MONTAGE
POSITION
SOMMIER
BASSE
old enough to sit down, set
LOWER BED
the bed base in the lowest
BASE POSITION
Sobald Ihr Kind sich selbst
LATTENROST-
POSITIONEN
unterste Position, da diese
NIEDRIG
POSICIONE DE
SOMMIER BAJO
es la posición más segura.
15
AL
Ø3,5x20
x4
CG
x4
Dés que votre enfant
13
est en âge de s'asseoir,
régler le sommier dans
la position la plus basse,
cette position étant la plus
sûre.
As soon as your child is
position, this position is
the safest.
hinsetzen kann, stellen
Sie den Lattenrost in die
Position die sicherste ist.
Tan pronto cómo bebe
pueda sentarse sólo,
poner el somier en la
posición más baja, ya que
S20
+ TE, TK, TY, SG
S20
T20
CG
AL
S20
14
S20
Attention : Pour tout déplacement, le
lit doit être impérativement soulevé et
non poussé ou tiré. Veillez à resserrer
périodiquement les assemblages.
Be careful : The cot must always
be lifted when moving it. Screw up
regularly assembling parts please.
Achtung
:
Für
Platzänderung
undebingt gehoben werden. Beachten
Sie, die zusammengebauten Teile
regelmässig anzuziehen.
Cuidado : Para cualquier posible
desplazamiento
levantar el cuna. Los ensamblajes
deben estar apretados regularmente.
!
jede
eventuelle
muß
das
Bett
es
imprescindible