Descargar Imprimir esta página

Câble D'aLimentation; Datos Técnicos - DEDRA DED7515 Manual De Instrucciones Con La Carta De Garantía

Publicidad

Vérifier périodiquement l'état technique de la machine à souder.
Vérifier s'il n'y a pas de fissures à la surface des manchons témoignant l'endommagement de la
surface qui protège contre l'adhérence de la matière plastique aux manchons. La surface des
manchons, après leurs enlèvement de la plaque chauffante, devrait être nettoyée doucement
par un chiffon propre pour ne pas détériorer la surface du pied ou des pierres. En cas de détecter
l'endommagement des éléments de la machine à souder (fissures, déformations etc), il ne faut
pas recommencer le travail. Il faut transmettre la machine à souder endommagée au service. Il
faut vérifier périodiquement l'état du câble et des pièces électriques.
S'assurer que le kit de pierres installé est bien vissé. Ne pas serrer les pierres quand le pied de
chauffage est chaud !
Après chaque utilisation:
- Régler la température minimale
- Débrancher le câble d'alimentation de la prise de réseau
- Remettre la machine à souder en dehors de la portée des tiers pour le refroidissement total (au
minimum 45 minutes!)
- Après le refroidissement, démonter et nettoyer les pierres de restes de matière éventuels
- stocker dans l'emballage d'usine
Fixation, remplacement des embouts de chauffage
DED7515
1. La partie chauffante ( des. A pos. 2) possède 3 trous de fixation (passsant à travers la partie
chauffante).
2. En fonction du diamètre des tubes à souder, il faut assembler à la plaque de chauffage le kit
(des. B pos. 9) d'éléments pour chauffer la superficie extérieure et intérieure (Il faut ajuster les
éléments de telle façon pour qu'ils ne dépassent pas le contour de l'élément chauffant).
3. Lier les manchons sur la plaque chauffante
4. Introduire la vis à travers les éléments à partir de celui intérieur (rétréci) vers celui extérieur
(plus large) parce que seulement dans l'élément extérieur il y a le filetage.
5. Visser le/les vis par la clé Allen jointe à l'équipement.
DED7516
- Sortir de l'emballage le kit de pierres au diamètre souhaité et les séparer.
- Toutes les deux parties placer de deux côtés du pied, le côté plat vers l'intérieur, au niveau du
trou de montage.
- Introduire la vis de fixation à travers les trous dans la pierre intérieure et dans le pied.
- En maintenant la pierre extérieure, serrer la vis par la clé jointe.
11. Elimination arbitraire des défauts
Si la solution proposée n'a pas d'effet ou il y a un autre défaut, non décrit ci-dessus, il
convient de transmettre l'appareil au service.
12. Complétion de l'appareil, remarques finales
DED7515
Complétion conformément au Des.B:
1. Clé hexagonale (Allen); 2. Tournevis; 3. Bande de mesure ; 4. Base; 5. Coffret; 6. Gants de
protection; 7. Cisaille pour tubes; 8. Machine à souder DED7515; 9. Embouts/"pierres"
chauffantes - 6 kits: f20, 25, 32, 40, 50, 63
DED7516
Complétion conformément au Des.F:
1.Machine à souder; 2. Kit de 6 manchons aux diamètres:f20, 25, 32, 40, 50, 63; 3. Support
4. Clé Allen 6; 5. Tournevis; 6. Coffret en métal
Remarques finales
En commandant les pièces de rechange, veuillez indiquer le numéro de pièce – voir la
spécification de pièces et le dessin de montage. Veuillez décrire la pièce endommagée en
désignant la date indictive de l'achat de l'appareil.
