo 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Cámara fotografía digital DSC-HX95 Borrar todo Puede eliminar todos los elementos de menú agregados a (Mi Menú) en MENU. MENU → (Mi Menú) → [Borrar todo]. Seleccione [Aceptar]. Tema relacionado Añadir elemento Borrar una página 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 212
Cuando utilice una función que ejecute procesamiento de imágenes, puede visionarse temporalmente la imagen antes del procesamiento seguida por la imagen después del procesamiento. Los ajustes de DISP (Ajuste de visualización) se aplican para la visualización de revisión automática. Tema relacionado Ampliación de la imagen que se está reproduciendo (Aumentar) 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Cuad. diag.+cuadr.: Sitúe un motivo sobre la línea diagonal para expresar una impactante sensación de verticalidad. Desactivar: No se visualiza la línea de cuadrícula. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 214
[Monitor desactiv.] de antemano. Nota Cuando el visor está empujado hacia abajo, las imágenes se visualizan siempre en el monitor, independientemente del ajuste de [FINDER/MONITOR]. Tema relacionado Tecla person. (imagen fija/película/reproducción) Botón DISP (Monitor/Visor) 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Cuando [ Formato archivo] está ajustado a [XAVC S HD] y [ Grabar ajuste] está ajustado a [120p]/[100p]. El brillo del monitor se bloquea en [-2] cuando se toma una película utilizando las funciones Wi-Fi. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
El brillo del visor no se puede ajustar en las situaciones siguientes. El brillo máximo será [±0]. Cuando [ Formato archivo] está ajustado a [XAVC S 4K]. Cuando [ Formato archivo] está ajustado a [XAVC S HD] y [ Grabar ajuste] está ajustado a [120p]/[100p]. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
(Ajustes) → [Temper. color visor] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú –2 a +2: Cuando seleccione “-,” la pantalla del visor cambiará a un color más cálido, y cuando seleccione “+” cambiará a un color más frío. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Empuje el ocular al interior del visor antes de guardar el visor. Si intenta comprimir el visor al interior de la cámara con el ocular sacado, el visor podrá ser sometido a fuerza y dañarse. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
La pantalla se visualiza en calidad estándar. Nota Cuando esté ajustado [Alta], el consumo de batería será mayor que cuando esté ajustado [Estándar]. Cuando la temperatura de la cámara aumenta, el ajuste puede quedar bloqueado en [Estándar]. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 220
[DESACT. monit. aut.] no se activa en las situaciones siguientes: Cuando el monitor se voltea hacia arriba unos 180 grados Cuando el modo de toma está ajustado en [Barrido panorámico] Cuando no está activada la función de ahorro de energía 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 221
Puede llevar unos pocos minutos completar el formateo, dependiendo de la tarjeta de memoria. No se puede formatear la tarjeta de memoria si la carga de batería restante es de menos de 1%. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
El producto restaura los números cuando se graba un archivo en una carpeta nueva y asigna números a los archivos empezando por "0001". (Cuando la carpeta de grabación contiene un archivo, se asigna un número inmediatamente mayor que el más alto.) 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 223
Los tres caracteres que usted especifica del nombre de archivo utilizando [Establ. nombre arch.] solamente se aplicarán a imágenes que usted toma después de cambiar el ajuste. Tema relacionado Cómo utilizar el teclado 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Ver info del soporte Visualiza el tiempo grabable de películas para la tarjeta de memoria insertada. También visualiza el número grabable de imágenes fijas para la tarjeta de memoria insertada. MENU → (Ajustes) → [Ver info del soporte]. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 225
MENU→ (Ajustes)→[Selec. carpeta grab.]→carpeta deseada. Nota No se puede seleccionar la carpeta cuando [Nombre carpeta] está ajustado a [Forma fecha]. Tema relacionado Nombre carpeta 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
En una carpeta se pueden almacenar en total hasta 4 000 imágenes. Cuando se exceda la capacidad de una carpeta, es posible que se cree una carpeta nueva automáticamente. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
El formato de nombre de carpeta es el siguiente: número de carpeta + Y (el último dígito)/MM/DD. Ejemplo: 10080405(Número de carpeta: 100, fecha: 04/05/2018) Nota No se pueden cambiar los ajustes de [Nombre carpeta] para películas. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 228
[Recuperar BD imág.]. MENU → (Ajustes) → [Recuperar BD imág.] → [Intro]. Nota Utilice una batería suficientemente cargada. Una batería con poca energía durante la reparación puede ocasionar daños en los datos. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Activar: todo: Los sonidos se producen, por ejemplo, cuando se consigue el enfoque pulsando el botón disparador hasta la mitad. Act: solo obturador: Solamente se produce el sonido del obturador. Desactivar: No se producen sonidos. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Si cuando imprima las imágenes utilizando un PC o una impresora ajusta el producto para que imprima las fechas las fechas se imprimirán doblemente. La hora de grabación de la imagen no se puede superponer en la imagen. Inscribir fecha] no está disponible para imágenes RAW. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Selecciona si quiere visualizar siempre la primera pantalla del menú cuando pulsa el botón MENU. MENU → (Ajustes) → [Menú mosaico] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú Activar: Siempre se visualiza la primera pantalla del menú (Menú de mosaico). Desactivar: Desactiva el menú de mosaico. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
MENU → (Ajustes) → [Guía dial de modo] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú Activar: Muestra la guía del dial de modo. Desactivar: No muestra la guía del dial de modo. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 233
La función de ahorro de energía no se activa cuando la alimentación está siendo suministrada por medio de USB, cuando se reproducen pases de diapositivas, cuando se graban películas, o cuando se está conectado a un ordenador o televisor. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 234
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Temp. APAGA auto Ajusta la temperatura de la cámara a la que la cámara se apaga automáticamente durante la toma. Cuando está ajustada en [Alto], puede seguir realizando la toma incluso si la temperatura de la cámara se eleva por encima de lo normal.
Página 235
4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 236
Si quiere grabar utilizando otro sistema, vuelva a formatear la tarjeta de memoria o utilice otra tarjeta de memoria. Cuando realice [Selector NTSC/PAL], y el ajuste predeterminado sea cambiado, aparecerá un mensaje "Activo en NTSC." o "Activo en PAL." en la pantalla de inicio. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Emite señales en calidad de imagen HD (1080i). Nota Si las imágenes no se visualizan debidamente utilizando el ajuste [Automático], seleccione [1080i], [1080p] o bien [2160p/1080p], en función del televisor que se va a conectar. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 238
Detalles de los elementos de menú 60p: Las películas se emiten como 60p. 24p: Las películas se emiten como 24p. Nota Los pasos 1 y 2 se pueden ajustar en cualquier orden. Tema relacionado Grabar ajuste (película) 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Cuando se conecta este producto a un televisor compatible con 4K, [Desactivado] se selecciona automáticamente. Si ajusta [ Formato archivo] a [XAVC S 4K] y toma películas mientras la cámara está conectada a un dispositivo HDMI, las imágenes no se visualizarán en el monitor. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 240
El código de tiempo no se emite a otros dispositivos. Nota Cuando [ Salida TC] está ajustado a [Activar], es posible que la imagen no se emita debidamente al televisor o dispositivo de grabación. En como caso, ajuste [ Salida TC] a [Desactivar]. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Control de REC]. Aun cuando está visualizado , es posible que la grabadora/reproductor externo no responda debidamente dependiendo de los ajustes o el estado de la grabadora/reproductor. Compruebe si la grabadora/reproductor externo responde debidamente antes de utilizarlo. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 242
Si el producto realiza operaciones no deseadas en respuesta al mando a distancia del televisor cuando el producto sea conectado a un televisor de otro fabricante utilizando una conexión HDMI, seleccione MENU → (Ajustes) → [Ajustes HDMI] → [CTRL.POR HDMI] → [Desactivar]. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Durante la emisión de audio HDMI, no se produce sonido electrónico cuando se realiza o finaliza la grabación de película aunque [Señales audio] esté ajustado a [Activar]. Tema relacionado Visionado de imágenes en un televisor utilizando un cable HDMI 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Es posible que lleve algún tiempo hacer la conexión entre este producto y un ordenador cuando [Conexión USB] está ajustado a [Automático]. Tema relacionado Ajustes PC remoto: Dest. guard. img fija Ajustes PC remoto: Gua. img PC RAW+J 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Mejora la compatibilidad limitando las funciones de conexión USB. MENU → (Ajustes) → [Ajuste USB LUN] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú Multi: Normalmente, utilice [Multi]. Sencillo: Ajuste [Ajuste USB LUN] a [Sencillo] solamente si no puede hacer una conexión. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Toma de imágenes Reproducción de imágenes Conexiones Wi-Fi/NFC/Bluetooth Carga de una batería ― Encender la cámara sin una batería insertada ― Nota Inserte la batería en el producto para suministrar alimentación por medio del cable USB. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 247
[Habilitar]. Mientras usted esté reproduciendo imágenes fijas en la cámara, no podrá utilizar PC Remoto. Tema relacionado Conexión USB Liberar sin tarj. mem. Ajustes PC remoto: Gua. img PC RAW+J 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 248
No se puede cambiar el ajuste para [Gua. img PC RAW+J] durante la toma a PC remoto. Configure el ajuste el antes de la toma. [Gua. img PC RAW+J] se puede ajustar solamente cuando [ Formato archivo] está ajustado a [RAW & JPEG]. Tema relacionado Conexión USB Formato archivo (imagen fija) Ajustes PC remoto: Dest. guard. img fija 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 249
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Idioma Selecciona el idioma que va a utilizar en los elementos de menú, avisos y mensajes. MENU → (Ajustes) → [ Idioma] → idioma deseado. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Para cargar la batería interna recargable de respaldo, inserte una batería cargada, y deje el producto durante 24 hora o más con la alimentación desconectada. Si el reloj se restaura cada vez que se carga la batería, es posible que la batería interna recargable de respaldo esté gastada. Consulte con la oficina de servicio local. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Configuración área Ajusta el área donde usted está utilizando el producto. MENU → (Ajustes) → [Configuración área] → área deseada. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 252
MENU → (Ajustes) → [Versión]. Nota La actualización se puede realizar solamente cuando el nivel de la batería es (3 barras de batería restantes) o más. Utilice una batería suficientemente cargada. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
No muestra la demostración. Nota Puede activar esta función solamente cuando el producto está conectado mediante un adaptador de ca exclusivo. Cuando no haya películas AVCHD protegidas en la tarjeta de memoria, no se podrá seleccionar [Activar]. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Reponer ajustes de cámara: Inicializa los ajustes de toma de imagen principales a los valores predeterminados. Inicializar: Inicializa todos los ajustes a los valores predeterminados. Nota Asegúrese de no expulsar la batería mientras hace la restauración. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
PlayMemories Mobile desde la tienda de aplicaciones de su smartphone. Si PlayMemories Mobile ya está instalada en su smartphone, asegúrese de actualizarla con la versión más reciente. Para ver detalles sobre PlayMemories Mobile, consulte la página de soporte (http://www.sony.net/pmm/). Nota Dependiendo de las actualizaciones en las próximas versiones, los procedimientos de operación o las visualizaciones en...
