1
1
4
4
APRIRE / OPENING / OUVRIER / ABRIR / OEFFNEN
1
2
Istruzioni d'uso
Per chiudere le ante di A/R è sufficiente
applicare una leggera pressione sul bordo
dell'anta e lasciarla andare. Si chiuderà
delicatamente da sè.
Operating instructions
To close the doors of A/R, simply press
lightly on the edge of the door and let
go, allowing it to close delicately on its
own.
1x
1x
2
2
3
3
CHIUDERE / CLOSING / FERMER / CERRAR / SCHLIESSEN
1
Instructions d'utilisation
Pour fermer les portes de A/R, exercez
une légère pression sur le bord de la
porte et laissez faire ! Elle se refermera
doucement d'elle-même.
2
Bedienungsanleitungen
Um die Türen des Modells A/R zu
schließen, muss nur ein leichter Druck
auf die Türkante ausgeübt und diese
losgelassen werden. Sie schließt sich auf
sanfte Weise von selbst.
PUSH
premi...
push...
pulse...
pressez...
drueck...
...e lascia andare
...and let go
...y dejar
...et laissez
...und lass los
Instrucciones de uso
Para cerrar las puertas de A/R basta con
ejercer una ligera presión en el borde
de la puerta y dejar que se cierre sola
suavemente.