Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
60,4 cm / 23,8" PC todo en uno

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Medion AKOYA E23301 AIO Serie

  • Página 1 Manual de instrucciones 60,4 cm / 23,8“ PC todo en uno...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice Información acerca de este manual de instrucciones ....... 4 1.1. Explicación de los símbolos ................4 1.2. Uso conforme a lo previsto ................6 Información de conformidad ..............6 2.1. Información sobre WLAN ................... 7 Información sobre marcas registradas ............8 Indicaciones de seguridad ................
  • Página 3 Conexión USB .................... 27 Protección del PC todo en uno ..............27 16.1. Palabra clave de encendido ................27 Restablecimiento del PC todo en uno al estado de suministro ..... 28 17.1. Recuperación del sistema con PowerRecover (opcional) .....28 17.2. Recuperación del sistema con opciones de recuperación de Windows .........................29 Configuración UEFI ..................
  • Página 4: Información Acerca De Este Manual De Instrucciones

    1. Información acerca de este manual de instrucciones Muchas gracias por haberse decidido por nuestro producto. Le deseamos que disfrute con este aparato. Antes de la puesta en marcha, lea atentamente las indicaciones de segu- ridad. Tenga en cuenta las advertencias que aparecen en el propio apara- to y en el manual de instrucciones.
  • Página 5 ¡AVISO! ¡Observe las indicaciones para evitar daños materiales! ¡Información más detallada para el uso del aparato! ¡Observe las indicaciones del manual de instrucciones! Signo de enumeración/información sobre eventos durante el • manejo Instrucción operativa que debe ejecutarse Los productos marcados con este símbolo cumplen los requisi- tos de las directivas UE.
  • Página 6: Uso Conforme A Lo Previsto

    • No utilice el aparato en condiciones ambientales extremas. 2. Información de conformidad Por la presente, MEDION AG declara que este aparato cumple los requisitos básicos y el resto de disposiciones pertinentes: • Directiva 2014/53/UE sobre la comercialización de equipos radioeléctricos •...
  • Página 7: Información Sobre Wlan

    AT = Austria, BE = Bélgica, CZ = Chequia, DK = Dinamarca, EE = Estonia, FR = Francia, DE = Alemania, IS = Islandia, IE = Irlanda, IT = Italia, EL = Grecia, ES = Es- paña, CY = Chipre, LV = Letonia, LT = Lituania, LU = Luxemburgo, HU = Hungría, MT = Malta, NL = Países Bajos, NO = Noruega, PL = Polonia, PT = Portugal, RO = Rumania, SI = Eslovenia, SK = Eslovaquia, TR = Turquía, FI = Fin- landia, SE = Suecia, CH = Suiza, UK = Reino Unido, HR = Croacia...
  • Página 8: Información Sobre Marcas Registradas

    HDMI Licensing LLC. La marca denominativa Bluetooth® y los logotipos son marcas registradas de Blue- tooth SIG, Inc. utilizadas por Lenovo/MEDION con la correspondiente licencia. En cuanto a otras marcas registradas son propiedad de su respectivo propietario. 4. Indicaciones de seguridad 4.1.
  • Página 9: Seguridad Operativa

    ¡PELIGRO! ¡Peligro de asfixia! ¡El material de embalaje no es un juguete! ¡Las láminas de embalaje pueden tragarse o utilizarse de forma inadecuada y provocar por lo tanto peligro de asfixia! ` Mantenga el material de embalaje (envoltorios de plástico, bolsas de plástico, etc.) fuera del alcance de los niños.
  • Página 10 ` Procure que los enchufes de contacto no entren en ningún caso en contacto con agua para evitar daños. No obstante, en caso de que ocurriera, antes del siguiente uso los enchufes de contacto deberán secarse imprescindiblemente. ¡PELIGRO! ¡Peligro de descarga eléctrica! ¡Con la fuente de alimentación abierta existe peligro de descarga eléctrica o incendio! ` ¡Nunca abra la carcasa del aparato ni del adaptador de...
  • Página 11: No Haga Nunca Reparaciones Por Su Cuenta