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Control de la cámara utilizando un smartphone Android (NFC Remoto con un solo toque) Puede conectar este producto a un smartphone Android que admita NFC tocando uno con el otro y después operar el producto utilizando el smartphone.
Página 257
Cuando [Modo avión] está ajustado a [Activar], no puede conectar este producto y el smartphone. Ajuste [Modo avión] a [Desactivar]. Si este producto y el smartphone están conectados cuando el producto está en modo de reproducción, la imagen visualizada se envía al smartphone. Tema relacionado PlayMemories Mobile Modo avión 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Control de la cámara utilizando un smartphone Android (QR Code) Puede controlar este producto con su smartphone conectando el smartphone a la cámara con el QR Code. Asegúrese de que [Ctrl con smartphone] está ajustado a [Activar] seleccionando MENU →...
Página 259
Si no puede conectar su smartphone a este producto usando la función [Un solo toque (NFC)] o el QR Code, utilice el SSID y la contraseña. Tema relacionado PlayMemories Mobile Control de la cámara utilizando un smartphone Android (SSID) 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Control de la cámara utilizando un smartphone Android (SSID) Puede controlar este producto utilizando su smartphone conectando su smartphone a la cámara utilizando el SSID y la contraseña. Asegúrese de que [Ctrl con smartphone] está ajustado a [Activar] seleccionando MENU →...
Página 261
Bluetooth del smartphone. Si hace esto, la función de vínculo de la información de ubicación no estará disponible. Cuando grabe películas utilizando un smartphone como mando a distancia, el monitor del producto se volverá más oscuro. Tema relacionado PlayMemories Mobile 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Control de la cámara utilizando un iPhone o iPad (QR Code) Puede conectar un iPhone o iPad a la cámara utilizando el QR Code y operar la cámara utilizando el iPhone o iPad.
Página 263
Instale el perfil (información de ajuste) siguiendo las instrucciones mostradas en la pantalla del iPhone o iPad y seleccione [OK]. El perfil se instalará en el iPhone o iPad. Si ha activado la función de bloqueo de código de acceso del iPhone o iPad, necesitará introducir el código de acceso.
Página 264
Si no puede conectar el iPhone o iPad a este producto utilizando el QR Code, utilice el SSID y la contraseña. Tema relacionado PlayMemories Mobile Control de la cámara utilizando un iPhone o iPad (SSID) 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Control de la cámara utilizando un iPhone o iPad (SSID) Puede controlar la cámara utilizando un iPhone o iPad conectando el iPhone o iPad a la cámara utilizando el SSID y la contraseña.
Página 266
El iPhone o iPad se conecta al producto. Confirme que su iPhone o iPad ha sido conectado al “SSID” mostrado en este producto. Vuelva a la pantalla "Home" del iPhone o iPad e inicie PlayMemories Mobile. Ahora puede tomar imágenes a distancia mientras comprueba la composición en la pantalla de su iPhone o iPad.
Página 267
PlayMemories Mobile 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Func Enviar a smart.: Enviar a smartphone Puede transferir imágenes fijas o películas XAVC S a un smartphone, y luego verlasLa aplicación PlayMemories Mobile debe estar instalada en su smartphone. MENU → (Red) → [Func Enviar a smart.]→ [Enviar a smartphone] → ajuste deseado.
Página 269
Control de la cámara utilizando un iPhone o iPad (SSID) Envío de imágenes a un smartphone Android (uso compartido NFC con un solo toque) Func Enviar a smart.: Objetivo de envío (películas proxy) Modo avión 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 270
Si va a transferir muchas imágenes o películas largas, le recomendamos que suministre alimentación a la cámara desde una toma de corriente de la pared utilizando el adaptador de CA (suministrado). Tema relacionado Func Enviar a smart.: Enviar a smartphone Grabación proxy 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Envío de imágenes a un smartphone Android (uso compartido NFC con un solo toque) Con simplemente un solo toque, puede conectar este producto y un smartphone Android que admita NFC, y enviar una imagen visualizada en la pantalla del producto directamente al smartphone.
Página 272
Cuando [Modo avión] está ajustado a [Activar], no puede conectar el producto y el smartphone. Ajuste [Modo avión] a [Desactivar]. Tema relacionado PlayMemories Mobile Func Enviar a smart.: Enviar a smartphone Func Enviar a smart.: Objetivo de envío (películas proxy) Modo avión 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Si quiere transferir imágenes a otro ordenador, conecte el producto y el ordenador a través de una conexión USB y siga las instrucciones en PlayMemories Home. No se pueden transferir películas proxy. Tema relacionado Instalación de PlayMemories Home Ajustes Wi-Fi: WPS Push Ajustes Wi-Fi: Conf. punto acceso 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Ver en TV Puede ver imágenes en un televisor que admita conexión a red transfiriéndolas desde el producto sin conectar el producto y el televisor con un cable. Para algunos televisores, es posible que necesite realizar operaciones en el televisor.
Página 275
Tema relacionado Ajustes Wi-Fi: WPS Push Ajustes Wi-Fi: Conf. punto acceso 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Ajust vínc info ubic Puede utilizar la aplicación PlayMemories Mobile para obtener la información de ubicación desde un smartphone que esté conectado con su cámara utilizando la comunicación Bluetooth. Puede grabar la información de ubicación obtenida cuando toma imágenes.
Borre la información de emparejamiento para la cámara registrada en PlayMemories Mobile. Ejecute [Restablecer conf. red] de la cámara. Para instrucciones de vídeo más detalladas, consulte la página de soporte siguiente. http://www.sony.net/pmm/btg/ Nota Cuando usted inicialice la cámara, la información de emparejamiento también se borrará. Para realizar el emparejamiento otra vez, borre la información de emparejamiento para la cámara registrada en PlayMemories Mobile antes de intentarlo de nuevo.
Para obtener la información más reciente, consulte el sitio web de soporte. Para la versión Bluetooth, consulte el sitio web de su smartphone. Tema relacionado PlayMemories Home PlayMemories Mobile Func Enviar a smart.: Enviar a smartphone Ajustes Bluetooth 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Cuando embarque en un avión, etc., puede inhabilitar temporalmente todas las funciones relacionadas con la función inalámbrica incluyendo Wi-Fi. MENU → (Red) → [Modo avión] → ajuste deseado. Si ajusta [Modo avión] a [Activar], se visualizará una marca de avión en la pantalla. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 280
En tal caso, cambie la ubicación del producto o acerque más el producto al punto de acceso. Tema relacionado Ajustes Wi-Fi: Conf. punto acceso 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Ajustes Wi-Fi: Conf. punto acceso Puede registrar su punto de acceso manualmente. Antes de iniciar el procedimiento, compruebe el nombre SSID del punto de acceso, el sistema de seguridad, y la contraseña. Es posible que la contraseña esté predeterminada en algunos dispositivos.
