Knob Handles/Manijas de Perilla/Poignées Sphériques
1
3
HANDLE INSTALLATION
1. Be sure the stop (3) on the cold valve is oriented
*
correctly for your handles.
2. Install handles with screws (1) as shown.
IMPORTANT: For 2 or 3 handle tub/showers,
use the longer screws supplied with your valve.
*
If not, turn off the water supplies, remove the bonnet,
and reverse the stem. If your model has 1/4 turn stops (2),
note the correct orientation.
08/27/13
77489 Rev. A
Knob Handles/Manijas de Perilla/Poignées Sphériques
1
3
HANDLE INSTALLATION
1. Be sure the stop (3) on the cold valve is oriented
*
correctly for your handles.
2. Install handles with screws (1) as shown.
IMPORTANT: For 2 or 3 handle tub/showers,
use the longer screws supplied with your valve.
*
If not, turn off the water supplies, remove the bonnet,
and reverse the stem. If your model has 1/4 turn stops (2),
note the correct orientation.
08/27/13
77489 Rev. A
HANDLE INSTALLATION
INSTALACIÓN PARA MANIJA
INSTALLATION DES POIGNÉES
2
INSTALACIÓN DE MANIJA
1. Asegúrese de que el tope (3) en la válvula fría de
sus manijas esté orientado correctamente.
2. Instale las manijas con los tornillos (1) como
demostrado. IMPORTANTE: Para
bañeras/regaderas de 2 o 3 manijas, use los
tornillos más largos suministrados con su válvula.
*
Si no, cierre los suministros de agua, quite el capuchón, y
coloque la espiga al revés. Si su modelo tiene topes a un
1/4 de giración (2), fíjese en la orientación correcta.
HANDLE INSTALLATION
INSTALACIÓN PARA MANIJA
INSTALLATION DES POIGNÉES
2
INSTALACIÓN DE MANIJA
1. Asegúrese de que el tope (3) en la válvula fría de
sus manijas esté orientado correctamente.
2. Instale las manijas con los tornillos (1) como
demostrado. IMPORTANTE: Para
bañeras/regaderas de 2 o 3 manijas, use los
tornillos más largos suministrados con su válvula.
*
Si no, cierre los suministros de agua, quite el capuchón, y
coloque la espiga al revés. Si su modelo tiene topes a un
1/4 de giración (2), fíjese en la orientación correcta.
Blade Handle/Manija de Aleta/Poignée à Oreille
H48
INSTALLATION DES POIGNÉES
1. Assurez-vous que la butée (3) de la soupape d'eau
*
froide est orientée correctement, compte tenu des
poignées que vous avez choisies.
2. Installez les vis à l'aide des vis (1) comme montré.
IMPORTANT: S'il s'agit d'un robinet pour
baignoire et douche á deux ou trois poignées,
utilisez les vis qui sont fournies.
*
Si la butée est mal orientée, coupez l'eau, retirez le chapeau,
puis montez l'obturateur dans le sens contraire. Si votre
robinet est muni de butées 1/4 de tour (2), notez comment
elles doivent être orientées.
Blade Handle/Manija de Aleta/Poignée à Oreille
H48
INSTALLATION DES POIGNÉES
1. Assurez-vous que la butée (3) de la soupape d'eau
*
froide est orientée correctement, compte tenu des
poignées que vous avez choisies.
2. Installez les vis à l'aide des vis (1) comme montré.
IMPORTANT: S'il s'agit d'un robinet pour
baignoire et douche á deux ou trois poignées,
utilisez les vis qui sont fournies.
*
Si la butée est mal orientée, coupez l'eau, retirez le chapeau,
puis montez l'obturateur dans le sens contraire. Si votre
robinet est muni de butées 1/4 de tour (2), notez comment
elles doivent être orientées.
1
2
3
*
Brass 1/4 Turn (Lever)
1
2
3
*
Brass 1/4 Turn (Lever)
3750014
3750014