    ` Encargue la sustitución de los cables de red/adaptadores de red defectuosos por piezas originales. En ningún caso deberán repararse. • la carcasa del PC todo en uno está dañada o han penetrado lí- quidos en el interior. ` Encargue al servicio de atención al cliente la comprobación del PC todo en uno.
  • Página 12: Condiciones Ambientales

    • No haga funcionar su PC todo en uno al aire libre, puesto que influencias externas, como lluvia, nieve, etc., podrían dañarlo. • Para evitar cualquier caída del PC todo en uno, coloque todos los componentes sobre una base estable, nivelada y libre de vi- braciones al ponerlo en funcionamiento.
  • Página 13: Alimentación Eléctrica

    4.6. Alimentación eléctrica ¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de descarga eléctrica! En el interior del adaptador de red se encuentran pie- zas conductoras de corriente. ¡Existe el peligro de que, en caso de un cortocircuito involuntario, estos componentes causen una descarga eléctrica o un incendio! ` No abra la carcasa del adaptador de red.
  • Página 14: Cableado

    ¡AVISO! ¡Peligro de daños! Los adaptadores de red no adecuados pueden provocar daños en el aparato. ` Para cargar el aparato utilice únicamente el adaptador de red suministrado. 4.7. Cableado • Coloque el cable de forma que nadie pueda pisarlo ni tropezar con él.
  • Página 15: Indicaciones Sobre La Pantalla

    • Asegúrese de que todos los cables de conexión están conec- tados a los correspondientes equipos periféricos para evitar interferencias. • Retire todos los cables que no necesite de su PC todo en uno para evitar posibles fallos. 4.8. Indicaciones sobre la pantalla La pantalla es la parte más sensible del PC todo en uno, ya que está...
  • Página 16: Ergonomía

    4.10. Ergonomía Evite deslumbramientos, reflejos y contrastes de claridad-oscuridad de- masiado fuertes para proteger su vista. El PC todo en uno nunca debe hallarse junto a una ventana, ya que en este lugar el espacio de trabajo es donde está más iluminado por la luz diurna. Esta claridad em- peora la adaptación de la vista a la pantalla más oscura.
  • Página 17 50 - 60 cm 40 - 45° 90° General: cambie su postura a menudo (aprox. cada 20-30 minutos) y realice pau- • sas frecuentes para evitar el cansancio. Espalda: al sentarse en el puesto de trabajo la espalda debe apoyarse en el res- •...
  • Página 18: Desembalaje

    5. Desembalaje ` Antes de proceder al desembalaje, elija un lugar adecuado para colocarlo. ` Retire completamente todo el material de embalaje. ` Guarde bien el material de embalaje y utilícelo únicamente para transportar el PC todo en uno. ¡PELIGRO! ¡Peligro de asfixia! ¡El material de embalaje no es un juguete! ¡Las láminas de embalaje pueden tragarse o utilizarse...
  • Página 19: Montaje Del Pie

    7. Montaje del pie Antes de poner en servicio el PC todo en uno, monte el pie según sigue: Coloque el PC todo en uno con el monitor hacia abajo sobre una superficie blanda. Pliegue un poco hacia arriba el soporte según la figura.
  • Página 20: Vista Desde Atrás

    Indicativo cámera web Cámara web y control deslizante de „modo privado“ cierra o libera la cámara web Pantalla Micrófono Indicación de servicio 8.2. Vista desde atrás (Similar a la figura)
  • Página 21: Parte Inferior

    Conexión de red LAN (RJ-45) Conexión HDMI Conexión USB 2.0 Conexiones USB 3.1 (tipo A) Conexión del micrófono Salida de los auriculares / del altavoz Conexión de adaptador de red 8.3. Parte inferior (Similar a la figura) Interruptor de encendido/apagado 9.
  • Página 22: Primera Puesta En Funcionamiento