Página 282
Si ha ajustado [Ajuste dirección IP] a [Manual], introduzca cada dirección conforme a su entorno de red. Nota Para dar prioridad en el futuro al punto de acceso registrado, ajuste [Conex. de Prioridad] a [Activar]. Tema relacionado Ajustes Wi-Fi: WPS Push Cómo utilizar el teclado 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 283
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Ajustes Wi-Fi: Mostr. Direcc. MAC Muestra la dirección MAC de este producto. MENU → (Red) → [Ajustes Wi-Fi] → [Mostr. Direcc. MAC]. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 284
(Red) → [Ajustes Wi-Fi] → [Rest. SSID/Cntrsñ] → [Aceptar]. Nota Si conecta este producto a un smartphone después de restaurar la información de conexión, deberá reconfigurar de nuevo el smartphone. Tema relacionado Func Enviar a smart.: Enviar a smartphone Ctrl con smartphone 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 285
Puede cambiar el nombre del dispositivo para la conexión Wi-Fi Direct o Bluetooth. MENU → (Red) → [Edit. Nombre Dispos.]. Seleccione la casilla de introducción, después introduzca el nombre del dispositivo→[Aceptar]. Tema relacionado Ajustes Wi-Fi: WPS Push Ajustes Wi-Fi: Conf. punto acceso Cómo utilizar el teclado 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Restablecer conf. red Restaura todos los ajustes de red a sus valores predeterminados. MENU → (Red) → [Restablecer conf. red] → [Intro]. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Entorno de ordenador recomendado Puede confirmar el entorno de ordenador para la utilización del software en la URL siguiente: http://www.sony.net/pcenv/ 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Software para ordenadores Mac Para ver detalles sobre el software para ordenadores Mac, acceda a la URL siguiente: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ Nota El software que se puede utilizar varía dependiendo de la región. Tema relacionado Enviar a ordenador 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Puede subir imágenes a un servicio en la red. (Se requiere una conexión a Internet). Puede importar imágenes grabadas con información de ubicación a un ordenador y verlas en un mapa. Para otros detalles, le rogamos que consulte la Ayuda de PlayMemories Home. Tema relacionado Instalación de PlayMemories Home 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Es posible que sea necesario reiniciar el ordenador. Cuando aparezca el mensaje de confirmación de reinicio, reinicie el ordenador siguiendo las instrucciones en pantalla. Es posible que se instale DirectX dependiendo del entorno del sistema de su ordenador. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
USB entre el ordenador y la cámara. Si lo hace podrá ocasionar un malfuncionamiento. Antes de encender/apagar o reiniciar el ordenador, o reanudarlo del modo de ahorro de energía, desconecte la cámara del ordenador. Tema relacionado Conexión USB Ajuste USB LUN 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
No borre o copie películas AVCHD o películas XAVC S de la tarjeta de memoria desde el ordenador. Sony no se hace responsable de las consecuencias que puedan resultar de tales operaciones a través de un ordenador.
En ordenadores Windows 7/Windows 8, es posible que el icono de desconexión no aparezca. En ese caso, puede omitir los pasos de arriba. No retire el cable micro USB de la cámara mientras la luz de acceso está encendida. Los datos podrán dañarse. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Para ver detalles sobre cómo utilizar Imaging Edge, consulte la página de soporte. http://www.sony.net/disoft/help/ Instalación de Imaging Edge en el ordenador Descargue e instale el software accediendo a la URL siguiente: http://www.sony.net/disoft/d/ Tema relacionado Conexión USB 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Un disco Blu-ray le permite grabar películas de calidad de imagen de alta definición (HD) de mayor duración que los discos DVD. Formatos de película grabables: XAVC S, AVCHD Reproductores: dispositivos de reproducción de discos Blu-ray (reproductores de discos Sony Blu-ray, PlayStation 4, etc.) Calidad de imagen de alta definición (HD) (disco de grabación AVCHD) Se pueden grabar películas de calidad de imagen de alta definición (HD) en soportes DVD como discos DVD-R, y crear...
Creación de discos Blu-ray Disc de películas de calidad de imagen de alta definición Creación de discos DVD (discos de grabación AVCHD) de películas de calidad de imagen de alta definición Creación de discos DVD de películas de calidad de imagen estándar 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Creación de discos Blu-ray Disc de películas de calidad de imagen de alta definición Puede crear discos Blu-ray que se pueden reproducir en dispositivos de reproducción de discos Blu-ray (como reproductores de discos Sony Blu-ray o la PlayStation 4, etc.). A. Cómo crear discos DVD usando un ordenador Con un ordenador Windows, puede copiar películas importadas al ordenador y crear discos Blu-ray Discs utilizando...
Tema relacionado Selección de un disco que se va a crear Creación de discos Blu-ray Disc de películas de calidad de imagen de alta definición Creación de discos DVD de películas de calidad de imagen estándar 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Selección de un disco que se va a crear Creación de discos Blu-ray Disc de películas de calidad de imagen de alta definición Creación de discos DVD (discos de grabación AVCHD) de películas de calidad de imagen de alta definición 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 300
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Uso de los elementos de MENU Puede cambiar los ajustes relacionados con todas las operaciones de la cámara incluyendo toma de imagen, reproducción, y método de operación. También puede ejecutar funciones de la cámara desde el MENU.
Página 301
4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 302
Si no tiene intención de editar las imágenes en su ordenador, se recomienda grabar en formato JPEG. No se pueden añadir marcas de registro DPOF (orden de impresión) a imágenes RAW. Tema relacionado Tamañ img JPEG (imagen fija) 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 303
Como la tasa de compresión aumenta de [Extrafina] a [Fina] a [Estándar], el tamaño de archivo disminuye en el mismo orden. Esto permite grabar más archivos en una tarjeta de memoria, pero la calidad de imagen es más baja. Tema relacionado Formato archivo (imagen fija) 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 304
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Tamañ img JPEG (imagen fija) Cuanto más grande sea el tamaño de imagen, más detalles se reproducirán cuando la imagen sea impresa en papel de formato grande. Cuanto más pequeño sea el tamaño de imagen, más imágenes podrán grabarse.
Página 305
4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Una relación de aspecto apropiada para ver en un televisor que no es compatible con alta definición 16:9: Una relación de aspecto apropiada para ver en un televisor que es compatible con alta definición 1:1: La relación horizontal y vertical es igual. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 307
Estándar: 3 872 × 2 160 Ancho: 5 536 × 2 160 Cuando [Panorama: dirección] está ajustado a [Izquier.] o [Derecha] Estándar: 8 192 × 1 856 Ancho: 12 416 × 1 856 Tema relacionado Barrido panorámico Panorama: dirección 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 308
Mueva la cámara de izquierda hacia la derecha. Izquier.: Mueva la cámara de derecha hacia la izquierda. Arriba: Mueva la cámara de abajo hacia arriba. Abajo: Mueva la cámara de arriba hacia abajo. Tema relacionado Barrido panorámico 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 309
[Automático superior] [Selección escena] [Barrido panorámico] Cuando [ Formato archivo] está ajustado a [RAW], esta función no está disponible. RR ISO Alta] no funciona para imágenes RAW cuando la [ Formato archivo] es [RAW & JPEG]. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 310
Adobe RGB. Cuando se visualicen imágenes que han sido grabadas con [AdobeRGB] en dispositivos no compatibles con Adobe RGB las imágenes se visualizarán con una saturación baja. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 311
Para los modos [Auto. inteligente] y [Automático superior], la mayoría de las funciones se ajustan automáticamente, y los ajustes no los puede hacer usted mismo. Tema relacionado Auto. inteligente Automático superior Programa auto. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 312
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Selección escena Le permite tomar imágenes con los ajustes predeterminados de acuerdo con la escena. Ajuste el dial de modo a SCN (Selección escena). Gire la rueda de control para seleccionar el ajuste deseado.
Página 313
Crepúsculo manual: Toma imágenes de escenas nocturnas con menos ruido y desenfoque sin utilizar un trípode. Se toma una ráfaga de imágenes, y se aplica un procesamiento de imagen para reducir el desenfoque del motivo, el movimiento de la cámara, y el ruido de imagen.
La distancia mínima que puede acercarse a un motivo no cambia aunque seleccione [Macro]. Para conocer el rango de enfoque mínimo, consulte la distancia mínima del objetivo. Tema relacionado Utilización del flash 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 315
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Modo manejo Seleccione el modo apropiado para el motivo, tal como toma sencilla, toma continua o toma con variación. Seleccione (Modo manejo) de la rueda de control → ajuste deseado. También puede ajustar el modo de manejo seleccionando MENU →...
