Français
FONCTIONNEMENT DE LA VENTILATION INFÉRIEURE
La ventilation inférieure s'ajuste en abaissant la tirette de commande pour ouvrir et en
la relevant pour refermer. Lorsque la ventilation inférieure est entièrement ouverte, l'air
est dirigé pour remonter le long de la surface intérieure de l'écran afin d'empêcher la
①
formation de buée
et, à mi-chemin, il est reconduit pour améliorer l'évacuation par
la ventilation inférieure de l'air chaud et humide sortant de la bouche et du nez
FONCTIONNEMENT DE LA VENTILATION SUPÉRIEURE
Il suffit d'appuyer sur les boutons/manettes de chaque côte du casque
pour ouvrir ou fermer les conduits d'aération.
REMARQUE :
Ne pas utiliser d'huiles ni de cires pour lubrifier les
ventilations et les autres pièces mobiles. S'il est nécessaire de lubrifier
ces parties, utiliser un peu d'huile de silicone fournie avec le casque pour
lubrifier le pivot.
POUR ENLEVER/REMPLACER L'ÉCRAN
Pour enlever l'écran, le placer en position entièrement ouverte
l'arrière la manette de déverrouillage du bloc latéral sur le bord avant du bloc
③
latéral ② pour libérer celui-ci
Abaisser ensuite l'écran jusqu'à ce que le bouton en laiton de l'écran se place dans
le trou rouge de la plaque d'appui
⑤
⑥
et
et répéter l'opération pour l'autre côté.
①
.
④
. Retirer l'écran en le libérant des ressorts
Deutsch
BEDIENUNG DER KINNBELÜFTUNG
Die Kinnbelüftung wird eingestellt, indem einfach der Belüftungsregler zum Öffnen nach
unten gezogen und zum Schließen nach oben gedrückt wird. Wenn der Belüftungsregler ganz
offen ist, wird Luft entlang der Innenfläche des Visiers nach oben geführt, um Beschlagen zu
①
vermeiden
, und wenn er in Mittelstellung ist, wird Luft zurückgeführt, um den Luftstrom
②
im Mund- und Nasenbereich zu verbessern, so dass feuchte Luft schneller abgeleitet wird
.
BEDIENUNG DER OBERKOPFBELÜFTUNG
Drücken Sie einfach die Schalter/Hebel an jeder Belüftungsöffnung zum
Öffnen/Schließen der Belüftungsöffnungen.
ACHTUNG :
Verwenden Sie keine Öle oder Wachse zum Schmieren von
Belüftungsöffnungen oder anderen beweglichen Teilen. Wenn Sie solche
Komponenten schmieren müssen, verwenden Sie sparsam das mit dem Helm
mitgelieferte Flüssigsilikon für die Augenausschnittumrandung.
ABNEHMEN/EINSETZEN DES VISIERS
Zum Abnehmen des Visiers stellen Sie es zuerst in die ganz geöffnete Position
. Pousser vers
①
. Drücken Sie den Seitenschale-Freigabehebel von der Vorderkante der
Seitenschale nach hinten ②, um die Seitenschale freizugeben
Schieben Sie dann das Visier nach unten, bis sich der Messingstift des Visiers
in das rote Loch der Basisplatte schiebt
⑤
Federclips ab
④
. Nehmen Sie das Visier von den
⑥
&
und wiederholen Sie den Vorgang an der anderen Seite.
②
.
③
.
9