    10. Primera puesta en funcionamiento Para operar su PC todo en uno con seguridad y garantizar una elevada duración, debe haber leído el capítulo "Seguridad operativa" al principio de este manual. El aparato ya está completamente preinstalado de forma que no es necesario instalar ningún otro controlador y pueda empezar inmediatamente.
  • Página 23: Arranque Del Pc Todo En Uno

    10.1. Arranque del PC todo en uno ` Coloque el dispositivo y pulse el interruptor de encendido/apagado. ` Siga las instrucciones en la pantalla. Los distintos diálogos le irán indicando los pasos que debe realizar. El procedimiento de bienvenida le guía por distintas pantallas y diálogos. ` Seleccione el idioma que desee y, a continuación, la configuración del país correspondiente.
  • Página 24: Funcionamiento En Red

    Funcionamiento en red Su PC todo en uno se suministra con un adaptador de red universal para corriente alterna, que se ajusta automáticamente a la tensión de red/frecuencia ofrecidas. Se soportan los siguientes valores: CA 100-240 V~ 50/60 Hz. Tenga en cuenta las indica- ciones de seguridad sobre la alimentación eléctrica.
  • Página 25: Sistema De Sonido

    13. Sistema de sonido 13.1. Conexiones de audio externas Su PC todo en uno dispone de altavoces estéreo integrados de forma que siempre pueda reproducir sonidos sin aparatos adicionales. El uso de las conexiones externas le ofrece una buena posibilidad de conectar su PC todo en uno a aparatos externos. Pulsando el botón derecho del ratón sobre el símbolo de altavoz en la barra de tareas puede modificar la configuración.
  • Página 26: Requisitos

    No utilice la función Wireless LAN en lugares en los que haya aparatos sensibles a las ondas de radio (p. ej. hospitales, etc.). Si no puede garanti- zarse que no afecten negativamente o produzcan interferencias en estos aparatos, desactive esta opción. 14.2.1.
  • Página 27: Modo Avión

    14.4. Modo avión Mediante el modo avión se desactivan todas las funciones inalámbricas (p. ej. WLAN, Bluetooth®). De serie, el modo avión está desactivado de forma que todas las cone- xiones inalámbricas están disponibles. 15. Conexión USB El bus serie universal es un estándar para la conexión de aparatos de entrada, escá- neres y otros aparatos periféricos.
  • Página 28: Restablecimiento Del Pc Todo En Uno Al Estado De Suministro

    17. Restablecimiento del PC todo en uno al estado de suministro En caso de que su sistema deja de reaccionar correctamente y sea necesario un res- tablecimiento del sistema, utilice según el equipamiento de su PC todo en uno la op- ción Cyberlink PowerRecover o las opciones de recuperación propias de Windows.
  • Página 29: Recuperación Del Sistema Con Opciones De Recuperación De Windows

    Restablecimiento • El aparato se reinicia y se restablece al estado de suministro. − Reseteo de la unidad de disco duro - los datos de usuario no se guardan Todos los datos del aparato se borran irreversiblemente. Se restablece el estado de suministro. −...
  • Página 30: Pasos Para Resetear Su Pc Todo En Uno

    17.2.2. Pasos para resetear su PC todo en uno ` Abra el menú de Inicio. ` Pulse o haga clic en Actualización y seguridad. ` Seleccione la aplicación Configuración de la lista. ` Pulse o haga clic en Comenzar. ` Se abrirá una ventana de selección; seleccione aquí la opción de restauración Quitar todo para volver a instalar Windows al completo.
  • Página 31: Ejecución De La Configuración Uefi

    18.1. Ejecución de la configuración UEFI El programa de configuración solo puede ejecutarlo poco después del arranque del sistema. Si el PC todo en uno ya se ha encendido, apáguelo y vuelva a encenderlo. ` Pulse la tecla de función F2 en un teclado opcional para iniciar la configuración UEFI. 19.
  • Página 32: Servicio De Atención Al Cliente