Página 316
4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 317
(OFF/2 seg./5 seg./10 seg.) Orden var.exp.: Ajusta el orden de variación de exposición y variación de balance blanco. (0→-→+/-→0→+) Tema relacionado Variación exposición Var. exp. sencilla Var.exp.Bal.Bla. Variación exp. DRO 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 318
Para cambiar los ajustes registrados Cambie el ajuste al ajuste deseado y vuelva a registrar el ajuste al mismo número de modo. Nota El cambio de programa no se puede registrar. Tema relacionado Recuperar (Ajustes de cámara1/Ajustes de cámara2) 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 319
El área de enfoque puede que no se ilumine durante la toma continua o cuando el botón disparador se pulsa a fondo de una vez. No se pueden ejecutar funciones asignadas a la rueda de control o al botón personalizado mientras se mueve el cuadro de enfoque. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 320
Cuando [Selección escena] está ajustado a los modos siguientes: [Paisaje] [Escena nocturna] [Mascota] [Fuegos artificiales] El iluminador AF emite una luz muy brillante. Aunque no hay riesgos para la salud, no mire directamente al iluminador AF a corta distancia. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 321
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 AF bloqueo central Cuando usted pulsa el centro de la rueda de control, la cámara detecta el motivo situado en el centro de la pantalla y continúa siguiendo al motivo. MENU → (Ajustes de cámara1) → [AF bloqueo central] → [Activar].
Página 322
4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 323
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Aj. prior. cara en AF Ajusta si la cámara enfoca las caras detectadas con mayor prioridad en el modo de enfoque automático. MENU → (Ajustes de cámara1) → [Aj. prior. cara en AF] → [Prioridad cara en AF] → ajuste deseado.
Página 324
Cuando el modo de toma de imagen está ajustado en [Auto. inteligente] o [Automático superior], [Prioridad cara en AF] se ajusta en [Activar]. El producto podrá no detectar caras en absoluto o detectar accidentalmente otros objetos como si fueran caras en algunas condiciones. Tema relacionado Registro de rostros (Nuevo registro) Registro de rostros (Cambiar orden) 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 325
Detalles de los elementos de menú Activar: Ajusta el enfoque antes de que usted pulse el botón disparador hasta la mitad. Desactivar: No ajusta el enfoque antes de que usted pulse el botón disparador hasta la mitad. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 326
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Compensar exp. Normalmente, la exposición se ajusta automáticamente (exposición automática). En función del valor de exposición ajustado por la exposición automática, puede abrillantar u oscurecer toda la imagen si ajusta [Compensar exp.] hacia el lado más o hacia el lado menos, respectivamente (compensación de exposición).
Página 327
Si toma un motivo en condiciones de mucho brillo u oscuridad, o cuando utilice el flash, es posible que no pueda obtener un efecto satisfactorio. Tema relacionado Variación exposición Var. exp. sencilla Ajuste de cebra 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 328
Cuando utilice [RR varios fotogramas], llevará algún tiempo al producto realizar el procesamiento de superposición de imágenes. Cuando seleccione [ISO AUTO] con el modo de toma ajustado a [P], [A], [S] o [M], la sensibilidad ISO se ajustará automáticamente dentro del rango ajustado. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 329
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Modo medición Selecciona el modo de medición que establece la parte de la pantalla que se mide para determinar la exposición. MENU → (Ajustes de cámara1) → [Modo medición] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú...
Página 330
4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 331
La cámara mide el brillo utilizando el ajuste de [Multi], sin detección de caras. Nota Cuando el modo de toma de imagen está ajustado en [Auto. inteligente] o [Automático superior], [Prior.cara mltmedic.] se bloquea en [Activar]. Tema relacionado Modo medición 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 332
Nota El ajuste predeterminado depende del modo de toma de imagen. Algunos ajustes de [Modo flash] no estarán disponibles, dependiendo del modo de toma. Tema relacionado Utilización del flash 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 333
Es posible que el mayor efecto del flash (lado +) no sea visible debido a la limitada cantidad de luz de flash disponible, si el motivo está fuera del alcance máximo del flash. Si el motivo está muy cerca, es posible que el menor efecto del flash (lado -) no sea visible. Tema relacionado Utilización del flash 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 334
Es posible que la reducción de ojos rojos no produzca los efectos deseados. Esto depende de algunas diferencias y condiciones individuales, tal como la distancia al motivo, o si el motivo mira al primer destello o no. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 335
Si utiliza una lámpara de mercurio o una lámpara de sodio como fuente de luz, no se obtendrá el balance blanco preciso debido a las características de la luz. Se recomienda tomar imágenes utilizando un flash o seleccionar [Ajustes persdos.]. Tema relacionado Captación de un color blanco básico en modo [Ajustes persdos.] Ajuste prior en AWB Var.exp.Bal.Bla. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 337
Prioriza el tono de color de la fuente de luz. Esto resulta útil cuando se quiere producir una atmósfera cálida. Blanco: Prioriza una reproducción de color blanco cuando la temperatura de color de la fuente de luz es baja. Tema relacionado Balance blanco 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 338
El ajuste se fija a [Optimizador gama dinám.: auto.] cuando se seleccionan modos de [Selección escena] distintos de los modos de arriba. Cuando se toma con [Opt.gama diná.], es posible que la imagen contenga ruido. Seleccione el nivel apropiado comprobando la imagen grabada, especialmente cuando realce el efecto. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 339
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 HDR automát. Toma tres imágenes utilizando diferentes exposiciones y combina las imágenes con exposición correcta, las partes brillantes de una imagen subexpuesta, y las partes oscuras de una imagen sobrexpuesta para crear imágenes con una rango de gradación mayor (High Dynamic Range).
Página 340
4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 341
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Estilo creativo Le permite ajustar el procesamiento de imagen deseado y ajustar finamente el contraste, la saturación y la nitidez para cada estilo de imagen. Puede ajustar la exposición (tiempo de exposición y abertura) como desee con esta función, a diferencia de con [Selección escena], donde el producto ajusta la exposición.
Página 342
[Estilo creativo] se fija a [Estándar] en las situaciones siguientes: [Auto. inteligente] [Automático superior] [Selección escena] [Efecto de foto] está ajustado a algo distinto de [Desactivar]. Cuando esta función está ajustada a [Blanco y negro] o [Sepia], [Saturación] no se puede ajustar. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 343
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Efecto de foto Seleccione el filtro de efecto deseado para lograr imágenes más impresionantes y artísticas. MENU → (Ajustes de cámara1) → [Efecto de foto] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú...
Página 344
Esta función no está disponible en los modos de toma siguientes: [Auto. inteligente] [Automático superior] [Selección escena] [Barrido panorámico] Cuando [ Formato archivo] está ajustado a [RAW] o [RAW & JPEG], esta función no está disponible. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 345
Nota Efecto piel suave] no está disponible cuando [ Formato archivo] es [RAW]. Efecto piel suave] no está disponible para imágenes RAW cuando la [ Formato archivo] es [RAW & JPEG]. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 346
Tome la imagen de la cara de frente y en un lugar bien iluminado. Es posible que la cara no se registre correctamente si está oscurecida por un sombrero, máscara, gafas de sol, etc. Tema relacionado Prior. rostros registr. Aj. prior. cara en AF Captador sonrisas 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 347
MENU → (Ajustes de cámara1) → [Registro de rostros] → [Cambiar orden]. Seleccione una cara para cambiar el orden de prioridad. Seleccione el destino. Tema relacionado Prior. rostros registr. Aj. prior. cara en AF Captador sonrisas 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 348
Si selecciona [Borrar todo], puede borrar todas las caras registradas. Nota Aunque ejecute [Borrar], los datos de la cara registrada permanecerán en el producto. Para borrar los datos de las caras registradas del producto, seleccione [Borrar todo]. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 349
Enfoca con prioridad las caras registradas utilizando [Registro de rostros]. Desactivar: Enfoca sin dar prioridad a las caras registradas. Tema relacionado Aj. prior. cara en AF Registro de rostros (Nuevo registro) Registro de rostros (Cambiar orden) 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 350
Si el producto no puede detectar una sonrisa, ajuste la sensibilidad de detección de sonrisas. Si sigue una cara utilizando [AF de bloqueo] mientras está ejecutando la función Captador de sonrisas, la detección de sonrisas se realizará solamente para esa cara. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 351
La sensibilidad ISO está ajustada a [RR varios fotogramas]. [DRO/HDR automát.] está ajustado a [HDR automát.]. Otras funciones de zoom distintas del zoom óptico [Efecto de foto] está ajustado a [Enfoque suave], [Pintura HDR], [Monocr. tonos ricos], [Miniatura], [Acuarela], o [Ilustración]. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 352
El producto comenzará la toma con autodisparador después de tres segundo. Sugerencia Si quiere utilizar otro modo de manejo distinto del modo de autodisparador de 3 segundos, primero ajuste [Autodisp./ autorretr.] en [Desactivar] y, después, incline el monitor hacia arriba 180 grados aproximadamente. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 353
Prior. tiempo expos.: Le permite tomar imágenes después de ajustar el tiempo de exposición manualmente. Exposición manual: Le permite tomar imágenes después de ajustar la exposición (el tiempo de exposición y el valor de la abertura) manualmente. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 354
2 GB durante la grabación, se crea un archivo de película nuevo automáticamente. Si ajusta [ Formato archivo] a [XAVC S 4K] y toma películas mientras la cámara está conectada a un dispositivo HDMI, las imágenes no se visualizarán en el monitor de la cámara. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Grabar ajuste (película) Selecciona la frecuencia de fotogramas y la velocidad de bits para la grabación de películas. MENU → (Ajustes de cámara2) → [ Grabar ajuste] → ajuste deseado. Cuanto mayor sea la velocidad de bits, mayor será la calidad de imagen.
