Resumen de contenidos para Heath Zenith HZ-1802-BK-A
Página 1
UNPACKING Solar Powered Motion Sensor Light Model 1802 FEATURES INITIAL BATTERY CHARGE The solar panel requires full, direct sunlight to charge the battery. Clouds, rain, snow, and other weather conditions may not allow the solar panel to completely recharge the battery. Other obstructions WHERE TO MOUNT YOUR SOLAR such as buildings or trees may block the sun as well.
Página 2
INSTALLATION Mounting the Solar Light Fixture: Mounting the Solar Panel: IMPORTANT: Caulk around the base and on top of the screw heads after installation. IMPORTANT: Turn the power selection switch to the OFF position and allow the battery to charge with 3 to 7 days of full sunshine before testing.
Página 3
FINAL ADJUSTMENT Adjusting Spotlight Lamps: AND START-UP Power Selection Switch: Walking Test: Note: Adjusting Motion Sensor: Least Sensitive Most Sensitive 206153-01...
GENERAL ELECTRICAL AND STORAGE SAFETY WARNINGS BATTERY REPLACEMENT THINGS TO REMEMBER IMPORTANT: The rechargeable batteries must be recycled or disposed of properly. WARNING: If using this light while attached to the solar panel, only use 1.2V AA Ni-MH rechargeable batteries. Use of standard non-rechargeable AA batteries while the light fixture is attached to the solar panel can cause damage to the light fixture and personal injury or property damage due to...
TROUBLESHOOTING GUIDE SYMPTOM POSSIBLE CAUSE SOLUTION TECHNICAL SERVICE Please call 1-800-858-8501 for assistance before returning product to store. www.hzsupport.com. 1-800-858-8501, No Service Parts Available for this Product Please keep your dated sales receipt, it is required for all warranty requests. TWO YEAR LIMITED WARRANTY Not Covered - Please keep your dated sales receipt, it is required for all warranty requests.
DESEMPAQUE Luz detectora de movimiento con alimentación solar Modelo 1802 CARACTERÍSTICAS CARGA INICIAL DE LA BATERÍA El panel solar requiere luz de sol directa y total para cargar la batería. Condiciones climatológicas como nubes, lluvia, nieve y otros pueden evitar que DONDE MONTAR SU LÁMPARA el panel solar recargue completamente la batería.
INSTALACIÓN Montaje de la lámpara solar: Montaje del panel solar: IMPORTANTE: Calafatee alrededor de la base y en la parte superior de las cabezas de los tornillos luego de la instalación. IMPORTANTE: Coloque el selector de alimentación en la posición OFF y deje que la batería se cargue de 3 a 7 días de mucho sol antes de la prueba.
REGULACIÓN FINAL Y ARRANQUE Regulación de los proyectores: Selector de alimentación: Regulación del Área de Cobertura: Regulación del detector de movimiento: Nota: Sensibilidad Mínima Sensibilidad Máxima 206153-01...
ADVERTENCIAS GENERALES DE ALMACENAMIENTO SEGURIDAD Y ELÉCTRICAS CAMBIO DE LA BATERÍA PUNTOS QUE SE DEBEN RECORDAR IMPORTANTE: La batería de plomo-ácido sellada debe ser reciclada o desechada correctamente. ADVERTENCIA: Si usa esta lámpara mientras está acoplada al panel solar, use solamente baterías AA recargables de Ni-MH y 1,2 voltios.
GUÍA DE ANÁLISIS DE AVERÍAS SÍNTOMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN SERVICIO TÉCNICO Favor de llamar al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en inglés) para pedir ayuda antes de devolver el producto a la tienda. www.hzsupport.com 1-800-858-8501 No hay piezas de servicio disponibles para este producto. Por favor guarde su recibo de venta fechado;...
Página 11
DÉBALLAGE Éclairage à détecteur de mouvements, à énergie solaire Modèle 1802 CARACTÉRISTIQUES RECHARGE INITIALE DE BATTERIE Le panneau lumineux nécessite de la lumière directe OÙ INSTALLER VOTRE ÉCLAIRAGE et à pleine intensité afin de recharger la pile. Les nuages, la pluie, la neige, et d’autres conditions À...
Página 12
dommages à ce dernier ainsi que des blessures INSTALLATION physiques et des dommages matériels causés par Montage de l’appareil d’éclairage solaire : le feu. Montage du panneau solaire : IMPORTANT : Calfatez le tour de la base et le dessus des têtes des vis après l’installation. IMPORTANT : Placez l’interrupteur de sélection de l’alimentation à...
Página 13
DERNIERS AJUSTEMENTS ET MISE Ajustement des lampes à faisceau étroit : EN MARCHE Interrupteur de sélection de l’alimentation : Réglage de la Zone de Couverture : Détecteur de mouvement réglable : Note : Le moins sensible Le plus sensible 206153-01...
AVERTISSEMENTS D’ORDRE REMPLACEMENT DE LA PILE GÉNÉRAL CONCERNANT L’ÉLECTRICITÉ ET LA SÉCURITÉ IMPORTANT : La pile au plomb-acide scellée doit être recyclée ou correctement mise aux rebuts. RAPPEL AVERTISSEMENT : Si vous utilisez la lumière alors qu’elle est attachée au panneau solaire, utilisez seulement les piles AA NiMH rechargeables de 1,2 V.
GUIDE DE DÉPANNAGE SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE SOLUTION SERVICE TECHNIQUE Veuillez faire le 1 800 858-8501 (service en anglais seulement) pour obtenir de l’aide avant de retourner l’article au magasin. www.hzsupport.com 1 800 858-8501 Aucune pièce de rechange n’est disponible pour ce produit. Veuillez conserver le reçu portant la date d’achat;...
Página 16
Purchase Information Información de la compra Renseignements d’achat Model #: _________________ Date of Purchase: _____________ Nº de modelo / N° de modèle Fecha de compra / Date d’achat Staple Purchase Receipt Here Engrape aquí el recibo de compra Agrafez le reçu d’achat ici PLEASE KEEP YOUR DATED SALES RECEIPT, IT IS REQUIRED FOR ALL WARRANTY REQUESTS.