Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EM180
Quick-Start Guide

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para ElectraStim Flux EM180

  • Página 1 EM180 Quick-Start Guide...
  • Página 2 Contents/Contenu/Inhalt/Inhoud/Contenido...
  • Página 3 Quick Start Guide WARNING: DO NOT use... - If you have any kind of heart problem or arrhythmia - If you wear medical devices (e.g. a pacemaker) or have metallic surgical implants - If you are pregnant - If you suffer from Epilepsy - If pain exists, or you feel unwell - Above the waist Charging...
  • Página 4 How to control Flux Intensity Flux has 99 Intensity levels on each of the two outputs which can be easily controlled using the (up) and (down) buttons. Flux features two output channels that can be controlled separately. It is important that you connect your accessories and insert/attach them BEFORE increasing intensity.
  • Página 5 Zero Override ON. We recommend that this setting is reserved for experienced users as stimulation levels may fluctuate as you navigate the Modes. For Full Multi-Language Instructions and Full Safety/Compliance Information visit: www.electrastim.com/flux Support For additional support please visit: www.electrastim.com PATENT GB2499585...
  • Página 6 Guide de démarrage rapide AVERTISSEMENT : À NE PAS utiliser... - Si vous souffrez d'un problème cardiaque quelconque ou d'une arythmie - Si vous portez des instruments médicaux (par exemple, un stimulateur cardiaque) ou si vous avez des implants chirurgicaux métalliques - Si vous êtes enceinte - Si vous souffrez d'épilepsie - Si vous ressentez de la douleur ou si vous ne vous sentez pas...
  • Página 7 Comment contrôler Flux Intensité Flux a 99 niveaux d’intensité sur chacune des deux sorties, ladite intensité peut être facilement contrôlée à l’aide des boutons « Haut » et « Bas ». Flux dispose de deux canaux de sortie pouvant être contrôlés séparément.
  • Página 8 Pour obtenir les instructions et les informations de sécurité/conformité complètes en plusieurs langues, veuillez visiter: www.electrastim.com/flux Flux peut être mis à jour par l'utilisateur et des mises à jour périodiques du micrologiciel seront également disponibles sur la page web ci-des- sus.
  • Página 9 Schnellstartanleitung WARNUNG: NICHT VERWENDEN, - Falls Sie irgendein Herzproblem oder Arrhythmie (Herzrhythmusstörung) haben - Falls Sie medizinische Geräte tragen (z. B. Herzschrittmacher) oder metallene chirurgische Implantate haben - Falls Sie schwanger sind - Falls Sie an Epilepsie leiden - Falls Sie unter Schmerzen leiden oder sich oberhalb der Taille unwohl fühlen Aufladen Wir empfehlen, Flux vor dem Gebrauch...
  • Página 10 So steuern Sie Flux Intensität Flux hat in jedem der beiden Ausgänge 99 Intensitätsniveaus, die leicht mit den Rauf und Runter-Knöpfen eingestellt werden können. Flux bietet zwei Ausgangskanäle, die getrennt voneinander eingestellt werden können. Es ist sehr wichtig, dass Sie Ihr Zubehör einstecken/ verbinden, BEVOR Sie die Intensität erhöhen.
  • Página 11 Benutzern vorbehalten ist, da die Stimulationspegel beim Navigieren in den Modi schwanken können. Für vollständige mehrsprachige Anweisungen und vollständige Sicherheits-/Konformitätsinfor- mationen besuchen Sie bitte: www.electrastim.com/flux Flux kann vom Benutzer durch periodische Firmware-Aktualisierungen aktualisiert werden, die ebenfalls auf der obigen Webseite verfügbar sind.
  • Página 12: Snelstartgids

    Snelstartgids WAARSCHUWING: NIET gebruiken... - als u een hartaandoening of aritmie heeft - als u medische apparaten draagt (bijvoorbeeld een pacemaker) of metalen chirurgische implantaten heeft - als u zwanger bent - als u epilepsie hebt - als u pijn ervaart of wanneer u zich onwel voelt - boven de taille Opladen We raden u aan om de Flux voor gebruik...
  • Página 13 Hoe Flux te besturen Intensiteit Beide uitgangen van de Flux hebben 99 intensiteitsniveaus die met de knoppen 'omhoog' en 'omlaag' eenvoudig bediend kunnen worden. Flux heeft twee uitgangskanalen die afzonderlijk kunnen worden bediend. Het is belangrijk dat u uw accessoires aansluit en deze plaatst of bevestigt VOORDAT u een hogere intensiteit instelt.
  • Página 14 Voor volledige meertalige instructies en alle informatie over veiligheid en naleving kunt u gaan naar: www.electrastim.com/flux De Flux kan door de gebruiker worden bijgewerkt en de periodieke firmware-updates zullen ook via de bovenstaande webpagina beschikbaar zijn.
  • Página 15 Guía de inicio rápido ADVERTENCIA: NO usarlo... - Si tiene algún tipo de problema cardiaco o arritmia. - Si lleva dispositivos médicos (como un marcapasos) o tiene implantes quirúrgicos metálicos. - Si está embarazada. - Si sufre de epilepsia. - Si hay dolor o no se siente bien. - Por encima de la cintura.
  • Página 16: Cómo Controlar El Flux

    Cómo controlar el Flux Intensidad Flux tiene 99 niveles de intensidad en cada una de las dos salidas, las cuales se pueden controlar fácilmente usando los botones de arriba Flux tiene dos canales de salida que se pueden controlar por separado.
  • Página 17 Para ver todas las instrucciones multilenguaje y toda la información de seguridad/cumplimiento normativo, visite: www.electrastim.com/flux El Flux es actualizable por el usuario y habrá actualizaciones periódicas del firmware disponibles en la página web arriba. Apoyo Para obtener ayuda adicional, por favor, visite: www.electrastim.com...
  • Página 18 Liability Cyrex Ltd. will not be held responsible or liable for any injury, harm or accident resulting from the use of any of its products how so ever caused. Use of Cyrex products implies that you have read the instructions and accept these terms. No medical claims are expressed or implied.
  • Página 19 ElectraStim Accessories (sold separately/vendu séparément/separat erhältlich/apart verkocht/se vende por separado) Silicone Noir ‘Nona’ Probe ‘Jack Socket’ Prestige ElectraLoops Cock Rings (available in 3 colours)
  • Página 20 For Full Instructions, visit web link or scan QR code www.electrastim.com/flux E: info@electrastim.com t: +44 (0)1992 676262...