Página 356
[120p]/[100p] no se puede seleccionar para los ajustes siguientes. [Auto. inteligente] [Automático superior] [Selección escena] Cuando [ Grabar ajuste] está ajustado en [120p]/[100p], la calidad de la imagen se vuelve casi igual que la calidad HD. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 357
Tema relacionado Func Enviar a smart.: Objetivo de envío (películas proxy) Formatos de grabación de películas Reproducción de imágenes en la pantalla de índice de imágenes (Índice imágenes) Tarjetas de memoria que se pueden utilizar 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 358
Nota Auto obtur. lento] no funciona en las situaciones siguientes: (Prior. tiempo expos.) (Exposición manual) Cuando [ISO] está ajustado a algo distinto de [ISO AUTO] 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 359
Ajusta si se graba sonido cuando se toman películas. Seleccione [Desactivar] para evitar grabar los sonidos del objetivo y de la cámara funcionando. MENU → (Ajustes de cámara2) → [Grabación de sonido] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú Activar: Graba sonido (estéreo). Desactivar: No graba sonido. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 360
Graba los sonidos ambientales dentro de un cierto nivel. Este ajuste es apropiado para grabar conversaciones cotidianas. Bajo: Graba los sonidos ambientales fielmente. Este ajuste es apropiado para grabar sonidos realistas, por ejemplo, en un concierto. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 361
No reduce el ruido del viento. Nota Si se ajusta este elemento a [Activar] donde el viento no sopla con la fuerza suficiente podrá ocasionar que el sonido normal se grabe con un volumen muy bajo. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 362
Si cambia el ajuste para [ SteadyShot], cambiará el ángulo de visión. [Inteligente activo] y [Activo] no se pueden seleccionar cuando [ Formato archivo] esté ajustado en [XAVC S 4K] o [XAVC S HD 120p/100p]. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 363
Los marcadores se visualizan cuando el dial de modo está ajustado a ( Película) o cuando se toman películas. Los marcadores se visualizan en el monitor o el visor. (Los marcadores no se pueden emitir.) Tema relacionado Ajustes marcador (película) 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 364
Ajusta si se visualiza o no la guía de encuadre. Puede verificar si el motivo está nivelado o perpendicular al suelo. [Desactivar]/[Activar] Sugerencia Puede visualizar varios marcadores al mismo tiempo. Ponga el motivo en el punto de cruce de la [Guía de encuadre] para hacer una composición equilibrada. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 365
Cuando [Pelíc. c. disparador] está ajustado a [Activar], puede usar el botón disparador para iniciar o detener la grabación de películas en un dispositivo de grabación/reproducción externo usando [ Control de REC]. Tema relacionado Toma de películas 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 366
No libera el obturador cuando no ha sido insertada tarjeta de memoria. Nota Cuando no haya sido insertada tarjeta de memoria, las imágenes tomadas no serán guardadas. El ajuste predeterminado es [Habilitar]. Se recomienda seleccionar [Inhabilitar] antes de la toma real. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 367
(Ajustes de cámara2) → [ SteadyShot] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú Activar: Utiliza [ SteadyShot]. Desactivar: No utiliza [ SteadyShot]. Se recomienda ajustar la cámara a [Desactivar] cuando utilice un trípode. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 368
(Ajustes de cámara2) → [Rango de asist. zoom] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú Aleja con zoom una cantidad pequeña. Aleja con zoom una cantidad media. Aleja con zoom una cantidad grande. Tema relacionado Asistencia de zoom 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 369
Ajuste [Solo zoom óptico] si quiere ampliar las imágenes dentro del rango en el que la calidad de imagen no se deteriora. Tema relacionado Las funciones de zoom disponibles con este producto Acerca de la escala de zoom Velocidad del zoom 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 370
Nota Al seleccionar [Rápido] aumenta la probabilidad de que el sonido del zoom sea grabado. Tema relacionado Zoom Las funciones de zoom disponibles con este producto Ajuste de zoom 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Botón DISP (Monitor/Visor) Le permite ajustar los modos de visualización en pantalla que se pueden seleccionar utilizando DISP (Ajuste de visualización) en modo de toma de imagen. MENU → (Ajustes de cámara2) → [Botón DISP] → [Monitor] o [Visor] → ajuste deseado → [Intro].
Página 372
Tema relacionado Cambio de la visualización en pantalla (mientras se toma/durante la reproducción) 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 373
[Monitor desactiv.] de antemano. Nota Cuando el visor está empujado hacia abajo, las imágenes se visualizan siempre en el monitor, independientemente del ajuste de [FINDER/MONITOR]. Tema relacionado Tecla person. (imagen fija/película/reproducción) Botón DISP (Monitor/Visor) 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 374
Para comprobar la sobreexposición, ajuste un valor mínimo para el nivel de brillo. El patrón cebra aparecerá sobre áreas con un nivel de brillo igual al valor que usted ha ajustado o más alto. Nota El patrón cebra no se visualiza en dispositivos conectados mediante HDMI. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 375
Cuad. diag.+cuadr.: Sitúe un motivo sobre la línea diagonal para expresar una impactante sensación de verticalidad. Desactivar: No se visualiza la línea de cuadrícula. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 376
Puede ajustar si quiere visualizar una guía cuando usted cambia la exposición. MENU → (Ajustes de cámara2) → [Guía ajuste exposic.] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú Desactivar: No se visualiza la guía. Activar: Se visualiza la guía. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 377
Cuando utilice una función que ejecute procesamiento de imágenes, puede visionarse temporalmente la imagen antes del procesamiento seguida por la imagen después del procesamiento. Los ajustes de DISP (Ajuste de visualización) se aplican para la visualización de revisión automática. Tema relacionado Ampliación de la imagen que se está reproduciendo (Aumentar) 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 378
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Tecla person. (imagen fija/película/reproducción) Puede asignar una función deseada a una tecla deseada. Algunas funciones están disponibles solamente cuando están registradas en una tecla personalizada. Por ejemplo, si asigna [AF en los ojos] a [Func. botón central] para [ Tecla person.], puede invocar fácilmente [AF en los ojos]...
Página 379
Tema relacionado Utilización de la rueda de control Estándar de enfoque 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 380
Puede asignar las funciones que desee invocar cuando pulse el botón Fn (Función). MENU → (Ajustes de cámara2) → [Ajustes menú func.] → ajuste una función a la ubicación deseada. Las funciones que se pueden asignar se visualizan en la pantalla de selección de elementos de configuración. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 381
Inicia la grabación de película cuando se pulsa el botón MOVIE en cualquier modo. Solo modo Película: Inicia la grabación de película cuando se pulsa el botón MOVIE solamente si el modo de toma está ajustado al modo [ Película]. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 382
Activar: todo: Los sonidos se producen, por ejemplo, cuando se consigue el enfoque pulsando el botón disparador hasta la mitad. Act: solo obturador: Solamente se produce el sonido del obturador. Desactivar: No se producen sonidos. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 383
Si cuando imprima las imágenes utilizando un PC o una impresora ajusta el producto para que imprima las fechas las fechas se imprimirán doblemente. La hora de grabación de la imagen no se puede superponer en la imagen. Inscribir fecha] no está disponible para imágenes RAW. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 384
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Func Enviar a smart.: Enviar a smartphone Puede transferir imágenes fijas o películas XAVC S a un smartphone, y luego verlasLa aplicación PlayMemories Mobile debe estar instalada en su smartphone. MENU → (Red) → [Func Enviar a smart.]→ [Enviar a smartphone] → ajuste deseado.
