Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Solar Powered
Motion Sensor Light
Model 1802
FEATURES
INITIAL BATTERY CHARGE
The solar panel requires full, direct sunlight to
charge the battery. Clouds, rain, snow, and other
weather conditions may not allow the solar panel to
completely recharge the battery. Other obstructions
such as buildings or trees may block the sun as well.
When installing the solar panel, make sure it is
aimed as described below with a minimum amount
of obstructions. If possible, mount the panel facing
toward the southern sky.
PRIOR TO USE, the battery will require 3 to 7 days
of full sun to completely charge with the power
selection switch in the OFF position.
UNPACKING
WHERE TO MOUNT YOUR SOLAR
POWERED MOTION SENSOR LIGHT
Solar Light Fixture:
Solar Panel:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Heath Zenith HZ-1802-BK-A

  • Página 1 UNPACKING Solar Powered Motion Sensor Light Model 1802 FEATURES INITIAL BATTERY CHARGE The solar panel requires full, direct sunlight to charge the battery. Clouds, rain, snow, and other weather conditions may not allow the solar panel to completely recharge the battery. Other obstructions WHERE TO MOUNT YOUR SOLAR such as buildings or trees may block the sun as well.
  • Página 2 INSTALLATION Mounting the Solar Light Fixture: Mounting the Solar Panel: IMPORTANT: Caulk around the base and on top of the screw heads after installation. IMPORTANT: Turn the power selection switch to the OFF position and allow the battery to charge with 3 to 7 days of full sunshine before testing.
  • Página 3 FINAL ADJUSTMENT Adjusting Spotlight Lamps: AND START-UP Power Selection Switch: Walking Test: Note: Adjusting Motion Sensor: Least Sensitive Most Sensitive 206153-01...
  • Página 4: Safety Warnings

    GENERAL ELECTRICAL AND STORAGE SAFETY WARNINGS BATTERY REPLACEMENT THINGS TO REMEMBER IMPORTANT: The rechargeable batteries must be recycled or disposed of properly. WARNING: If using this light while attached to the solar panel, only use 1.2V AA Ni-MH rechargeable batteries. Use of standard non-rechargeable AA batteries while the light fixture is attached to the solar panel can cause damage to the light fixture and personal injury or property damage due to...
  • Página 5: Troubleshooting Guide

    TROUBLESHOOTING GUIDE SYMPTOM POSSIBLE CAUSE SOLUTION TECHNICAL SERVICE Please call 1-800-858-8501 for assistance before returning product to store. www.hzsupport.com. 1-800-858-8501, No Service Parts Available for this Product Please keep your dated sales receipt, it is required for all warranty requests. TWO YEAR LIMITED WARRANTY Not Covered - Please keep your dated sales receipt, it is required for all warranty requests.
  • Página 6: Luz Detectora De Movimiento Con Alimentación Solar

    DESEMPAQUE Luz detectora de movimiento con alimentación solar Modelo 1802 CARACTERÍSTICAS CARGA INICIAL DE LA BATERÍA El panel solar requiere luz de sol directa y total para cargar la batería. Condiciones climatológicas como nubes, lluvia, nieve y otros pueden evitar que DONDE MONTAR SU LÁMPARA el panel solar recargue completamente la batería.
  • Página 7: Instalación

    INSTALACIÓN Montaje de la lámpara solar: Montaje del panel solar: IMPORTANTE: Calafatee alrededor de la base y en la parte superior de las cabezas de los tornillos luego de la instalación. IMPORTANTE: Coloque el selector de alimentación en la posición OFF y deje que la batería se cargue de 3 a 7 días de mucho sol antes de la prueba.
  • Página 8: Regulación Final Y Arranque

    REGULACIÓN FINAL Y ARRANQUE Regulación de los proyectores: Selector de alimentación: Regulación del Área de Cobertura: Regulación del detector de movimiento: Nota: Sensibilidad Mínima Sensibilidad Máxima 206153-01...
  • Página 9: Advertencias Generales De Seguridad Y Eléctricas

    ADVERTENCIAS GENERALES DE ALMACENAMIENTO SEGURIDAD Y ELÉCTRICAS CAMBIO DE LA BATERÍA PUNTOS QUE SE DEBEN RECORDAR IMPORTANTE: La batería de plomo-ácido sellada debe ser reciclada o desechada correctamente. ADVERTENCIA: Si usa esta lámpara mientras está acoplada al panel solar, use solamente baterías AA recargables de Ni-MH y 1,2 voltios.
  • Página 10: Guía De Análisis De Averías

    GUÍA DE ANÁLISIS DE AVERÍAS SÍNTOMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN SERVICIO TÉCNICO Favor de llamar al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en inglés) para pedir ayuda antes de devolver el producto a la tienda. www.hzsupport.com 1-800-858-8501 No hay piezas de servicio disponibles para este producto. Por favor guarde su recibo de venta fechado;...
  • Página 11 DÉBALLAGE Éclairage à détecteur de mouvements, à énergie solaire Modèle 1802 CARACTÉRISTIQUES RECHARGE INITIALE DE BATTERIE Le panneau lumineux nécessite de la lumière directe OÙ INSTALLER VOTRE ÉCLAIRAGE et à pleine intensité afin de recharger la pile. Les nuages, la pluie, la neige, et d’autres conditions À...
  • Página 12 dommages à ce dernier ainsi que des blessures INSTALLATION physiques et des dommages matériels causés par Montage de l’appareil d’éclairage solaire : le feu. Montage du panneau solaire : IMPORTANT : Calfatez le tour de la base et le dessus des têtes des vis après l’installation. IMPORTANT : Placez l’interrupteur de sélection de l’alimentation à...
  • Página 13 DERNIERS AJUSTEMENTS ET MISE Ajustement des lampes à faisceau étroit : EN MARCHE Interrupteur de sélection de l’alimentation : Réglage de la Zone de Couverture : Détecteur de mouvement réglable : Note : Le moins sensible Le plus sensible 206153-01...
  • Página 14: Remplacement De La Pile

    AVERTISSEMENTS D’ORDRE REMPLACEMENT DE LA PILE GÉNÉRAL CONCERNANT L’ÉLECTRICITÉ ET LA SÉCURITÉ IMPORTANT : La pile au plomb-acide scellée doit être recyclée ou correctement mise aux rebuts. RAPPEL AVERTISSEMENT : Si vous utilisez la lumière alors qu’elle est attachée au panneau solaire, utilisez seulement les piles AA NiMH rechargeables de 1,2 V.
  • Página 15: Guide De Dépannage

    GUIDE DE DÉPANNAGE SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE SOLUTION SERVICE TECHNIQUE Veuillez faire le 1 800 858-8501 (service en anglais seulement) pour obtenir de l’aide avant de retourner l’article au magasin. www.hzsupport.com 1 800 858-8501 Aucune pièce de rechange n’est disponible pour ce produit. Veuillez conserver le reçu portant la date d’achat;...
  • Página 16 Purchase Information Información de la compra Renseignements d’achat Model #: _________________ Date of Purchase: _____________ Nº de modelo / N° de modèle Fecha de compra / Date d’achat Staple Purchase Receipt Here Engrape aquí el recibo de compra Agrafez le reçu d’achat ici PLEASE KEEP YOUR DATED SALES RECEIPT, IT IS REQUIRED FOR ALL WARRANTY REQUESTS.

Tabla de contenido