Descargar Imprimir esta página

Audio Pro P5 Manual De Usuario página 8

Publicidad

FR: La lampe clignotante avec la pointe de flèche
comme symbole, dans un triangle équilatéral, est
prévue pour alerter l'utilisateur de la présence d'une
« tension dangereuse» non isolée à l'intérieur du
boîtier du produit, qui peut être suffisamment im-
portante pour constituer un risque d'électrocution.
ES: El indicador luminoso parpadeante con el símbolo
de una flecha dentro de un triángulo equilátero
alerta al usuario de la presencia en la unidad de
voltaje peligroso no aislado, que podría ser de
suficiente magnitud para constituir un riesgo de
descarga eléctrica.
FR: Le point d'exclamation dans un triangle équilaté-
ral est prévu pour alerter l'utilisateur de la présence
d'instructions importantes de maintenance et de
réparation, dans la documentation jointe au produit.
ES: El signo de exclamación dentro de un triángulo
equilátero alerta al usuario de la presencia de ins-
trucciones y consejos de operación y mantenimiento
en las líneas que acompañan a dicho signo.
IT: Il simbolo del fulmine all'interno di un triangolo
equilatero serve ad avvisare l'utente della presenza di
una "tensione pericolosa" non isolata nell'alloggia-
mento del prodotto che potrebbe essere di grandezza
sufficiente da costituire un rischio di scosse elettri-
che per le persone.
FI: Kolmiossa oleva salamatunnus osoittaa, että lait-
teen sisällä on eristämättömiä kohtia, joiden suuri
jännite saattaa aiheuttaa vaarallisen sähköiskun.
IT: Il punto esclamativo in un triangolo equilatero
serve ad avvisare l'utente della presenza di impor-
tanti istruzioni di funzionamento e manutenzione
(assistenza) nella documentazione che accompagna
il dispositivo.
FI: Kolmiossa oleva huutomerkki osoittaa, että
pakkauksessa on erityisen tärkeitä käyttö- tai huol-
to-ohjeita kohteeseen liittyen.
FR: AVERTISSEMENT:
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'ÉLECTRO-
CUTION, NE PAS ÔTER LE COUVERCLE.
AUCUNE PIÈCE À L'INTÉRIEUR NE PEUT ÊTRE
RÉPARÉE PAR L'UTILISATEUR. S'ADRESSER AU
PERSONNEL QUALIFIÉ POUR LES RÉPARA-
TIONS.
ES: PRECAUCION:
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA
ELECTRICA, NO RETIRE LA TAPA SUPERIOR.
EN EL INTERIOR NO EXISTEN PARTES UTILES
PARA EL USUARIO. EN CASO DE NECESITAR
SERVICIO TECNICO, CONTACTE CON PERSO-
NAL CUALIFICADO.
IT: ATTENZIONE:
PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELET-
TRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO.
I COMPONENTI ALL'INTERNO NON SONO
RIPARABILI DALL'UTENTE. PER L'ASSISTENZA
RIVOLGERSI A PERSONALE QUALIFICATO.
FI: VAROITUS:
ÄLÄ AVAA LAITTEEN KOTELOA, JOTTA VÄLTYT
SÄHKÖISKULTA. LAITTEEN SISÄLLÄ EI OLE
KÄYTTÄJÄN HUOLLETTAVIA OSIA. HUOL-
TO- JA KORJAUSTYÖT SAA SUORITTAA VAIN
VALTUUTETTU HUOLTOPALVELU.

Publicidad

loading