Control de la cámara utilizando un iPhone o iPad (SSID) Envío de imágenes a un smartphone Android (uso compartido NFC con un solo toque) Func Enviar a smart.: Objetivo de envío (películas proxy) Modo avión 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 386
Si va a transferir muchas imágenes o películas largas, le recomendamos que suministre alimentación a la cámara desde una toma de corriente de la pared utilizando el adaptador de CA (suministrado). Tema relacionado Func Enviar a smart.: Enviar a smartphone Grabación proxy 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 387
Si quiere transferir imágenes a otro ordenador, conecte el producto y el ordenador a través de una conexión USB y siga las instrucciones en PlayMemories Home. No se pueden transferir películas proxy. Tema relacionado Instalación de PlayMemories Home Ajustes Wi-Fi: WPS Push Ajustes Wi-Fi: Conf. punto acceso 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 388
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Ver en TV Puede ver imágenes en un televisor que admita conexión a red transfiriéndolas desde el producto sin conectar el producto y el televisor con un cable. Para algunos televisores, es posible que necesite realizar operaciones en el televisor.
Página 389
Tema relacionado Ajustes Wi-Fi: WPS Push Ajustes Wi-Fi: Conf. punto acceso 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Control de la cámara utilizando un smartphone Android (SSID) Control de la cámara utilizando un iPhone o iPad (QR Code) Control de la cámara utilizando un iPhone o iPad (SSID) Func Enviar a smart.: Enviar a smartphone 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 391
Cuando embarque en un avión, etc., puede inhabilitar temporalmente todas las funciones relacionadas con la función inalámbrica incluyendo Wi-Fi. MENU → (Red) → [Modo avión] → ajuste deseado. Si ajusta [Modo avión] a [Activar], se visualizará una marca de avión en la pantalla. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 392
En tal caso, cambie la ubicación del producto o acerque más el producto al punto de acceso. Tema relacionado Ajustes Wi-Fi: Conf. punto acceso 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 393
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Ajustes Wi-Fi: Conf. punto acceso Puede registrar su punto de acceso manualmente. Antes de iniciar el procedimiento, compruebe el nombre SSID del punto de acceso, el sistema de seguridad, y la contraseña. Es posible que la contraseña esté predeterminada en algunos dispositivos.
Página 394
Si ha ajustado [Ajuste dirección IP] a [Manual], introduzca cada dirección conforme a su entorno de red. Nota Para dar prioridad en el futuro al punto de acceso registrado, ajuste [Conex. de Prioridad] a [Activar]. Tema relacionado Ajustes Wi-Fi: WPS Push Cómo utilizar el teclado 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 395
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Ajustes Wi-Fi: Mostr. Direcc. MAC Muestra la dirección MAC de este producto. MENU → (Red) → [Ajustes Wi-Fi] → [Mostr. Direcc. MAC]. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 396
(Red) → [Ajustes Wi-Fi] → [Rest. SSID/Cntrsñ] → [Aceptar]. Nota Si conecta este producto a un smartphone después de restaurar la información de conexión, deberá reconfigurar de nuevo el smartphone. Tema relacionado Func Enviar a smart.: Enviar a smartphone Ctrl con smartphone 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Muestra la pantalla para emparejar la cámara y el smartphone utilizando PlayMemories Mobile. Mostr. direcc. dispos: Visualiza la dirección BD de la cámara. Nota Si [Función Bluetooth] está ajustado en [Activar], la cámara tardará un rato en apagarse. Tema relacionado Ajust vínc info ubic 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 398
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Ajust vínc info ubic Puede utilizar la aplicación PlayMemories Mobile para obtener la información de ubicación desde un smartphone que esté conectado con su cámara utilizando la comunicación Bluetooth. Puede grabar la información de ubicación obtenida cuando toma imágenes.
Borre la información de emparejamiento para la cámara registrada en PlayMemories Mobile. Ejecute [Restablecer conf. red] de la cámara. Para instrucciones de vídeo más detalladas, consulte la página de soporte siguiente. http://www.sony.net/pmm/btg/ Nota Cuando usted inicialice la cámara, la información de emparejamiento también se borrará. Para realizar el emparejamiento otra vez, borre la información de emparejamiento para la cámara registrada en PlayMemories Mobile antes de intentarlo de nuevo.
Página 400
Para obtener la información más reciente, consulte el sitio web de soporte. Para la versión Bluetooth, consulte el sitio web de su smartphone. Tema relacionado PlayMemories Home PlayMemories Mobile Func Enviar a smart.: Enviar a smartphone Ajustes Bluetooth 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 401
Puede cambiar el nombre del dispositivo para la conexión Wi-Fi Direct o Bluetooth. MENU → (Red) → [Edit. Nombre Dispos.]. Seleccione la casilla de introducción, después introduzca el nombre del dispositivo→[Aceptar]. Tema relacionado Ajustes Wi-Fi: WPS Push Ajustes Wi-Fi: Conf. punto acceso Cómo utilizar el teclado 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 402
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Restablecer conf. red Restaura todos los ajustes de red a sus valores predeterminados. MENU → (Red) → [Restablecer conf. red] → [Intro]. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 403
[Múlt. imágenes] mientras visualiza las imágenes del grupo. Nota Los elementos de menú que se pueden seleccionar varían en función del ajuste de [Modo visualización] y del contenido seleccionado. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 404
No se pueden girar películas. Es posible que no pueda girar imágenes tomadas con otros productos. Cuando vea en un ordenador imágenes giradas, es posible que las imágenes se visualicen en sus orientaciones originales dependiendo del software. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 405
Las imágenes protegidas no se pueden borrar. Los elementos de menú que se pueden seleccionar varían en función del ajuste de [Modo visualización] y del contenido seleccionado. Tema relacionado Borrado de una imagen visualizada Formatear 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 406
El número de (Valoración) cambia cada vez que se pulsa la tecla personalizada. Nota Solo se pueden asignar valoraciones a imágenes fijas. Tema relacionado Tecla person. (imagen fija/película/reproducción) Ajust. val.(tecl. pers) 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 407
(Reproduc- ción) → [Ajust. val.(tecl. pers)]. Ponga una marca de en el número de que desee activar. Puede seleccionar el número marcado al ajustar la [Valoración] utilizando la tecla personalizada. Tema relacionado Valoración Tecla person. (imagen fija/película/reproducción) 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 408
La posición o tamaño de la fecha (dentro o fuera de la imagen) puede variar dependiendo de la impresora. Nota No se puede añadir la marca DPOF a los archivos siguientes: Imágenes RAW El número de copias no se puede especificar. Algunas impresoras no admiten la función de impresión de fecha. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 409
Pulse (Toma fotográfica) para capturar la escena elegida. La escena se guarda como imagen fija. Tema relacionado Toma de películas Reproducción de películas 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 410
Puede cambiar el aumento inicial y la posición inicial de las imágenes ampliadas seleccionando MENU → (Reproduc- ción) → [ Aum. aumento inic] o [ Aum. posic. inicial]. Nota No se pueden ampliar películas. Tema relacionado Aum. aumento inic Aum. posic. inicial 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 411
Visualiza una imagen con el aumento anterior. El aumento anterior está almacenado incluso después de salir del modo de zoom de reproducción. Tema relacionado Ampliación de la imagen que se está reproduciendo (Aumentar) Aum. posic. inicial 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 412
Amplía la imagen desde el punto de enfoque durante la toma. Centro: Amplía la imagen desde el centro de la pantalla. Tema relacionado Ampliación de la imagen que se está reproduciendo (Aumentar) Aum. aumento inic 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 413
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Aj. intervalo animac. Puede ajustar el intervalo del seguimiento del movimiento del motivo. MENU → (Reproduc- ción) → [Aj. intervalo animac.] → ajuste deseado. Tema relacionado Capt. animac. video 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 414
Durante la reproducción, puede visualizar la imagen siguiente/anterior pulsando el lado derecho/izquierdo de la rueda de control. Puede activar un pase de diapositivas solamente cuando [Modo visualización] está ajustado a [Ver fecha] o [Ver carpetas (Fija)]. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 415
Visualiza solamente imágenes fijas. Ver AVCHD: Visualiza solamente películas de formato AVCHD. Ver XAVC S HD: Visualiza solamente películas de formato XAVC S HD. Ver XAVC S 4K: Visualiza solamente películas de formato XAVC S 4K. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 416
Mientras la barra está seleccionada, puede visualizar la pantalla de calendario o la pantalla de selección de carpeta pulsando el centro. Además, puede cambiar el modo de visualización seleccionando un icono. Tema relacionado Cambio entre imágenes fijas y películas (Modo visualización) 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 417
[Ver fecha], las imágenes no se pueden agrupar y visualizar, aunque [Mostr grp capt cont] esté ajustado a [Activar]. Si elimina el grupo de toma continua, se eliminarán todas las imágenes del grupo. Tema relacionado Captura continua Vel. prior. cont. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 418
