Página 4
Step A7, B7: Turn ON the power to the printer. Print a Configuration report to confirm correct Step A3: Attach the LAN accessory to the fastener strips on the wall. installation. An HP Jetdirect LAN Accessory entry will be shown under the Installed Personalities and Options section of the printer’s Configuration page.
Página 5
Učvrstite jednu od traka instalacije. HP Jetdirect LAN Accessory će biti prikazan kao stavka u odjeljku Installed Personalities na LAN pribor, a drugu na glatki nemetalni zid u blizini pisača. Ponovite za drugi set za and Options stranice pisača Configuration (Konfiguracija).
Página 6
LAN Accessory, og fastgør den anden strip til en glat væg, der ikke er af at installationen er udført korrekt. Der vises en post for HP Jetdirect LAN Accessory i sektionen metal, i nærheden af printeren. Gentag dette for det andet sæt fastgørelsesstrips.
Página 7
Βήμα A7, B7: Ενεργοποιήστε τον εκτυπωτή. Εκτυπώστε αναφορά διαμόρφωσης για να τα παρεχόμενα δεματικά σκρατς και αφαιρέστε το προστατευτικό του αυτοκόλλητου επιβεβαιώσετε τη σωστή εγκατάσταση. Μια καταχώρηση για τη συσκευή HP Jetdirect LAN θα από κάθε ένα. Δέστε ένα από αυτά στο Jetdirect LAN και προσαρμόστε το άλλο σε...
Página 8
Trinn A7, B7: Slå PÅ strømmen til skriveren. Skriv ut en konfigurasjonsrapport for å kontrollere at (må ikke festes på en metallvegg). Gjenta for det andre settet med remser. installasjonen ble utført på riktig måte. Det vises en oppføring for HP Jetdirect LAN-tilleggsutstyr i Trinn A3: Fest LAN-tilleggsutstyret til festeremsen på veggen.
Página 9
Ataşaţi una dintre benzi pe accesoriul LAN şi ataşaţi cealaltă bandă pe un perete neted instalarea corectă. O intrare cu privire la HP Jetdirect LAN Accessory va fi afişată în secţiunea nemetalic de lângă imprimantă. Repetaţi procedura pentru celălalt set de benzi de Installed Personalities and Options (Personalităţi şi opţiuni instalate) de pe pagina Configuration...
Página 10
Korak A7, B7: VKLOPITE napajanje tiskalnika. Natisnite poročilo o konfiguraciji, da potrdite pravilno pripomoček LAN, drug trak pa pritrdite na gladko steno v bližini tiskalnika, ki ni iz kovine. namestitev. Vnos HP Jetdirect LAN Accessory bo prikazan v razdelku Installed Personalities and Ponovite postopek za drug komplet trakov za pritrjevanje.
Página 11
Кроки A7, Б7. УВІМКНІТЬ принтер. Надрукуйте звіт про конфігурацію, щоб підтвердити підкладку з кожної смужки. Прикріпіть одну зі смужок до додаткового пристрою правильність установлення. Запис про додатковий пристрій LAN HP Jetdirect LAN, а іншу до гладенької неметалевої стіни поблизу від принтера. Повторіть...
Página 12
Az EU-megfelelőségi nyilatkozatának teljes szövege a következő internetcímen érhető el: www.hp.eu/certificates (keresési kifejezés: BOISB-1902-00). Por meio deste, a HP declara que o equipamento: BOISB-1902-00 está em conformidade com a Diretiva de baixa tensão 2014/35/EU, a Diretiva EMC 2014/30/EU e com a Diretiva RoHS 2011/65/EU. O texto completo da Declaração de Conformidade da União Europeia está...
Página 13
(RMN). El RMN de su producto es BOISB-1902-00. modelio numeriu (RMN). Šio produkto RMN numeris: BOISB-1902-00. Nepainiokite No se debe confundir el RMN con el nombre comercial (Accesorio HP Jetdirect LAN) ni RMN su prekiniu pavadinimu („HP Jetdirect LAN Accessory“) arba HP produkto numeriu con el número del producto de HP (8FP31A).
Página 14
Russia, Kazakhstan, Belarus, and Ukraine only Russie, Kazakhstan, Biélorussie et Ukraine uniquement Solo Russia, Kazakistan, Bielorussia e Ucraina Nur Russland, Kasachstan, Weißrussland und Ukraine Solo Rusia, Kazajistán, Bielorrusia y Ucrania Somente Rússia, Cazaquistão, Bielorrússia e Ucrânia Только для России, Казахстана, Белоруссии и Украины Тек...
Página 16
Any changes or modifications to the printer that are not expressly approved by HP could void the user’s authority to operate this equipment. Use of a shielded interface cable is required to comply with the Class A limits of Part 15 of FCC rules.