Instrucciones de seguridad
No exponga el alimentador a goteo o proyecciones de agua. No sitúe objetos llenos de líquido, como vasos, sobre el equipo.
No sitúe fuentes de llama desnuda, tales como velas encendidas, sobre el equipo. No cubra las aberturas de ventilación del
equipo con objetos, tales como periódicos, cortinas, etc. Instale el equipo dejando un espacio libre alrededor para disponer de
una ventilación suficiente. Instale el equipo de modo que la clavija de red de alimentación o el conector del equipo sean fácilmente
accesibles.
Safety Instructions
Do not place the power supply where water can drip or splash onto it. Do not place objects containing liquid, such as glasses,
on the equipment. Do not place sources of naked flame, such as burning candles, on the equipment. Do not block the ventilation
slots of the equipment with objects such as newspapers, curtains, etc. When installing the equipment, leave some free space
around it to provide adequate ventilation. Install the equipment in such a way that the mains supply plug or the connector of the
equipment can be easily reached.
Consignes de sécurité
N'exposez pas l'alimentation à des projections ou gouttes d'eau. Ne posez pas d'objets contenant du liquide, tels que des verres,
sur l'équipement. Ne mettez pas de source de flamme, comme des bougies, sur l'équipement. Ne bouchez pas les ouvertures de
ventilation de l'équipement avec des objets comme des journaux, des rideaux, etc. Installez l'équipement en laissant un espace
libre tout autour de lui afin de permettre une ventilation suffisante. Installez l'équipement de telle sorte que la prise d'alimentation
d'électricité ou le connecteur de l'équipement soit facilement accessible.
Company Name:
Company Address:
declares that the product
Model Number(s):
Product Description:
Product Option(s):
Is in conformity with:
Safety:
EMC:
Supplementary Information:
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 2006/95/CE and the
EMC Directive 89/336/EEC and their relevant amendments, gathered under the directive 93/68/EEC.
Note:
to comply with these directives, do not use the products without covers and operate the system as specified.
Especificaciones sujetas a modificación sin previo aviso
Specifications subject to modifications without prior notice
Les spécifications sont soumises à de possible modifications sans avis préalable
ALCAD, S.A.
Tel. 943 63 96 60
Fax 943 63 92 66
Int. Tel. +34 - 943 63 96 60
info@alcad.net
Apdo. 455 - Pol. Ind. Arreche-Ugalde,1
20305 IRUN - Spain
www.alcad.net
DECLARATION OF CONFORMITY
according to EN ISO/IEC 17050-1:2004
ALCAD, S.L.
Pol. Ind. Arreche-Ugalde, 1
Apdo. 455
20305 IRUN (Guipúzcoa)
SPAIN
MB-402, MB-403, MB-404, MB-405, MB-406, MB-408 ML-402,
ML-403, ML-404, ML-405, ML-406, ML-408
MULTISWITCH SYSTEM
INCLUDING ALL OPTIONS
EN 60728-11:2005
EN 60065:2002
EN 50083-2:2006
Irún, 29 Jun 2012
FRANCE - Hendaye
Tel. 00 34 - 943 63 96 60
CZECH REPUBLIC - Ostrova
Tel. 546 427 059
UNITED ARAB EMIRATES - Dubai
Tel. 971 4 214 61 40
TURKEY - Istanbul
Tel. 212 295 97 00
Antton Galarza
General Manager
cice
v