Reliable The ironMaven J420 Manual De Instrucciones página 22

Ocultar thumbs Ver también para The ironMaven J420:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

All manuals and user guides at all-guides.com
RELIABLE PRODUCTS WARRANTY
GARANTIE SUR LES PRODUITS RELIABLE
LIMITED 1 YEAR WARRANTY
For a period of one year from date of purchase we will, free of charge, repair defects in material or workmanship
GARANTIE LIMITÉE D'UN AN
which appear in the mechanical or electrical parts of all Reliable™ brand products excluding all wear and tear com-
ponents.
Pour une période d'un an à partir de la date d'achat, nous réparerons, sans frais, tout
défaut de matériau ou de main-d'œuvre qui paraît dans les composants mécaniques
Wear and Tear Component List:
• Steam Equipment: Press pad and cover, Teflon
ou électriques de tout produit de marque Reliable
• Sewing Equipment: Hooks, loopers, stitch plates, feed dogs, needles, motor clutch disc, brushes, fuse
à l'usure.
• Cloth Cutting Equipment: Blades, stones, sharpening bands, shoe
• Halogen Lights: Bulbs
Liste des composants sujets à l'usure :
LIMITED 90-DAY WARRANTY ON ALL PARTS AND ADJUSTMENTS
• Appareils à vapeur : Tampon de presse et couverture, joints Teflon
For a period of 90 days from date of purchase we will, free of charge, pro-vide required adjustments and repairs to
semelle Teflon
your Reliable™ product.
• Machines à coudre : Crochets, boucleurs, plaque de couture, griffes
Warranty service is available by returning the product with this warranty document and proof of purchase to your
d'entraînement, aiguilles, disque d'embrayage du moteur, balais, fusible
nearest authorized Reliable™ service center.
• Coupeuses d'étoffes : Lames, pierres, bandes d'affûtage, semelle
This limited warranty is in effect provided that your machine is used for normal purposes for which it was
intended, and is given reasonable good care and maintenance in accordance with the instructions contained
in the instruction booklet.
GARANTIE LIMITÉE DE 90 JOURS SUR TOUTES LES PIÈCES ET LES RÉGLAGES
Your authorized dealer (or Reliable Corporation) will not be held responsible for damage if the machine has been
repaired by an unauthorized dealer.
Pour une période de 90 jours suivant la date d'achat, nous effectuerons, sans frais, les
These warranties give you specific legal rights and you may have other rights, which vary from province/state
réglages et réparations requis sur votre produit Reliable
to province/state.
Le service en vertu de la garantie est offert en retournant votre produit, accompagné
If you have any questions regarding these warranties, you may write to:
de ce document de garantie et de la preuve d'achat, à votre centre de service après-
Reliable Corporation
vente autorisé Reliable
100 Wingold Avenue, Unit 5
Toronto, Ontario
Cette garantie limitée demeurera en vigueur pourvu que votre machine a été utilisée
Canada M6B 4K7
www.reliablecorporation.com
aux fins pour lesquelles elle a été conçue, et pourvu qu'elle ait été nettoyée et
entretenue de manière appropriée et conformément aux instructions fournies dans le
guide d'utilisation.
Votre détaillant autorisé (ou Reliable Corporation) ne sera pas responsable des
dommages si la machine a été réparée par un détaillant non autorisé.
Ces garanties vous confèrent certains droits spécifiques et vous pourriez avoir d'autres
droits qui varient d'une province/état à l'autre.
Si vous avez des questions concernant ces garanties, veuillez nous écrire à :
Reliable Corporation
100 Wingold Avenue, Unit 5
Toronto, Ontario
Canada M6B 4K7
www.reliablecorporation.com
seals, Teflon
®
®
, boyaux à vapeur-électriques
le plus proche.
MC
shoe, steam-electric hoses
®
, sauf dans les composants sujets
MC
.
MC
®
,
20

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido