ABB 83342-500 Manual De Instrucciones
ABB 83342-500 Manual De Instrucciones

ABB 83342-500 Manual De Instrucciones

Puerta de enlace ip
Ocultar thumbs Ver también para 83342-500:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

V1.0 │22.07.2015
ABB-Welcome
IP Gateway
83342-500

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ABB 83342-500

  • Página 1 V1.0 │22.07.2015 ABB-Welcome IP Gateway 83342-500...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Grupos objetivos y cualificaciones ......................6 Responsabilidad y garantía ........................6 Medio ambiente ............................... 7 Integración de dispositivos finales móviles en IP Gateway de ABB-Welcome ............7 Requisitos del sistema ..........................7 Puesta en marcha de IP Gateway......................8 4.2.1 Opción 1: Puesta en marcha mediante el servicio UPnP de Windows ...........
  • Página 3 Operating Instructions ABB-Welcome Operating Instructions |V1.0 — 3 —...
  • Página 4: Información Sobre La Ip-Puerta De Enlace

    Operating Instructions ABB-Welcome Información sobre la IP-Puerta de Enlace Información sobre la IP-Puerta de Enlace Información general Lea atentamente este manual y siga las instrucciones especificadas a continuación. De esta forma se garantiza el correcto funcionamiento del producto para maximizar su vida útil.
  • Página 5: Símbolos Del Manual

    Operating Instructions ABB-Welcome Información sobre la IP-Puerta de Enlace Símbolos del manual Peligro: peligro de muerte Este símbolo junto con el término indicativo "Peligro" indica situaciones peligrosas que podrían causar la muerte inmediata o heridas graves. Advertencia: peligro de muerte Este símbolo junto con el término indicativo "Advertencia"...
  • Página 6: Seguridad

    Operating Instructions ABB-Welcome Seguridad Seguridad Advertencia ¡Tensión eléctrica! Riesgo de muerte e incendio debido a una tensión eléctrica de 100-240 V. – Los trabajos en un sistema de alimentación de 100-240 V solo deben realizarlos electricistas autorizados. – ¡Desconecte la fuente de alimentación principal antes de la instalación y el desmontaje! Precaución...
  • Página 7: Medio Ambiente

    IP ("VoIP"). Portátil, tableta o un dispositivo similar con un explorador de Internet para acceder al portal myABB-LivingSpace alojado en la dirección https://my.abb-livingspace.com/en/user/login/ y para configurar la IP-Puerta de Enlace en la red doméstica Aplicación móvil Si desea usar la aplicación móvil de Welcome desde Internet, también se deben cumplir los siguientes requisitos:...
  • Página 8: Puesta En Marcha De Ip Gateway

    ABB-Welcome Integración de dispositivos finales móviles en IP Gateway de ABB-Welcome Puesta en marcha de IP Gateway La IP-Puerta de Enlace dispone de una interfaz de usuario a la que se puede acceder mediante un explorador de Internet. La interfaz de usuario se puede abrir desde cualquier ordenador que forme parte de la misma red que la puerta de enlace que se va a configurar.
  • Página 9: Opción 1: Puesta En Marcha Mediante El Servicio Upnp De Windows

    Operating Instructions ABB-Welcome Integración de dispositivos finales móviles en IP Gateway de ABB-Welcome 18 / 4.2.1 Opción 1: Puesta en marcha mediante el servicio UPnP de Windows Condiciones previas: – Existe un servidor DHCP en la red, p. ej.integrado en el enrutador.
  • Página 10 ABB-Welcome Integración de dispositivos finales móviles en IP Gateway de ABB-Welcome Nota Si el explorador no se abre de forma automática, aparecerán en su lugar las propiedades del dispositivo. Copie la dirección IP que se muestra, p. ej. 192.168.0.180, e introdúzcala manualmente en la barra de direcciones del explorador.
  • Página 11: Opción 2: Introducción De La Dirección Ip Directamente

    Operating Instructions ABB-Welcome Integración de dispositivos finales móviles en IP Gateway de ABB-Welcome 4.2.2 Opción 2: Introducción de la dirección IP directamente Condiciones previas: – Existe un servidor DHCP en la red, p. ej.integrado en el enrutador. – La IP-Puerta de Enlace está conectada al enrutador mediante un cable LAN.
  • Página 12 Operating Instructions ABB-Welcome Integración de dispositivos finales móviles en IP Gateway de ABB-Welcome Fig. 4 Nota Obtenga la dirección IP de IP Gateway directamente de la lista de dispositivos conectados, por ejemplo, 192.168.1.2. 5. Introduzca la dirección IP de la puerta de enlace directamente en la línea de dirección del explorador para activar la interfaz del usuario de la puerta de enlace.
  • Página 13: Configuración De Dispositivos Móviles Con Ip Gateway

    Paso 1: Registro e inicio de sesión en el portal myABB-LivingSpace Inicio de sesión en el portal ABBA Abra la página https://my.abb-livingspace.com/en/user/login/ y regístrese como nuevo usuario. Introduzca el nombre de usuario, la contraseña y el buzón de correo para recibir el enlace activo.
  • Página 14: Paso 3: Instalación De La Aplicación "Welcome

    IP Gateway de ABB-Welcome 4.3.3 Paso 3: Instalación de la aplicación "Welcome" Puede descargar directamente la aplicación ABB-Welcome desde Google Play o la App Store de Apple introduciendo la palabra clave "ABB Welcome". Aplicación Welcome 4.3.4 Paso 4: Acoplamiento de la IP-Puerta de Enlace y la aplicación "Welcome"...
  • Página 15 Operating Instructions ABB-Welcome Integración de dispositivos finales móviles en IP Gateway de ABB-Welcome Consulte el paso 4: Token de integridad 2071 01A9 Tras configurar los permisos, haga clic en el botón Introduzca el “Integrity code” “Save” (Guardar) (Código de integridad) que...
  • Página 16: Función General De La Página De Inicio

    Operating Instructions ABB-Welcome Función general de la página de inicio Función general de la página de inicio Puede configurar todos los ajustes en la interfaz del explorador Botones generales de la configuración Botón "Log off" (Cierre de sesión) Haga clic en el botón "Log off" (Cierre de sesión) situado en la parte superior derecha para cerrar la sesión de un usuario en la interfaz configuración.
  • Página 17: Resetear

    Operating Instructions ABB-Welcome Función general de la página de inicio 5.2.1 Resetear Nota Si olvida el nombre de usuario y la contraseña, puede restablecer la configuración de la IP-Puerta de Enlace con los ajustes de fábrica. El botón "Reset" (Resetear) se ubica en la parte frontal de la IP-Puerta de Enlace, detrás de una cubierta.
  • Página 18: Configuración De Ip-Puerta De Enlace

    Operating Instructions ABB-Welcome Configuración de IP-Puerta de Enlace Configuración de IP-Puerta de Enlace Información de red La información de red aparecerá cuando haya iniciado sesión. Fig. 7: Información de red La página "Network information" (Información de red) muestra la configuración de la puerta de enlace en uso.
  • Página 19: Página "Network Configuration" (Configuración De La Red)

    Operating Instructions ABB-Welcome Configuración de IP-Puerta de Enlace Página "Network configuration" (Configuración de la red) Fig. 8: Página "Network configuration" (Configuración de la red) Puede configurar su dispositivo cuando sea necesario en la página "Network configuration" (Configuración de la red).
  • Página 20: Página De Configuración "Basic Settings" (Ajustes Básicos)

    Operating Instructions ABB-Welcome Configuración de IP-Puerta de Enlace Página de configuración "Basic settings" (Ajustes básicos) Fig. 9: Página de configuración "Basic settings" (Ajustes básicos) Puede ajustar la configuración básica de la IP-Puerta de Enlace en la página de configuración "Basic settings"...
  • Página 21: Página De Configuración "Change Password" (Cambio De Contraseña)

    Operating Instructions ABB-Welcome Configuración de IP-Puerta de Enlace Página de configuración "Change password" (Cambio de contraseña) Fig. 10: Página de configuración "Change password" (Cambio de contraseña) Esta página de configuración le permite modificar la contraseña. Current password (Contraseña actual) Introduzca la contraseña utilizada anteriormente.
  • Página 22: Página De Configuración "Device Settings" (Ajustes Del Aparato)

    Operating Instructions ABB-Welcome Configuración de IP-Puerta de Enlace Página de configuración "Device settings" (Ajustes del aparato) Outdoor station (Estación exterior) 1 Fig. 11: Página de configuración "Device settings" (Ajustes del aparato) Todas las unidades exteriores que se vayan a conectar a la IP-Puerta de Enlace (máx. 9) deben figurar en Device settings (Ajustes del aparato).
  • Página 23: Add Device (Añadir Aparato)

    Operating Instructions ABB-Welcome Configuración de IP-Puerta de Enlace 6.5.1 Add device (Añadir aparato) Front door Fig. 12: Página de configuración "Add device" (Añadir aparato) Device Type (Tipo de aparato) Seleccione el tipo de dispositivo requerido de la lista desplegable "Device type" (Tipo de dispositivo).
  • Página 24: Página De Configuración "Portal Login (Iniciar Sesión En El Portal )

    Operating Instructions ABB-Welcome Configuración de IP-Puerta de Enlace Página de configuración "Portal Login (Iniciar sesión en el Portal )" Fig. 13: Página de configuración "Portal Login (Iniciar sesión en el Portal )" Registre un nuevo nombre de usuario en la página web https://my.abb-livingspace.com/en/user/login/...
  • Página 25: Página De Configuración "App Management" (Gestión De Aplicaciones)

    Operating Instructions ABB-Welcome Configuración de IP-Puerta de Enlace Página de configuración "APP Management" (Gestión de Aplicaciones) Fig. 14: Página de configuración "APP Management" (Gestión de Aplicaciones) Vinculación de la IP-Puerta de Enlace y el smartphone: Versión 2.0.0: Usuario Configuración de red...
  • Página 26 Operating Instructions ABB-Welcome Configuración de IP-Puerta de Enlace Consulte el paso 4: Token de integridad 2071 01A9 Tras configurar los permisos, haga clic en el botón Introduzca el “Integrity code” (Código de integridad) que “Save” (Guardar) se muestra en el smartphone Vinculado correctamente Finalice "Gestión de Aplicaciones"...
  • Página 27: Página De Configuración "Associated Comforttouch 2.x" (Comfortpanel 2.x Correspondiente)

    Operating Instructions ABB-Welcome Configuración de IP-Puerta de Enlace Página de configuración "Associated ComfortTouch 2.x" (ComfortPanel 2.x correspondiente) ® ® Fig. 15: Página de configuración "Associated Busch-comforTouch 2.x" (Busch-ComfortTouch 2.x asociado) ® Se puede utilizar la IP-Puerta de Enlace para controlar el Busch-ComfortTouch de la serie 2.x.
  • Página 28: Página De Configuración "Associated Comforttouch 3.x" (Comfortpanel 3.x Correspondiente)

    Operating Instructions ABB-Welcome Configuración de IP-Puerta de Enlace Página de configuración "Associated ComfortTouch 3.x" (ComfortPanel 3.x correspondiente) ® ® Fig. 16: Página de configuración "Associated Busch-comforTouch 2.x" (Busch-ComfortTouch 3.x asociado) ® Se puede utilizar la IP-Puerta de Enlace para controlar el Busch-ComfortTouch de la serie 3.x.
  • Página 29: Página De Configuración "Add User" (Añadir Usuario)

    Operating Instructions ABB-Welcome Configuración de IP-Puerta de Enlace 6.9.1 Página de configuración "Add user" (Añadir usuario) Fig. 17: Página de configuración "Add user" (Añadir usuario) Se abrirá la página de configuración "Add user" (Añadir usuario). User name (Nombre de usuario) Introduzca el nombre del nuevo usuario en el campo de entrada "User name"...
  • Página 30 Operating Instructions ABB-Welcome Configuración de IP-Puerta de Enlace Unlock (Abrir puerta) Especifique si la puerta se puede abrir o no con ComfortTouch. Switch light (Conmutar luz) Esta opción solo está disponible si la iluminación, p. ej. las luces de la escalera, se puede encender o apagar directamente desde el sistema Welcome.
  • Página 31: Configuración De Página "Import / Export Configuration File" (Importar / Exportar Archivo De Configuración)

    Operating Instructions ABB-Welcome Configuración de IP-Puerta de Enlace 6.10 Configuración de página "Import / Export configuration file" (Importar / Exportar archivo de configuración) Fig. 18: Configuración de página "Import / Export configuration file" (Importar / Exportar archivo de configuración) Nota La opción para crear y sustituir un archivo de configuración de IP-Puerta de Enlace se realiza...
  • Página 32: Página De Configuración "Firmware Update" (Actualización De Firmware)

    Operating Instructions ABB-Welcome Configuración de IP-Puerta de Enlace 6.11 Página de configuración "Firmware Update" (Actualización de firmware) Fig. 19: Página de configuración "Firmware Update" (Actualización de firmware) La IP-Puerta de Enlace permite actualizar el software del dispositivo de forma manual.
  • Página 33: Página De Configuración "Ntp Settings" (Configuración De Ntp)

    Operating Instructions ABB-Welcome Configuración de IP-Puerta de Enlace Vuelva a introducir los datos de configuración (configuración básica, configuración del dispositivo). Establezca la zona horaria. Nota En caso de disponer de una dirección IP estática, existe la posibilidad de que el dispositivo haya obtenido una nueva dirección mediante DHCP tras la actualización del software.
  • Página 34: Página De Configuración "Versions Information" (Información Sobre La Versión)

    Operating Instructions ABB-Welcome Configuración de IP-Puerta de Enlace 6.13 Página de configuración "Versions Information" (Información sobre la versión) Fig. 21: Página de configuración "Version Information" (Información sobre la versión) La página de configuración "Version Information" (Información sobre la versión) ofrece información sobre los componentes de hardware y software de la IP-Puerta de Enlace y es necesaria para llevar a cabo labores de mantenimiento o diagnósticos de errores.
  • Página 35: Configuración De Telephone Gateway

    Operating Instructions ABB-Welcome Configuración de Telephone Gateway Configuración de Telephone Gateway A través de un IP Gateway, el ordenador o portátil puede configurar todos los parámetros configurados por el teléfono. Entre en la página de inicio: Fig. 23 N.º Función El idioma predeterminado es el inglés.
  • Página 36 Operating Instructions ABB-Welcome Configuración de Telephone Gateway Busque el dispositivo Fig. 24 N.º Función Haga clic en "Refresh" (Refrescar) para encontrar todos los modelos de Telephone Gateway existentes. Haga clic en "Exact Search" (Búsqueda Exacta) para buscar el Telephone Gateway en cuestión. Debe introducir primero el número de Telephone Gateway.
  • Página 37 Operating Instructions ABB-Welcome Configuración de Telephone Gateway Fig. 25 Seleccione un dispositivo Telephone Gateway de la lista e introduzca la contraseña. Contraseña predeterminada: 1234. Fig. 26 Si la contraseña es correcta, aparecerá lo siguiente: Fig. 27 N.º Función Haga clic en "Edit" (Editar) para modificar la contraseña. Todas las contraseñas contienen 4 dígitos y texto plano El instalador puede seleccionar "Enable"...
  • Página 38 Operating Instructions ABB-Welcome Configuración de Telephone Gateway Si se selecciona "Yes" (Sí), se pueden editar todos los parámetros de la derecha Si se selecciona "No" (No), se eliminan todos los parámetros de la derecha, lo que significa que se eliminará la unidad interior de la dirección de unidad interior.
  • Página 39: Integración De Dispositivos Finales Móviles En La Aplicación Welcome