Las imágenes tomadas verticalmente se visualizan verticalmente. Si ha ajustado la orientación de imagen utilizando la función [Rotar], la imagen se visualizará en conformidad. Desactivar: Las imágenes siempre se visualizan horizontalmente. Tema relacionado Giro de una imagen (Rotar) 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 419
Cuando [ Formato archivo] está ajustado a [XAVC S HD] y [ Grabar ajuste] está ajustado a [120p]/[100p]. El brillo del monitor se bloquea en [-2] cuando se toma una película utilizando las funciones Wi-Fi. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 420
El brillo del visor no se puede ajustar en las situaciones siguientes. El brillo máximo será [±0]. Cuando [ Formato archivo] está ajustado a [XAVC S 4K]. Cuando [ Formato archivo] está ajustado a [XAVC S HD] y [ Grabar ajuste] está ajustado a [120p]/[100p]. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 421
(Ajustes) → [Temper. color visor] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú –2 a +2: Cuando seleccione “-,” la pantalla del visor cambiará a un color más cálido, y cuando seleccione “+” cambiará a un color más frío. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 422
Ajuste del volumen durante la reproducción Pulse el lado inferior de la rueda de control mientras reproduce películas para visualizar el panel de operaciones, después ajuste el volumen. Puede ajustar el volumen mientras escucha el sonido actual. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 423
Selecciona si quiere visualizar siempre la primera pantalla del menú cuando pulsa el botón MENU. MENU → (Ajustes) → [Menú mosaico] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú Activar: Siempre se visualiza la primera pantalla del menú (Menú de mosaico). Desactivar: Desactiva el menú de mosaico. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 424
MENU → (Ajustes) → [Guía dial de modo] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú Activar: Muestra la guía del dial de modo. Desactivar: No muestra la guía del dial de modo. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 425
Puede ajustar si se selecciona [Borrar] o [Cancelar] como ajuste predeterminado en la pantalla de confirmación de borrado. MENU → (Ajustes) → [Confirm.Borrar] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú 1° "Borrar": [Borrar] se selecciona como ajuste predeterminado. 1° "Cancelar": [Cancelar] se selecciona como ajuste predeterminado. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 426
La pantalla se visualiza en calidad estándar. Nota Cuando esté ajustado [Alta], el consumo de batería será mayor que cuando esté ajustado [Estándar]. Cuando la temperatura de la cámara aumenta, el ajuste puede quedar bloqueado en [Estándar]. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 427
[DESACT. monit. aut.] no se activa en las situaciones siguientes: Cuando el monitor se voltea hacia arriba unos 180 grados Cuando el modo de toma está ajustado en [Barrido panorámico] Cuando no está activada la función de ahorro de energía 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 428
La función de ahorro de energía no se activa cuando la alimentación está siendo suministrada por medio de USB, cuando se reproducen pases de diapositivas, cuando se graban películas, o cuando se está conectado a un ordenador o televisor. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 429
Empuje el ocular al interior del visor antes de guardar el visor. Si intenta comprimir el visor al interior de la cámara con el ocular sacado, el visor podrá ser sometido a fuerza y dañarse. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 430
Si quiere grabar utilizando otro sistema, vuelva a formatear la tarjeta de memoria o utilice otra tarjeta de memoria. Cuando realice [Selector NTSC/PAL], y el ajuste predeterminado sea cambiado, aparecerá un mensaje "Activo en NTSC." o "Activo en PAL." en la pantalla de inicio. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 431
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Temp. APAGA auto Ajusta la temperatura de la cámara a la que la cámara se apaga automáticamente durante la toma. Cuando está ajustada en [Alto], puede seguir realizando la toma incluso si la temperatura de la cámara se eleva por encima de lo normal.
Página 432
4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 433
No muestra la demostración. Nota Puede activar esta función solamente cuando el producto está conectado mediante un adaptador de ca exclusivo. Cuando no haya películas AVCHD protegidas en la tarjeta de memoria, no se podrá seleccionar [Activar]. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 434
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Ajustes TC/UB La información de código de tiempo (TC) y bit de usuario (UB) se puede grabar como datos adjuntos a películas. MENU → (Ajustes) → [Ajustes TC/UB] → valor de ajuste que quiere cambiar.
Página 435
Lee el último código de tiempo de la grabación anterior en el soporte de grabación y graba el nuevo código de tiempo consecutivamente desde el último código de tiempo. El código de tiempo avanza en modo [Rec Run] independientemente del ajuste de [TC Run]. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 436
Emite señales en calidad de imagen HD (1080i). Nota Si las imágenes no se visualizan debidamente utilizando el ajuste [Automático], seleccione [1080i], [1080p] o bien [2160p/1080p], en función del televisor que se va a conectar. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 437
Detalles de los elementos de menú 60p: Las películas se emiten como 60p. 24p: Las películas se emiten como 24p. Nota Los pasos 1 y 2 se pueden ajustar en cualquier orden. Tema relacionado Grabar ajuste (película) 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 438
Cuando se conecta este producto a un televisor compatible con 4K, [Desactivado] se selecciona automáticamente. Si ajusta [ Formato archivo] a [XAVC S 4K] y toma películas mientras la cámara está conectada a un dispositivo HDMI, las imágenes no se visualizarán en el monitor. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 439
El código de tiempo no se emite a otros dispositivos. Nota Cuando [ Salida TC] está ajustado a [Activar], es posible que la imagen no se emita debidamente al televisor o dispositivo de grabación. En como caso, ajuste [ Salida TC] a [Desactivar]. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 440
Control de REC]. Aun cuando está visualizado , es posible que la grabadora/reproductor externo no responda debidamente dependiendo de los ajustes o el estado de la grabadora/reproductor. Compruebe si la grabadora/reproductor externo responde debidamente antes de utilizarlo. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 441
Si el producto realiza operaciones no deseadas en respuesta al mando a distancia del televisor cuando el producto sea conectado a un televisor de otro fabricante utilizando una conexión HDMI, seleccione MENU → (Ajustes) → [Ajustes HDMI] → [CTRL.POR HDMI] → [Desactivar]. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 442
Durante la emisión de audio HDMI, no se produce sonido electrónico cuando se realiza o finaliza la grabación de película aunque [Señales audio] esté ajustado a [Activar]. Tema relacionado Visionado de imágenes en un televisor utilizando un cable HDMI 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 443
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Sel. de salida 4K (película) Puede ajustar cómo grabar películas y realizar emisión HDMI cuando su cámara está conectada a dispositivos de grabación/reproducción externos, etc., compatibles con 4K. Gire el dial de modo a (película).
Página 444
4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Es posible que lleve algún tiempo hacer la conexión entre este producto y un ordenador cuando [Conexión USB] está ajustado a [Automático]. Tema relacionado Ajustes PC remoto: Dest. guard. img fija Ajustes PC remoto: Gua. img PC RAW+J 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 446
Mejora la compatibilidad limitando las funciones de conexión USB. MENU → (Ajustes) → [Ajuste USB LUN] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú Multi: Normalmente, utilice [Multi]. Sencillo: Ajuste [Ajuste USB LUN] a [Sencillo] solamente si no puede hacer una conexión. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 447
Toma de imágenes Reproducción de imágenes Conexiones Wi-Fi/NFC/Bluetooth Carga de una batería ― Encender la cámara sin una batería insertada ― Nota Inserte la batería en el producto para suministrar alimentación por medio del cable USB. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 448
[Habilitar]. Mientras usted esté reproduciendo imágenes fijas en la cámara, no podrá utilizar PC Remoto. Tema relacionado Conexión USB Liberar sin tarj. mem. Ajustes PC remoto: Gua. img PC RAW+J 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 449
No se puede cambiar el ajuste para [Gua. img PC RAW+J] durante la toma a PC remoto. Configure el ajuste el antes de la toma. [Gua. img PC RAW+J] se puede ajustar solamente cuando [ Formato archivo] está ajustado a [RAW & JPEG]. Tema relacionado Conexión USB Formato archivo (imagen fija) Ajustes PC remoto: Dest. guard. img fija 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 450
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Idioma Selecciona el idioma que va a utilizar en los elementos de menú, avisos y mensajes. MENU → (Ajustes) → [ Idioma] → idioma deseado. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 451
Para cargar la batería interna recargable de respaldo, inserte una batería cargada, y deje el producto durante 24 hora o más con la alimentación desconectada. Si el reloj se restaura cada vez que se carga la batería, es posible que la batería interna recargable de respaldo esté gastada. Consulte con la oficina de servicio local. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 452
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Configuración área Ajusta el área donde usted está utilizando el producto. MENU → (Ajustes) → [Configuración área] → área deseada. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 453
Puede llevar unos pocos minutos completar el formateo, dependiendo de la tarjeta de memoria. No se puede formatear la tarjeta de memoria si la carga de batería restante es de menos de 1%. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 454