Pendant la période de garantie, les réparations sont faites d'après les principes présentés dans
le Bulletin de Garantie. Veuillez transmettre le produit reclamé dans le lieu d'achat (le vendeur est
obligé à recevoir le produit reclamé) ou l'envoyer au Service Central DEDRA-EXIM (adresse de
contact se trouve à la page 2 du Mode d'Emploi et dans le Bulletin de Garantie). Veuillez bien
joindre le Bulletin de Garantie délivré par DEDRA-EXIM. A défaut de ce document, la réparation
sera tenue comme celle d'après garantie.
Le Service Central réalise les réparations après la période de garantie. Il faut envoyer le produit
endommagé au Service (les coûts de transport sont supportés par l'utilisateur).
13. Liste des pièces pour le dessin de montage (rys.G,H )
DED 7515
1.
Contacteurs
2.
Témoins de contrôle
3.
Poignée
4.
Enveloppe
5.
Base
6.
Pied de chauffage
7.
Coupleur
8.
Vis
9.
Isolateur
10. Thermostat
11. Sélecteur de thermostat
12. Rivet
13. Câble d'alimentation
14
DED 7516
1.
Pied de chauffage
2.
Coupleur
3.
Isolateur
4.
Radiateur
5.
Base
6.
Vis
7.
Boîtier
8.
Plaque électrique
9.
Fixation du câble d'alimentation
10. Vis
11. Passe-fil
12. Câble d'alimentation
ESP
1.
Fotos y planos
2,
Informaciones sobre el uso de este manual
3.
Uso previsto de la máquina
4.
Restricciones del uso
5.
Datos técnicos
6.
Preparación para el trabajo
7.
Conexión a la red
8.
Puesta en marcha de la máquina
9.
Uso de la máquina
10.
Los servicios diarios
11.
Auto reparaciones
12.
Complementación de la máquina, observaciones finales
13.
Indice de las partes para el dibujo de ensamble
14.
Carta de garantía
Declaración de conformidad - disponible en la sede del fabricante
Instrucción de seguridad de trabajo - folleto adjunto a la máquina
ATENCION
Durante el funcionamiento de la máquina se recomienda respetar las reglas básicas de la
seguridad de trabajo con el fin de evitar incendios, electrocución o daños mecánicos.
Antes de utilizar la máquina, lea el Manual de Instrucciones. Pedimos guardar el Manual
de Instrucciones, Instrucciones de Seguridad de Trabajo y Declaración de Conformidad.
Rigurosa adhesión a las indicaciones y recomendaciones que figuran en el Manual de
Instrucciones influirán en la prolongación de la vida de su máquina.
2. Informaciones sobre el uso de este manual
Durante el trabajo se debe respetar rigurosamente las indicaciones
presentadas en la Instrucción de la Seguridad de Trabajo Instrucción de
Seguridad de Trabajo está adjunta a la máquina como un folleto aparte
y hay que guardarla. En caso de transferir la máquina a otra persona,
por favor entregarle también el Manual de Instrucciones, la Instrucción de Seguridad de
Trabajo y la Declaración de Conformidad. Empresa Dedra Exim Sp. z o.o. no se hace
responsable de los accidentes ocasionados por no respetar las indicaciones de seguridad
de trabajo.
Hay que leer atentamente todas las instrucciones de seguridad y instrucciones de uso. El
incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas,
incendios y / o lesiones graves.Mantenga todas las instrucciones, las instrucciones de
seguridad y la declaración de conformidad para las necesidades futuras.
Descripción de la máquina
DED7515
Figura A: 1. Matrices ("piedras") de calentamiento; 2. Termoelemento; 3 Base; 4. Luz de control
del calentador (resistencia) 1; 5. Luz de control del calentador (resistencia) 2; 6. Interruptor del
calentador
1; 7. Interruptor del calentador
temperatura.
Figura B: 1. Llave hexagonal (Allen); 2. Destornillador; 3. Flexómetro; 4. Soporte; 5. Maletín; 6.
