Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Thank you for choosing smartpond
®
BEFORE RETURNING TO LOWE'S
Contact Customer Care:
1-888-755-4497
Merci d'avoir choisi smartpond
®
Avant de retourner à LOWE'S
Contact Les Soins de Client:
1-888-755-4497
®
Gracias por elegir smartpond
ANTES DE DEVOLVER A LOWE'S
Contacte Atención al Cliente:
1-888-755-4497
Model #: 52487

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Smartpond 52487

  • Página 1 Thank you for choosing smartpond ® BEFORE RETURNING TO LOWE’S Contact Customer Care: 1-888-755-4497 Merci d’avoir choisi smartpond ® Avant de retourner à LOWE’S Contact Les Soins de Client: 1-888-755-4497 ® Gracias por elegir smartpond ANTES DE DEVOLVER A LOWE’S Contacte Atención al Cliente:...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS Customer Care Warnings and Cautions Package Contents Preparation Operation Instructions Nozzle Water Patterns Maintenance Troubleshooting and Replacement Parts TABLE DES MATIÈRES Soins du client Avertissements et précautions Contenu de l’emballage Préparation Instructions d’utilisation Modèles de buses Maintenance Dépannage et pièces de rechange...
  • Página 3 TABLA DE CONTENIDO Atención al cliente Advertencias y precauciones 11-12 Contenido del paquete 12-13 Preparación Instrucciones de funcionamiento 13-14 Boquilla patrones agua Mantenimiento Solución de problemas y piezas de repuesto...
  • Página 4: Customer Care

    Container Nozzle Kit Model #52487 Questions, problems, missing parts? 1-888-755-4497 customercare@smart-pond.com Monday - Friday, 8am - 6pm ET WARNINGS AND CAUTIONS IMPORTANT SAFETY INFORMATION Please read these instructions carefully prior to starting up the unit! The water system on which the operation of this product is based...
  • Página 5: Package Contents

    Use or maintenance of the units sold and the system are beyond GeoGlobal Partner’s influence. GeoGlobal Partners can only be held liable for manufacturing faults of smartpond units. ® CAUTION •...
  • Página 6: Preparation

    PREPARATION Before beginning assembly or operation of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list and diagram. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble, install or operate the product. Contact Customer Care for replacement parts.
  • Página 7: Nozzle Water Patterns

    Step 3. Place the pump into water and connect the pump into a properly grounded electrical outlet. GFCI outlet NOZZLE WATER PATTERNS Waterspray nozzle Waterbell nozzle Trumpet nozzle PLEASE CALL CUSTOMER CARE BEFORE RETURNING ITEM TO LOWE’S: 1-888-755-4497...
  • Página 8: Maintenance

    MAINTENANCE • Periodically disassemble the container nozzle kit and clean the parts. • Use a cloth or soft brush with warm water to clean the parts. TROUBLESHOOTING IF THE PERFORMANCE OF THE FOUNTAIN NOZZLE IS NOT SATISFACTORY OR THE FOUNTAIN DOES NOT FLOW EVENLY: •...
  • Página 9: Contenants Ensemble De Buses

    Contenants Ensemble de Buses Modèle #52487 Questions, problèmes, pièces manquantes? 1-888-755-4497 customercare@smart-pond.com Lundi - Vendredi, 8am - 6pm ET AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS IMPORTANT CONSEIL DE SÉCURITÉ Lire impérativement cette notice d’emploi attentivement avant de mettre l’appareil en service ! Le système d’eau qui est à la base de l’exploitation de ce produit, nécessite des soins et un entretien attentifs, ainsi qu’éventuellement,...
  • Página 10: Contenu De L'eMballage

    à lui seul. GeoGlobal Partners n’a aucune influence sur l’utilisation ou la maintenance des appareils vendus et du système. GeoGlobal Partners ne peut être rendu responsable que des erreurs de fabrication des appareils smartpond ® PRÉCAUTION • L’utilisation de cette appareil a été testée seulement avec de l’eau douce.
  • Página 11: Préparation

    PRÉPARATION Avant de commencer l’assemblage ou l’utilisation d’un produit, assurez-vous que toutes les pièces sont présentes. Comparez les pièces avec la liste du contenu de l’emballage et le diagramme ci- dessus. Si une pièce est manquante ou endommagée, n’essayez pas d’assemblez, d’installer ou d’utiliser ce produit. Contactez le service à...
  • Página 12: Modèles De Buses

    Étape 3. Placez la pompe dans l’eau et connecter la pompe dans une prise électrique correctement mise à la terre. GFCI prise MODÈLES DE BUSES Buse du pulvérisation d’eau Buse du cloche Buse du trompette VISITEZ WWW.SMART-POND.COM POUR L’INFORMATION ET LES CONSEILS DU PRODUIT...
  • Página 13: Maintenance

    MAINTENANCE • Démonter périodiquement l’ensemble de buses de la fontaine et nettoyer les pièces. • Utilisez un chiffon ou une brosse douce avec de l’eau chaude pour nettoyer les pièces DÉPANNAGE SI LA PERFORMANCE DE LA BUSE DE LA FONTAINE N’EST PAS SATISFAISANTE OU SI LA FONTAINE NE COULE PAS UNIFORMÉMENT : •...
  • Página 14: Kit De Boquillas De Contenedor

    Kit de Boquillas de Contenedor Modelo #52487 ¿Preguntas, problemas, piezas que faltan? 1-888-755-4497 customercare@smart-pond.com Lunes a viernes, 8am - 6pm HORA DEL ESTE Visite smart-pond.com/maintenance para obtener una guía paso a paso y un video. ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES INDICACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE ¡Antes de poner el equipo en funcionamiento lea minuciosamente...
  • Página 15: Contenido Del Paquete

    De GeoGlobal Partners sólo se puede reclamar la responsabilidad de los errores de fabricación en los equipos de smartpond®. PRECAUCION • Esta unidad ha sido probada para usarse con agua dulce únicamente •...
  • Página 16: Preparación

    PREPARACIÓN Antes de comenzar a ensamblar y a hacer funcionar el producto, asegúrese de que no falte ninguna pieza. Compare las piezas con la lista de contenidos del paquete y con el diagrama de arriba. Si alguna pieza falta, o si hay piezas dañadas, no intente ensamblar ni utilizar el producto.
  • Página 17: Boquilla Patrones Agua

    Paso 3. Coloque la bomba en el agua y conéctela a una toma de corriente debidamente conectada a tierra. GFCI toma BOQUILLA PATRONES AGUA Boquilla de rociador de agua Boquilla de campana de agua Boquilla de trompeta POR FAVOR LLAME ATENCIÓN AL CLIENTE ANTES DE DEVOLVER EL ARTÍCULO A LOWE’S: 1-888-755-4497...
  • Página 18: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO • Desmonte periódicamente el kit de boquillas de la fuente y limpie las piezas. • Utilice un paño o un cepillo suave con agua tibia para limpiar las partes. GUIA PARA LA SOLUCION DE PROBLEMAS SI EL FUNCIONAMIENTO DE LA BOQUILLA DE LA FUENTE NO ES SATISFACTORIO O LA FUENTE NO FLUYE UNIFORMEMENTE: •...
  • Página 20 Show us your ponds and projects! Share with us Use #smartpondProject for a chance to be featured by smartpond smartpond ® Need help? Call Customer Care at 1-888-755-4497 (US) or visit www.smart-pond.com ©GeoGlobal Partners, LLC. smartpond is a registered trademark of GeoGlobal Partners, LLC...

Tabla de contenido