    Welcome Integración de dispositivos finales móviles en la aplicación Welcome Puede añadir dispositivos finales al sistema ABB-Welcome desde la aplicación Welcome. La aplicación ® Welcome se encuentra disponible en dos versiones y admite los sistemas operativos iOS y Android.
  • Página 40: Seguridad De La Red

    Operating Instructions ABB-Welcome Seguridad de la red Versión iOS 4 o superior Fig. 29: iOS (Apple) versión 4 o superior Fig. 30: iOS (Apple) versión 5 o superior Fig. 31: iPad ® 1. Instale la aplicación Welcome de la App Store de Apple en su smartphone o tableta.
  • Página 41 ABB Ltd, así como sus entidades, no asumen ninguna responsabilidad por daños o pérdidas relacionados con infracciones de seguridad, cualquier acceso no autorizado, interferencias, intrusiones, filtraciones y robos de datos o información.
  • Página 42: Integración De Un Busch-Comforttouch 3.0 O Superior

    Operating Instructions ABB-Welcome Integración de un Busch- ComfortTouch® 3.0 o superior ® Integración de un Busch-ComfortTouch 3.0 o superior ® Fig. 32: Integración de un Busch-ComfortTouch 3.0 o superior ® ® La serie Busch-ComfortTouch 3.0 o superior se puede conectar a un sistema Busch-Welcome directamente mediante la IP-Puerta de Enlace.
  • Página 43: Datos Técnicos

    Operating Instructions ABB-Welcome Datos técnicos Datos técnicos 11.1 Tabla resumen General Temperatura de funcionamiento -25...55 °C Tipo de protección (solo para la instalación IP 20 correspondiente) Abrazaderas para alambre individual 2x0,28 … 2x1 mm² Abrazaderas para cable fino 2x0,28 … 2x1mm²...
  • Página 44: Conexión Del Dispositivo / Diagrama Del Circuito

    Operating Instructions ABB-Welcome Datos técnicos 11.2 Conexión del dispositivo / diagrama del circuito Fig. 33: Conexión 1 LED | 2 Conexión LAN | 3 Resetear | 4 Resistor de terminal | 5 Controlador del sistema / bus interno | 6 Botón de...
  • Página 45: Dimensiones / Plano Acotado

    Operating Instructions ABB-Welcome Visión general del producto 11.3 Dimensiones / plano acotado Las dimensiones de la IP-Puerta de Enlace se indican en la siguiente página. Fig. 34: Plano acotado El dispositivo tiene una profundidad de 65mm. La anchura del módulo es de 10 MW.
  • Página 46: Instalación Y Conexión Eléctrica

    Operating Instructions ABB-Welcome Instalación y conexión eléctrica Instalación y conexión eléctrica Advertencia ¡Tensión eléctrica! Riesgo de muerte debido a tensión eléctrica de 100-240 V durante cortocircuito en la línea de baja tensión. – ¡Las líneas de baja tensión y de 100-240 V no se deben instalar juntas en una toma de corriente empotrada! 13.1...
  • Página 47 Nos reservamos el derecho a realizar cambios técnicos en todo momento, así como cambios en los contenidos de este documento sin previo aviso. Las especificaciones detalladas acordadas en el momento del pedido se aplican a todos los pedidos. ABB no se responsabiliza de posibles errores o lagunas en este documento.

Tabla de contenido