Descargar Imprimir esta página

inda ONE 2400 Instrucciones De Montaje página 2

Publicidad

Art. A2415A
Art. A24250
Art. A24280
Art. A2490A
Art. A2490C
Ø 6 mm
2
S 6
S 6
3
Art. A2490B
Art. A2490D
ISTRUZIONI DI PULIZI
CLE NING INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE NETTOY GE
REINIGUNGS- NWEISUNGEN
SCHOONM
KINSTRUCTIES
INSTRUCCIONES DE LIMPIEZ
INSTRUÇÕES P R
Ø 6 mm
I
Qualità, processi tecnologici e materiali sono le
caratteristiche che determinano l'alto livello dei nostri
accessori.
Comunque al fine di evitare alterazioni delle superfici è
necessario seguire alcune avvertenze, pulendo qualsiasi
2
finitura esclusivamente con acqua e sapone, asciugando
con un panno morbido.
Evitare stracci ruvidi, prodotti abrasivi, sostanze acide,
S 6
ammoniacali, caustiche, candeggine, solventi e prodotti
commerciali multiuso.
Nel caso di contatto con tali sostanze occorre sciacquare
ed asciugare subito le superfici.
Ricordare che anche i vapori possono intaccare il metallo.
Lavare periodicamente gli accessori vicino al wc per
evitare corrosioni.
3
G
Quality, technological processes and materials are the
features that determine the high standards of our
accessories.
However, to avoid surface alterations, it is necessary to fol
low a few guidelines. Clean all finishes exclusively with
soap and water, and dry with a soft cloth.
Do not use coarse cloths, abrasive products, acids,
ammonia products, caustic substances, bleach or solvents.
In case of contact with these substances, rinse surfaces
immediately and wipe dry.
Remember that even fumes can damage metal.
Wash accessories next to the toilet bowl at regular intervals
to avoid corrosion.
LIMPEZ
F
Nos accessoires se distinguent par le niveau élevé de leur
qualité, de leur processus technologiques et de leurs
matériaux.
Toutefois, afin d'éviter d'abîmer les surfaces, il est
nécessaire de suivre certaines recommandations, en
nettoyant toutes les finitions uniquement avec de l'eau et du
savon, en les essuyant avec un chiffon doux.
Éviter d'utiliser des chiffons rugueux, des produits abrasifs,
des substances acides, ammoniacales, caustiques, de l'eau
de Javel, des solvants et des produits commerciaux
multi-usages.
En cas de contact avec ces substances, rincer et essuyer
aussitôt les surfaces.
Ne pas oublier que même les vapeurs peuvent corroder le
métal.
Laver régulièrement les accessoires à côté de la cuvette
WC afin d'éviter toute corrosion.
D
Calidad, procesos tecnológicos y materiales son los
Unserer Zubehörkomponenten zeichnen sich durch die
hohe Qualität der Verfahrenstechniken und Materialien aus.
factores que determinan el elevado nivel de nuestros
accesorios.
Um Veränderungen der Oberflächen zu vermeiden, s
ind jedoch einige Hinweise zu beachten.
De todas formas, para evitar que se alteren las superficies
Die Oberflächen dürfen nur mit Wasser und Seife gereinigt
es preciso seguir algunos consejos: para limpiar cualquier
und müssen anschließend mit einem weichen Tuch
tipo de acabado se usará exclusivamente agua y jabón,
abgetrocknet werden.Raue Lappen, Scheuermittel,
secándolo después con un paño suave.
säure- und ammoniakhaltige Mittel, Ätzmittel,
No se habrán de usar trapos ásperos, productos abrasivos,
Chlorbleiche sowie handelsübliche Vielzweck-Lösungsmittel
sustancias ácidas, amoniacales, cáusticas, lejía,
sind zu vermeiden.
disolventes ni tampoco productos comerciales multiuso.
Sollten die Oberflächen mit diesen Stoffen in Berührung
En caso de contacto con dichas sustancias habrá que
kommen müssen sie sofort abgespült und abgetrocknet
werden.
aclarar y secar inmediatamente las superficies.
Denken Sie daran, dass auch Dämpfe Metall angreifen
Recuérdese también que los vapores pueden afectar a los
können.
metales.
Zur Vermeidung von Korrosion sind Zubehörteile in
Límpiense periódicamente los accesorios cercanos al wc
WC-Nähe regelmäßig abzuspülen.
para evitar corrosiones.
NL
Kwaliteit, technologische processen en materialen zijn de
Qualidade, processos tecnológicos e materiais são as
características que determinam o alto nível dos nossos
kenmerken die het hoge niveau van onze accessoires
acessórios.
bepalen.
De qualquer forma, com o intuito de evitar as alterações
Het is hoe dan ook noodzakelijk om, teneinde verandering
das superfícies é necessário seguir algumas advertências,
van de oppervlakken te voorkomen, de aanwijzingen op te
limpando qualquer acabamento exclusivamente com água
volgen, en alle afwerkingen uitsluitend met water en zeep
e sabão, e secando com um pano macio.
schoon te maken en te drogen met een zachte doek.
Evitar trapos ásperos, produtos abrasivos, substâncias
Gebruik geen ruwe doekjes, schuurmiddelen, zure,
ácidas, amoníacos, cáusticos, lixívias, solventes e produtos
ammoniakhoudende of bijtende stoffen, bleekmiddelen,
comerciais multiusos.
oplosmiddelen en multifunctionele reinigingsproducten.
Em caso de contacto com estas substâncias é necessário
ls de oppervlakken hiermee in aanraking komen
enxaguar imediatamente as superfícies.
Lembre-se de que os vapores também podem danificar
moet men ze onmiddellijk afspoelen en drogen.
o metal.
Bedenk dat ook dampen het metaal kunnen aantasten.
Lavar periodicamente os acessórios próximos à sanita
Reinig de accessoires in de buurt van de wc regelmatig om
para evitar corrosão.
corrosie te voorkomen.
E
P

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Mai loveA2410aA24110A24120A2416aA2415b ... Mostrar todo