(2) per montare lo sportello. Rimettere a posto la
copertura (1) e fissarla nuovamente.
10.
Reinstallare la mascherina (4).
1
2
4
7
3
6
7
1
2
6
8
3
7
4
4
1
2
3
4
1
2
3
3.4. Pulizia e manutenzione
Si consiglia di pulire regolarmente il dispositivo. Prima di
effettuare lavori di manutenzione o prima della pulizia
scollegare il dispositivo dall'alimentazione e aspettare fino
a che questo non si è reffreddato. Non usare detersivi
aggressivi, per esempio: B. polvere o detergenti a base di
alcool, diluenti, ecc. e non far penetrare acqua nell'unità. Non
immergere mai il dispositivo, il cavo o la presa nell'acqua o in
altri liquidi. Non pulire l'apparecchio con un getto d'acqua
sotto pressione. L'interno dell'unità deve essere pulito con
detergenti adatti al contatto con gli alimenti. Pulire l'unità
con un panno morbido e umido e asciugarlo accuratamente.
Se l'apparecchiatura non è utilizzata per un lungo periodo
di tempo: Scollegare il dispositivo dalla corrente elettrica
e togliere tutti gli alimenti. Lavare l'intero dispositivo con un
panno umido e morbido e un detergente delicato. Lavare
con acqua e asciugare a fondo. Lasciare un pochino aperta
la porta del dispositivo per consentire all'apparecchio di
asciugarsi completamente. Occasionalmente controllare che
i cavi di allacciamento alla rete non siano danneggiati.
C'è un vassoio antigoccia sul retro dell'apparecchio. Se vi
si accumula troppa acqua, deve essere asciugato con una
spugna, o perlomeno prima rimuovere le viti, quindi estrarre
il contenuto e riporlo in un luogo sicuro.
Altre osservazioni:
Pulire la guarnizione dello sportello solo con acqua.
Prestare particolare attenzione quando si pulisce il retro
dell'unità.
Evitare di bagnare qualsiasi parte del dispositivo, in
particolare il pannello di controllo, l'interruttore della luce,
il cavo o la spina.
•
Tenere l'apparecchio in un luogo asciutto, fresco,
protetto dall'umidità e dalla luce diretta del sole.
•
Evitare che l'acqua entri nell'alloggiamento attraverso
le aperture di ventilazione.
26
SMALTIMENTO DELLE ATTREZZATURE USATE
Questo prodotto, se non più funzionante, non deve
essere smaltito insieme ai normali rifiuti, ma deve
essere restituito al centro di raccolta e riciclaggio per
apparecchiature elettriche ed elettroniche. Maggiori
informazioni sono reperibili sull'etichetta sul prodotto, sul
manuale di istruzioni o sull'imballaggio. I materiali utilizzati
8
nel dispositivo possono essere riciclati secondo la loro
denominazione. Riutilizzando i materiali o i dispositivi,
si contribuisce a tutelare l'ambiente circostante. Le
informazioni sui rispettivi punti di smaltimento sono
reperibili presso le autorità locali.
Rev. 02.01.2019
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S
DATOS TÉCNICOS
Parametri – Descrizione
Parametri – Valore
Nome del prodotto
Frigorifero
Modelo
RCGK-48L
RCGK-35L
Potencia nominal [W]
70
Corriente nominal [A]
0,55
Voltaje nominal [V~]/
230/50
Frecuencia [Hz]
Sustancia aislante
Ciclopentano
Rango de temperatura
5-12
[°C]
Capacidad neta [l]
48
35
Dimensiones [mm]
480x430x510
535x450x375
Peso [kg]
10,45
9,55
Nivel de ruido
35
emitido [dB]
AE C (Consumo de
182,5
106
energía anual)
[kWh/año]
Consumo de energía
0,5
0,29
[kWh/24h]
Índice de eficiencia
73
42,8
energética (EEI)
Clase de eficiencia
B
A
energética
*Clase climática
N, SN
Ajuste de altura [mm]
+/-10
Iluminación interior
LED
Clase de protección
I
1. Descripción general
Este manual ha sido elaborado para favorecer un empleo
seguro y fiable. El producto ha sido estrictamente diseñado
y fabricado conforme a las especificaciones técnicas y para
ello se han utilizado las últimas tecnologías y componentes,
manteniendo los más altos estándares de calidad.
ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO,
LEA LAS INSTRUCCIONES MINUCIOSAMENTE
Y ASEGÚRESE DE COMPRENDERLAS.
Para garantizar un funcionamiento duradero y fiable del
aparato, el manejo y mantenimiento deben llevarse a cabo
de acuerdo con las instrucciones de este manual. Los
datos técnicos y las especificaciones de este manual están
actualizados. El fabricante se reserva el derecho de realizar
modificaciones para mejorar la calidad. Teniendo en cuenta
los avances técnicos en materia de reducción del ruido,
el equipo ha sido diseñado y fabricado para mantener el
riesgo de emisiones sonoras al nivel más bajo posible.
Rev. 02.01.2019
Explicación de los símbolos
El producto cumple con las normas de
seguridad vigentes.
Respetar las instrucciones de uso
Producto reciclable
¡ATENCIÓN!, ¡ADVERTENCIA! o ¡NOTA! para
llamar la atención sobre ciertas circunstancias
(señal general de advertencia).
¡ATENCIÓN! Advertencia de tensión eléctrica
¡ATENCIÓN! Advertencia de sustancias
inflamables
Uso exclusivo en áreas cerradas
¡ADVERTENCIA! En este manual se incluyen fotos
ilustrativas, que podrían no coincidir exactamente
con la apariencia real del dispositivo.
El texto en alemán corresponde a la versión original. Los
textos en otras lenguas son traducciones del original en
alemán.
2. Seguridad
¡ATENCIÓN!
Lea
todas
las
instrucciones
e indicaciones de seguridad. La inobservancia de
las advertencias e instrucciones al respecto puede
provocar descargas eléctricas, incendios, lesiones
graves e incluso la muerte.
Conceptos
como
„aparato"
o
„producto"
en
advertencias y descripciones de este manual se refieren
a la nevera empotrada. No utilizar el aparato en locales con
humedad muy elevada/en las inmediaciones de depósitos
de agua. No permita que el aparato se moje. ¡Peligro
de electrocución! Los orificios de ventilación no deben
cubrirse.
2.1. Seguridad eléctrica
a)
La clavija del aparato debe ser compatible con el
enchufe. No cambie la clavija bajo ningún concepto.
Las clavijas originales y los enchufes apropiados
disminuyen el riesgo de descarga eléctrica.
b)
Evite tocar componentes conectados a tierra,
como tuberías, radiadores, hornos y refrigeradores.
Existe un mayor riesgo de descarga eléctrica si su
cuerpo está conectado a tierra mediante superficies
mojadas o en ambientes húmedos. Si entrara
agua en el aparato aumentaría el riesgo de daños
y descargas eléctricas.
c)
No toque el dispositivo con las manos mojadas
o húmedas.
d)
No utilice el cable de manera inadecuada. Nunca tire
de él para desplazar el aparato o para desconectarlo
del enchufe. Por favor, mantenga el cable alejado
de bordes afilados, aceite, calor o aparatos en
movimiento. Los cables dañados o soldados
aumentan el riesgo de descargas eléctricas.
e)
En caso de no poder evitar que el aparato se utilice
en un entorno húmedo, utilice un interruptor de
corriente residual (RCD). Con este RCD reduce el
peligro de descargas eléctricas.
f)
El aparato no se puede conectar a bases eléctricas
múltiples, sino directamente a un enchufe de pared.
las
27