    Si a pesar de las recomendaciones del apartado anterior sigue teniendo problemas, póngase en contacto con su línea telefónica de atención al cliente o diríjase a www. medion.com. Nosotros le ayudaremos. No obstante, antes de dirigirse a su Centro tecnológico, tenga a mano los siguientes datos: •...
  • Página 33: Ayuda Sobre Controladores

    Windows. También encontrará controladores actuales en nuestra página web en http://www. medion.com. Diríjase a la dirección de asistencia técnica del país en el que se adqui- rió el aparato. 20.5. Transporte Tenga en cuenta las siguientes indicaciones si desea transportar el PC todo en uno: ` Apague el PC todo en uno.
  • Página 34: Limpieza Y Mantenimiento

    20.6. Limpieza y mantenimiento ¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de descarga eléctrica! ¡Si la carcasa está abierta y en caso de contacto con las piezas que se hallan en el aparato, existe peligro de muerte a causa de descarga eléctrica! ` No abra la carcasa del PC todo en uno. No contiene ninguna pieza que deba someterse a mantenimiento.
  • Página 35: Almacenamiento En Caso De No Utilizarse

    20.7. Almacenamiento en caso de no utilizarse En caso de que no vaya a utilizar el PC todo en uno durante un tiempo prolongado, almacénelo en un lugar seco y fresco y procure que esté protegido contra el polvo y oscilaciones de temperatura extremas.
  • Página 36: Reciclaje Y Eliminación

    22. Reciclaje y eliminación EMBALAJE El aparato se envía embalado para protegerlo de posibles daños durante el transporte. Los embalajes son materias primas y por ello son reutiliza- bles y aptos para ser devueltos al ciclo de reciclaje de materias primas. APARATO Los aparatos usados no deben desecharse con la basura doméstica normal.
  • Página 37: Indicaciones Sobre Fallos De La Pantalla

    Por este motivo, para todos los pro- ductos con pantalla TFT para el proceso de garantía MEDION cumple los estrictos y transparentes requisitos de la norma EN ISO 9241-307, clase II; que se resumen a continuación.
  • Página 38 EN ISO 9241-307, clase de error II Clúster Clúster Resolución Tipo 1 Tipo 2 Tipo 3 Tipo 1, Tipo 3 tipo 2 1024 x 768 1280 x 800 1280 x 854 1280 x 1024 1366 x 768 1400 x 1050 1600 x 900 1920 x 1080 1920 x 1200...
  • Página 39: Informaciones De Asistencia Técnica

    • Si lo desea, también puede utilizar nuestro formulario de contacto que encon- trará en www.medion.com/contact. • Por supuesto, nuestro equipo de asistencia técnica también está a su disposición a través de nuestra línea directa o por correo postal.
  • Página 40: Aviso Legal

    Este manual de instrucciones está protegido por derechos de autor. Queda prohibida la reproducción mecánica, electrónica o de cualquier otro tipo sin la autorización por escrito del fabricante. El copyright pertenece al distribuidor: MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Alemania Tenga en cuenta que la dirección indicada arriba no es una dirección para devolu-...
  • Página 41: Declaración De Privacidad

    En el caso de las cuestiones legales relacionadas con la protección de datos, esta- mos a su disposición a través de nuestro responsable de la protección de datos em- presarial al que puede localizar en MEDION AG, Datenschutz, Am Zehnthof 77, D – 45307 Essen; datenschutz@medion.com. Por nuestra parte, procesamos sus datos para fines de ejecución de la garantía y con ello procesos relacionados (p.
  • Página 42: Index

    27. Index Información de conformidad ....6 Lugar de colocación ........11 Actualización/reequipamiento ..... 35 Alimentación eléctrica ....... 13, 24 Modo avión........... 27 Funcionamiento en red ...... 24 Interruptor de encendido/apagado 21 Píxeles muertos ........... 37 Ayuda inicial en caso de problemas Protección de datos ........

Este manual también es adecuado para:

Akoya e23403 aio serie

Tabla de contenido