El producto restaura los números cuando se graba un archivo en una carpeta nueva y asigna números a los archivos empezando por "0001". (Cuando la carpeta de grabación contiene un archivo, se asigna un número inmediatamente mayor que el más alto.) 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 455
Los tres caracteres que usted especifica del nombre de archivo utilizando [Establ. nombre arch.] solamente se aplicarán a imágenes que usted toma después de cambiar el ajuste. Tema relacionado Cómo utilizar el teclado 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 456
MENU→ (Ajustes)→[Selec. carpeta grab.]→carpeta deseada. Nota No se puede seleccionar la carpeta cuando [Nombre carpeta] está ajustado a [Forma fecha]. Tema relacionado Nombre carpeta 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 457
En una carpeta se pueden almacenar en total hasta 4 000 imágenes. Cuando se exceda la capacidad de una carpeta, es posible que se cree una carpeta nueva automáticamente. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 458
El formato de nombre de carpeta es el siguiente: número de carpeta + Y (el último dígito)/MM/DD. Ejemplo: 10080405(Número de carpeta: 100, fecha: 04/05/2018) Nota No se pueden cambiar los ajustes de [Nombre carpeta] para películas. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 459
[Recuperar BD imág.]. MENU → (Ajustes) → [Recuperar BD imág.] → [Intro]. Nota Utilice una batería suficientemente cargada. Una batería con poca energía durante la reparación puede ocasionar daños en los datos. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 460
Ver info del soporte Visualiza el tiempo grabable de películas para la tarjeta de memoria insertada. También visualiza el número grabable de imágenes fijas para la tarjeta de memoria insertada. MENU → (Ajustes) → [Ver info del soporte]. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 461
MENU → (Ajustes) → [Versión]. Nota La actualización se puede realizar solamente cuando el nivel de la batería es (3 barras de batería restantes) o más. Utilice una batería suficientemente cargada. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 462
Reponer ajustes de cámara: Inicializa los ajustes de toma de imagen principales a los valores predeterminados. Inicializar: Inicializa todos los ajustes a los valores predeterminados. Nota Asegúrese de no expulsar la batería mientras hace la restauración. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 463
(Mi Menú). Nota Los siguientes elementos no pueden agregarse a (Mi Menú). Cualquier elemento ubicado en MENU → (Reproduc- ción) [Ver en TV] Tema relacionado Ordenar elemento Borrar un elemento Uso de los elementos de MENU 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 464
(Mi Menú) → [Ordenar elemento]. Seleccione un elemento que desee mover usando los lados superior/inferior/izquierdo/derecho de la rueda de control. Seleccione un destino usando el lado superior/inferior/izquierdo/derecho de la rueda de control. Tema relacionado Añadir elemento 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 465
Para eliminar todos los elementos de una página, seleccione MENU → (Mi Menú) → [Borrar una página]. Puede eliminar todos los elementos agregados a (Mi Menú) seleccionando MENU → (Mi Menú) → [Borrar todo]. Tema relacionado Borrar una página Borrar todo Añadir elemento 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 466
Seleccione una página que desee eliminar con los lados izquierdo/derecho de la rueda de control, y luego pulse el centro de la rueda de control para eliminar los elementos. Tema relacionado Añadir elemento Borrar todo 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 467
Cámara fotografía digital DSC-HX95 Borrar todo Puede eliminar todos los elementos de menú agregados a (Mi Menú) en MENU. MENU → (Mi Menú) → [Borrar todo]. Seleccione [Aceptar]. Tema relacionado Añadir elemento Borrar una página 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Precauciones Consulte también “Notas sobre la utilización” en el Guía de inicio (suministrado) para este producto. Acerca de las especificaciones de datos descritas en este manual Los datos relativos al rendimiento y las especificaciones en este manual se basan en una temperatura ambiente de 25 ºC excepto que se indique lo contrario.
grabación podría quedar inutilizable y podrían dañarse los datos grabados. Cerca de un lugar magnético fuerte En lugares arenosos o polvorientos Procure que no entre arena o polvo en el producto. Esto podrá ocasionar un mal funcionamiento en el producto, y en algunos casos este malfuncionamiento no podrá...
Cuando tome imágenes con iluminación de fondo, mantenga el sol suficientemente alejado del ángulo de visión. De lo contrario, la luz solar podrá entrar en el enfoque dentro de la cámara y ocasionar humo o fuego. Aunque el sol esté ligeramente alejado del ángulo de visión, todavía puede ocasionar humo o fuego. No exponga el objetivo directamente a haces tales como haces de láser.
Página 471
Los servicios de red, el contenido y el [sistema operativo y] software de este producto pueden estar sujetos a términos y condiciones individuales, y se pueden cambiar, interrumpir o eliminar en cualquier momento. También pueden requerir el pago, el registro y la información de la tarjeta de crédito. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Si limpia el monitor enérgicamente utilizando un pañuelo de papel, etc., podrá rayar el recubrimiento. Si el monitor se ensucia con huellas dactilares o polvo, retire el polvo de la superficie con cuidado, y después limpie el monitor utilizando un paño suave. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
El número de imágenes que se pueden grabar en una tarjeta de memoria La tabla de abajo muestra el número aproximado de imágenes que se pueden grabar en una tarjeta de memoria formateada con esta cámara. Los valores han sido definidos utilizando tarjetas de memoria de Sony estándar para las pruebas.
El tiempo grabable también varía dependiendo de las condiciones de la toma, del motivo o de los ajustes de calidad y tamaño de imagen. Los tiempos mostrados son tiempos grabables utilizando una tarjeta de memoria de Sony.
Página 475
Formato archivo] está ajustado a [AVCHD], el tamaño de archivo de película está limitado a aprox. 2 GB Si el tamaño del archivo de película alcanza aprox. 2 GB durante la grabación, se crea un archivo de película nuevo automáticamente. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Dependiendo del país/región, es posible que necesite un adaptador de clavija para conectar a una toma de corriente de la pared. Consulte con una agencia de viajes, etc., y prepare por adelantado. Nota No utilice un transformador de tensión electrónico, porque es posible que ocasione un malfuncionamiento. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Como el formato AVCHD utiliza tecnología de codificación de compresión, la imagen podrá ser inestable en escenas donde la pantalla, el ángulo de visión, o el brillo, etc., cambian drásticamente, pero esto no es un malfuncionamiento. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
GPL/LGPL suministrada. El código fuente se proporciona a través de Internet. Utilice la URL siguiente para descargarlo. http://oss.sony.net/Products/Linux/ Es preferible que no se ponga en contacto con nosotros en relación con el contenido del código fuente. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Especificaciones Cámara [Sistema] Tipo de cámara Cámara fotografía digital [Sensor de imagen] Formato de imagen Sensor de imagen Exmor R CMOS de 7,82 mm (tipo 1/2,3) Número efectivo de píxeles de la cámara Aprox.
Página 480
921 600 puntos [Formato de grabación] Formato de archivo Cumple con JPEG (DCF Ver. 2.0, Exif Ver. 2.31, MPF Baseline), RAW (formato ARW 2.3 de Sony) Película (Formato XAVC S) Cumple con el formato MPEG-4 AVC/H.264 XAVC S ver.1.0 Vídeo: MPEG-4 AVC/H.264 Audio: LPCM 2 canales (48 kHz 16 bit) Película (Formato AVCHD)
Página 481
Adaptador de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN) AC-UB10C Entrada nominal 100 - 240 V 50/60 Hz 70 mA Salida nominal 0,5 A Batería recargable NP-BX1 Tensión nominal 3,6 V El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
XAVC S y son marcas comerciales registradas de Sony Corporation. AVCHD y el logotipo de AVCHD son marcas comerciales de Panasonic Corporation y Sony Corporation. Mac es una marca comercial de Apple Inc., registrada en los Estados Unidos y en otros países.
Consulte con el distribuidor o con la oficina de servicio local autorizada. En nuestra página web de atención al cliente se puede encontrar información adicional sobre este producto y obtener respuestas a las preguntas más frecuentes. http://www.sony.net/ Tema relacionado Visualización de autodiagnóstico Restablecer ajuste 4-745-581-41(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Si no puede resolver el problema incluso después de intentar las siguientes acciones correctivas unas cuantas veces, es posible que el producto necesite ser reparado. Consulte con el distribuidor de Sony o con la oficina de servicio local autorizada de Sony.
Guía de ayuda Cámara fotografía digital DSC-HX95 Mensajes de aviso Ajustar área/fecha/hora. Ajuste el área, la fecha y la hora. Si no ha utilizado el producto durante un tiempo prolongado, cargue la batería interna recargable de respaldo. No se puede utilizar tarj. memoria. ¿Formatear? La tarjeta de memoria ha sido formateada en un ordenador y el formato de archivo se ha modificado.
Página 486
Error de cámara. Apague y encienda. Retire la batería, y después vuelva a insertarla. Si el mensaje aparece con frecuencia, consulte con la oficina de servicio local autorizada de Sony. Error archivo base datos imagen. ¿Recuperar? No se puede grabar y reproducir una película AVCHD porque el archivo de base de datos de imagen está dañado.
Esta función le ayuda a componer la toma alejándola con el zoom temporalmente cuando pierda la pista del motivo, para que pueda reubicarlo rápidamente. DSC-HX95: información sobre la compatibilidad de accesorios Este sitio web proporciona información sobre la compatibilidad de los accesorios. (Se abrirá otra ventana).