Guantes de protección; 7. Tijeras para tubos; 8. Soldadora DED7515; 9. Matrices/"piedras" de
calentamiento - 6 juegos: f20, 25, 32, 40, 50, 63
DED7516
Figura C: 1. Pantalla LCD para el ajuste de temperatura; 2. Empuñadura; 3. Termoelemento; 4
Matrices (''Piedras'') de calentamiento; 5. Soporte
3.Uso previsto del aparato
Los aparatos de soldar manguitos (de polifusión) están diseñados para soldar tuberías y
accesorios hechos de polímeros (PP, PE, PP, PVDF), en rango de diámetro Ø16-125 mm.
La soldadura de polifusión es un método de unir tubos y accesorios que consiste en calentar las
puntas de los tubos y accesorios a una temperatura adecuada por medio de un aparato de la
soldadura polifusión (exactamente con el vástago y manguito), y luego son unidas
mecánicamente bajo presión. La punta del tubo, accesorio y la herramienta de calentamiento
están correlacionados de tal manera que durante la soldadura se logra la fuerza requerida para
producir una conexión homogénea. La tecnología de soldeo de polifusión asegura un trabajo
rápido durante la realización de conexiones fijas.
El aparato de soldar está diseñado para la soldadura de tubos hechos del material termoplástico
de fusión de sellado a una temperatura de 300 ° C
4.Restricciones del uso
El equipo puede ser utilizado únicamente de acuerdo a las "Condiciones admisibles de trabajo".
En el diseño y la construcción de la pistola de aire caliente no se previó el uso del aparato a los
fines profesionales / comerciales y en la construcción. El aparato está previsto para el bricolaje y
el uso doméstico.
Los cambios no autorizados en la construcción mecánica y eléctrica, todo tipo de
modificaciones, los servicios que no están descritos en el Manual de Instrucciones serán
tratados como ilegales y causarán la perdida inmediata de los Derechos de Garantía.
El uso inapropiado o que no esté de acuerdo con el Manual de Instrucciones
inmediatamente los Derechos de Garantía e invalidará la Declaración de Conformidad.
LAS CONDICIONES DE TRABAJO
La máquina solo puede ser utilizada en los espacios cerrados o con una ventilación de
funcionamiento. Proteger contra la humedad y helada.
5.Datos técnicos
Modelo
Tensión de alimentación
Potencia max.
Masa
Temperatura máx. de calentamiento
Tiempo para alcanzar la temp. 300°C
Tiempo máx. para alcanzar la temp. ~280°C
Clase de protección eléctrica del aparto
Grado de protección
6.Preparación para el trabajo
El aparato está listo para trabajar inmediatamente de ser sacado de la caja.
Antes de conectar el aparato a la fuente de alimentación hay que comprobar quei la tensión
indicada en la placa indicadora de potencia corresponde a la tensión de la red.
La máquina debería estar colocada sobre un soporte, en una superficie plana, derecha, en un
lugar bien iluminado.
Antes de comenzar el trabajo controlar el estado del aparato si no posee daños mecánicos y
suciedades (suciedad de los orificios de ventilación, las herramientas de trabajo, la clavija de
corriente y el cable de alimentación u otros que pueden afectar la seguridad y/o calidad del
trabajo realizado). En caso de descubrir un elemento dañado hay que sustituirlo por uno nuevo.
En caso de descubrir las impurezas hay que quitarlas con el aire comprimido o con un paño
limpio y seco.
Verificar si, suministrados con el aparato casquillos/piedras de calentamiento, no están
dañados, si están recubiertos con una superficie que garantiza que el material para calentar no
se adhiera a su superficie. Atornillar los casquillos al elemento calentador usando los pernos
Allen.
Índice
2; 8. Empuñadura; 9. Perilla del ajuste de
PERMITIDAS
DED7515
DED7516
230 V, 50Hz
1500 W
800W
~4,5 kg
~1,5 kg
~300°C
<6min
no corresponde
no corresponde ~5min
I
IP24
IP24
anulará

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Ded7516